before the clothes are given, the healthy patient’s spoon is confiscated by the nurses and placed on sale in the Market. Adding the spoons of the patients about to leave to those of the dead and selected, the nurses receive the gains of the sale of about fifty spoons every day. On the other hand, the dismissed patients are forced to begin work again with the initial disadvantage of half a ration of bread, set aside to acquire a new spoon.

Finally, Ka-Be is the main customer and receiver of thefts occurring in Buna: of the soup assigned to Ka-Be, a good forty pints are set aside every day as the theft-fund to acquire the most varied of goods from the specialists. There are those who steal thin rubber tubing which is used in Ka-Be for enemas and for stomach-tubes; others offer coloured pencils and inks, necessary for Ka-Be’s complicated book-keeping system; and thermometers and glass instruments and chemicals, which come from the Buna stores in the HafHinge’s pockets and are used in the infirmary as sanitary equipment.

And I would not like to be accused of immodesty if I add that it was our idea, mine and Alberto’s, to steal the rolls of graph-paper from the thermographs of the Desiccation Department, and offer them to the Medical Chief of Ka-Be with the suggestion that they be used as paper for pulse-temperature charts.

In conclusion: theft in Buna, punished by the civil direction, is authorized and encouraged by the SS; theft in camp, severely repressed by the SS, is considered by the civilians as a normal exchange operation; theft among Haftlinge is generally punished, but the punishment strikes the thief and the victim with equal gravity. We now invite the reader to contemplate the possible meaning in the Lager of the words ‘good’ and ‘evil’, ‘just’ and ‘unjust’; let everybody judge, on the basis of the picture we have outlined and of the examples given above, how much of our ordinary moral world could survive on this side of the barbed wire.

9. The Drowned and the Saved

what we have so far said and will say concerns the ambiguous life of the Lager. In our days many men have lived in this cruel manner, crushed against the bottom, but each for a relatively short period; so that we can perhaps ask ourselves if it is necessary or good to retain any memory of this exceptional human state.

To this question we feel that we have to reply in the affirmative. We are in fact convinced that no human experience is without meaning or unworthy of analysis, and that fundamental values, even if they are not positive, can be deduced from this particular world which we are describing. We would also like to consider that the Lager was pre-eminently a gigantic biological and social experiment.

Thousands of individuals, differing in age, condition, origin, language, culture and customs, are enclosed within barbed wire: there they live a regular, controlled life which is identical for all and inadequate to all needs, and which is more rigorous than any experimenter could have set up to establish what is essential and what adventitious to the conduct of the human animal in the struggle for life.

We do not believe in the most obvious and facile deduction: that man is fundamentally brutal, egoistic and stupid in his conduct once every civilized institution is taken away, and that the Haftling is consequently nothing but a man without inhibitions. We believe, rather, that the only conclusion to be drawn is that in the face of driving necessity and physical disabilities many social habits and instincts are reduced to silence.

But another fact seems to us worthy of attention: there comes to light the existence of two particularly well differentiated categories among men — the saved and the drowned. Other pairs of opposites (the good and the bad, the wise and the foolish, the cowards and the courageous, the unlucky and the fortunate) are considerably less distinct, they seem less essential, and above all they allow for more numerous and complex intermediary gradations.

This division is much less evident in ordinary life; for there it rarely happens that a man loses himself. A man is normally not alone, and in his rise or fall is tied to the destinies of his neighbours; so that it is exceptional for anyone to acquire unlimited power, or to fall by a succession of defeats into utter ruin. Moreover, everyone is normally in possession of such spiritual, physical and even financial resources that the probabilities of a shipwreck, of total inadequacy in the face of life, are relatively small. And one must take into account a definite cushioning effect exercised both by the law, and by the moral sense which constitutes a self-imposed law; for a country is considered the more civilized the more the wisdom and efficiency of its laws hinder a weak man from becoming too weak or a powerful one too powerful.

But in the Lager things are different: here the struggle to survive is without respite, because everyone is desperately and ferociously alone. If some Null Achtzehn vacillates, he will find no one to extend a helping hand; on the contrary, someone will knock him aside, because it is in no one’s interest that there will be one more ‘musselman’* dragging himself to work every day; and if someone, by a miracle of savage patience and cunning, finds a new method of avoiding the hardest work, a new art which yields him an ounce of bread, he will try to keep his method secret, and he will be esteemed and respected for this, and will derive from it an exclusive, personal benefit; he will become stronger and so will be feared, and who is feared is, ipso facto, a candidate for survival. (*This word ‘Musselman’, I do not know why, was used by the old ones of the camp to describe the weak, the inept, those doomed to selection.)

In history and in life one sometimes seems to glimpse a ferocious law which states: ‘to he that has, will be given; from he that has not, will be taken away’. In the Lager, where man is alone and where the struggle for life is reduced to its primordial mechanism, this unjust law is openly in force, is recognized by all. With the adaptable, the strong and astute individuals, even the leaders willingly keep contact, sometimes even friendly contact, because they hope later to perhaps derive some benefit. But with the musselmans, the men in decay, it is not even worth speaking, because one knows already that they will complain and will speak about what they used to eat at home. Even less worthwhile is it to make friends with them, because they have no distinguished acquaintances in camp, they do not gain any extra rations, they do not work in profitable Kommandos and they know no secret method of organizing. And in any case, one knows that they are only here on a visit, that in a few weeks nothing will remain of them but a handful of ashes in some near-by field and a crossed-out number on a register. Although engulfed and swept along without rest by the innumerable crowd of those similar to them, they suffer and drag themselves along in an opaque intimate solitude, and in solitude they die or disappear, without leaving a trace in anyone’s memory.

The result of this pitiless process of natural selection could be read in the statistics of Lager population movements. At Auschwitz, in 1944, of the old Jewish prisoners (we will not speak of the others here, as their condition was different), ‘kleine Nummer’, low numbers less than 150,000, only a few hundred had survived; not one was an ordinary Haftling, vegetating in the ordinary Kommandos, and subsisting on the normal ration. There remained only the doctors, tailors, shoemakers, musicians, cooks, young attractive homosexuals, friends or compatriots of some authority in the camp; or they were particularly pitiless, vigorous and inhuman individuals, installed (following an investiture by the SS command, which showed itself in such choices to possess satanic knowledge of human beings) in the posts of Kapos, Blockaltester, etc.; or finally, those who, without fulfilling particular functions, had always succeeded through their astuteness and energy in successfully organizing, gaining in this way, besides material advantages and reputation, the indulgence and esteem of the powerful people in the camp. Whosoever does not know how to become an ‘Organisator’, ‘Kombinator’, ‘Prominent’ (the savage eloquence of these words!) soon becomes a ‘musselman’. In life, a third way exists, and is in fact the rule; it does not exist in the concentration camp.

To sink is the easiest of matters; it is enough to carry out all the orders one receives, to eat only the ration, to observe the discipline of the work and the camp. Experience showed that only exceptionally could one survive more than three months in this way. All the musselmans who finished in the gas chambers have the same story, or more exactly, have no story; they followed the slope down to the bottom, like streams that run down to the sea. On their entry into the camp, through basic incapacity, or by misfortune, or through some banal incident, they are overcome before they can adapt themselves; they are beaten by time, they do not begin to learn German, to disentangle the infernal knot of laws and prohibitions until their body is already in decay, and nothing can save them from selections or from death by exhaustion. Their life is short, but their number is endless; they, the Muselmanner, the drowned, form the backbone of the camp, an anonymous mass, continually renewed and always identical, of non-men who march and labour in silence, the divine spark dead within them, already too empty to really suffer. One hesitates to call them living: one hesitates to call their death death, in the face of which they have no fear, as they are too tired to understand.

Вы читаете Survival in Auschwitz
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату