но у меня цветок!

Вы не злитесь,

но у меня цветок!

Вы меня не трогайте — у меня же цветок!

Откуда взялся этот цветок? Откуда?

Если б я знал!

Зазевался, и, глядь,—

в моих руках цветок!

НА РАДУГЕ

Гулял по радуге какой-то человек.

Ходил по красному, шагал по синему, топал по желтому и улыбался.

И вместе с ним гулял какой-то пес.

Бегал по красному, носился по синему, обнюхивал желтое и повизгивал от удовольствия.

И больше не видно было на радуге ни людей, ни собак.

Только эти двое и были.

-v*

НА НАБЕРЕЖНОЙ

Я вышел на набережную и в тысячный раз увидел все тот же пейзаж с мостом.

«Черт подери,— подумал я,— неужели никому не придет в голову подвинуть мост хоть на сто метров влево!

Вечно он торчит на одном месте!»

Я сказал об этом рыболову с удочкой.

Он улыбнулся и шепнул мне доверительно:

— Какие-то энтузиасты хотели перетащить мост как раз на сто метров, только не влево, а вправо.

В последний момент они почему-то передумали.

Я промолчал.

Вечно я опаздываю

со своими мыслями! 1

Так долго не было меня!

Вселенная томилась, предчувствуя мое возникновение, а я не торопился, я тянул,

я тешился своим небытием, придумывал предлоги для отсрочек филонил всячески.

Но все же мне пришлось однажды утром в мире появиться.

И оказалось:

жизнь — такая новость!

И каждый день — такая неожиданность!

Разинув рот гляжу на белый свет, на завитки волос у женщин на затылках.

моя юность

Моя юность бросила меня.

Она ушла от меня, моя юность, и, кажется, навсегда.

Вон она топает там, по дороге!

Вон она, чудачка!

Вон, вон она в голубом беретике!

И чем я ей не угодил не понимаю.

-ar»

СКАЗКА О ЗОЛОТОЙ РЫБКЕ

Берег.

Небо.

Море.

Старик закидывает невод.

Ему нужна золотая рыбка, и больше ничего.

Берег.

Небо.

Море.

Старик вытаскивает невод.

В неводе две малюсенькие колюшки, водоросли, и больше ничего.

џ

Берег.

Небо.

Море.

Старик опять закидывает невод.

Но это пустая трата времени, и больше ничего.

у

- -j*

Золотая рыбка не водится в этом море, золотая рыбка не дура.

Берег.

Небо.

Море.

4 Г. Алексеев 49

Старик опять вытаскивает невод. В неводе золотая рыбка!

Откуда она взялась?

Это же чудо!

Нет,

это просто сказка, и больше ничего.

ХАТШЕПСУТ

Сердце взыграло,

Как бы имея вечность в запасе,— Царица моя, подойди,

Не медли вдали от меня!

Древнеегипетская надпись XIII в. до н. э.

По Неве плывут баржи с песком.

На берегу лежат два сфинкса.

Подхожу к ним, хлопаю в ладоши и говорю:— Слушайте!

Крокодилы дремали на отмелях, бегемоты резвились в тростниках, а я строил для нее храм у подножья скал.

Она была величава и прекрасна.

Ее узкое льняное платье доходило до щиколоток — такая уж тогда была мода.

Воины мечтали о войнах, я ревновал ее к Нилу и скрежетал зубами, когда она каталась на лодке,

а она посылала корабли в страну Пунт за миртовыми деревьями.

Тутмос бредил славой, я ревновал ее к миртовым деревьям, а она сажала их перед своим храмом, и мир царствовал в мире.

— Недолго!— сказали сфинксы.

— Да, конечно,— сказал я,—

но и тогда,

Вы читаете Стихотворения
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату