— Не волнуйтесь, доктор! Он не кусается! — Она присела рядом с Собакой, подняв голову, посмотрела на акул и дельфинов под потолком, на огромного кита, которого сняли с тросов — под воздействием вибрации он мог их оборвать — и поставили к дальней стене.
— Впечатляет, не правда ли? — Доктор Аркенгарт обожал читать лекции. — Синий кит. Уничтожен охотниками в первой половине двадцать первого столетия. А может, двадцатого. Сведения путаные. Мы бы никогда не узнали, как он выглядел, если бы миссис Шоу не раскопала его окаменевшие останки.
Кэтрин думала о чем-то другом, но упоминание фамилии «Шоу» заставило ее прислушаться. Она взглянула на коричневые кости, лежащие в витрине, на которую указывал доктор Аркенгарт, и прочитала на табличке:
«Пандора Шоу, — подумала Кэтрин, вспомнив запись в каталоге Музея. — Не Эстер. Разумеется, нет».
И лишь для того, чтобы отвлечь доктора Аркен-гарта от продолжения лекции, спросила:
— Ты ее знал? Пандору Шоу?
— Миссис Шоу? Да, конечно, — кивнул старик. — Очаровательная женщина. Археолог, жила на Открытой территории, подруга твоего отца. Конечно, в те дни у нее была другая фамилия — Рей…
— Пандора Рей? — Кэтрин знала, о ком речь. — Значит, она помогала отцу во время его экспедиции в Америку! Я видела ее фотографию в его книге.
— Совершенно верно. — Аркенгарт нахмурился, недовольный тем, что его прервали. — Археолог, как я и сказал. Она специализировалась на древних технологиях, но, если находила что-то еще, привозила нам, как эти окаменелости кита. Потом она вышла замуж за парня по фамилии Шоу и переселилась на маленький остров в Западном океане. Бедняжка. Такая трагедия. Ужасная трагедия.
— Она умерла? — спросила Кэтрин.
— Ее убили! — Доктор Аркенгарт выразительно вскинул брови. — Шесть или семь лет назад.
Мы узнали об этом от другого археолога. Убили в собственном доме, ее и мужа. Кошмар. Дорогая, что с тобой? Ты так побледнела, словно увидела призрака!
Кэтрин действительно стало нехорошо. Перед ее мысленным взором все сегменты картинки- головоломки внезапно сложились в единое целое. Пандору Шоу убили шесть или семь лет назад, в то самое время, когда отец нашел этот артефакт высоких технологий древности… Пандора — пилотес-са, археолог, женщина, побывавшая с ним в Америке, где он отыскал чертежи МЕДУЗЫ. А теперь девушка по фамилии Шоу хочет убить отца…
Она едва могла говорить, но все-таки выдавила из себя вопрос:
— У нее был ребенок?
— Думаю, да, думаю, был. — Старик на мгновение задумался. — Да, я помню, миссис Шоу однажды показывала мне фотографию младенца, когда привозила керамику для моего отдела. Прекрасные экспонаты. Ваза эпохи Электрической империи, одна из лучших в нашей коллекции…
— Вы помните, как ее звали?
— Да, одну минуту… Если не ошибаюсь, ЕЕ27190.
— Я не про вазу! Ребенка!
Голос Кэтрин эхом прокатился по галерее. Доктор Аркенгарт даже вздрогнул, потом на лице отразилась обида.
— Мисс Валентин, совсем не обязательно так кричать! Как я могу помнить имя ребенка? Фотографию она показывала мне пятнадцать или шестнадцать лет тому назад, а я никогда не любил детей. Несносные существа, писаются, кричат, не питают никакого уважения к керамике. Но, как мне кажется, этого звали Эгти, или Элл и, или…
— Эстер! — из груди Кэтрин вырвалось рыдание, она повернулась и побежала (Собака не отставал ни на шаг), не зная куда, поскольку не было места, где она могла скрыться от ужасной правды. Она узнала, как отец добыл ключевой элемент МЕДУЗЫ и почему никогда об этом не говорил. Узнала она и причину ненависти Эстер Шоу к отцу.
Глава 28. ЧУЖАК В НЕБЕСНЫХ ГОРАХ
Рука Валентина выводила сложные пассы над склоненной головой девушки, она улыбалась, не подозревая, что ее благословляет злейший враг Лиги.
Том наблюдал, спрятавшись за часовней богини неба. Его глаза знали, кто этот монах в красной рясе, а мозг уже выстроил логическую цепочку, объясняющую его появление в городе. Капитан Кхора говорил, что корабли Лиги охотились за «Лифтом на 13-й этаж» над горами. Должно быть, корабль высадил Валентина где-то неподалеку, и остаток пути до Батманкх-Гомпы тот прошел пешком, после чего прокрался в город. Но зачем? Какая секретная миссия привела его сюда?
Тома захлестнули противоречивые чувства. С одной стороны, ему было страшно находиться в непосредственной близости от человека, который пытался его убить. С другой, он восторгался смелостью Валентина. Каким же надо обладать мужеством, чтобы прокрасться в твердыню Лиги, под самым носом у врагов Лондона! О таких приключениях писал Валентин в книгах, которыми зачитывался Том в общежитии подмастерьев третьего класса после отбоя, забравшись с фонариком под одеяло.
Валентин благословил девушку и двинулся дальше. На несколько мгновений Том потерял его в толпе, затем вновь высмотрел красную рясу, поднимающуюся по центральной лестнице. Последовал за ней на безопасном расстоянии, мимо нищих, солдат, лотошников, продающих горячую еду. И никто из них не догадывался, что мужчина в красной рясе — отнюдь не святой человек, творящий добро во славу богов. Валентин, склонив голову, и не оглядываясь по сторонам, быстро перепрыгивал со ступеньки на ступеньку, поэтому Том, следуя за ним на расстоянии шести-семи метров, полагал, что опасность ему не грозит. Однако он никак не мог решить, что же ему делать. Эстер имела право знать, что убийца ее родителей здесь, в Батманкх-Гомпе. Он должен ее найти? Сказать ей? Но Валентин прибыл с важной миссией, по поручению лорд-мэра Лондона, возможно, чтобы собрать информацию, нужную Инженерам для наведения МЕДУЗЫ на цель. Если Эстер убьет его, Том предаст свой мегаполис…
Он поднимался все выше, не обращая внимания на боль в сломанных ребрах. Вокруг него сверкали лампами и фонарями ярусы Батманкх-Гомпы, мелькали яркие баллоны поднимающихся и опускающихся воздушных такси, напоминая мельтешение рыбок в аквариуме. И постепенно он понял, что не желает успеха Валентину, более того, не хочет, чтобы тот достиг поставленной цели. Лондон действительно ничем не лучше Танбридж-Уилза, а Батманкх-Гомпа — древний и прекрасный город. Он не хотел, чтобы его уничтожили.
— Это Валентин! — закричал он, спеша вверх по лестнице, стараясь предупредить прохожих об опасности. Но они лишь недоуменно смотрели на него. Когда же он догнал мужчину в красной рясе и сдернул клобук, на него глянуло круглое, удивленное лицо монаха.
Том огляделся и понял, что произошло. От центральной площади Валентин поднимался по другой лестнице, направив Тома по ложному следу за настоящим монахом. Он кубарем скатился вниз. Валентин превратился в точку, в свете фонарей поднимающуюся к самым высоким уровням Батманкх-Гомпы, туда, где базировались великие воздушные истребители.
— Это Валентин, — закричал Том, указывая на точку, но вокруг него никто не говорил на англиц-ком. Одни приняли его за сумасшедшего, другие подумали, что он указывает на место, куда МЕДУЗА вот-вот нанесет удар. На площади началась паника и скоро он услышал гонги тревоги, зазвучавшие на нижних уровнях, забитых магазинами и харчевнями.
Мелькнула мысль: найти Эстер, да только он не знал, где ее искать. Подбежал к воздушному такси, крикнул пилотессе: «Следуй за тем монахом!» Но женщина улыбнулась и покачала головой, показывая, что не понимает его.
— Фенг Хуа! — На счастье, Том вспомнил, как Анну Фанг звали на территории Лиги.
Женщина, улыбаясь, закивала, и воздушное такси устремилось вверх. Том попытался успокоиться. Он должен найти мисс Фанг. Мисс Фанг придумает, что противопоставить Валентину. Он вспомнил, как она