самому горизонту солнце, еще недавно заливавшее светом мостовую, сейчас золотило крыши высоких зданий. Похоже, покинуть город до закрытия ворот мы вряд ли успеем. Жаль, но делать нечего – надо позаботиться о ночлеге…
Тут мой взгляд зацепился за вывеску с книгой на доме напротив. Вот и ответ на вопрос, как убить время, пока остальные изволят трапезничать!
– Жуйте, не отвлекайтесь, а я отойду ненадолго, – сказал я Вике с Даром, поднимаясь с лавки, и уже мысленно, специально для Мурки добавил: 'На всякий случай останься с ними. Если заметишь что-нибудь подозрительное – зови, я буду неподалеку'.
– Хорошо, – отозвалась хвостатая.
Из трактира я выходил с уверенностью в надежно прикрытых тылах. Подруга не подведет, и если вдруг на аппетитный запашок решат забрести какие-нибудь особо наглые искатели или обидчивые знакомые моей супруги, сразу даст мне знать.
Книжная лавка ничем не отличалась от ирхонской – все то же пустое помещение с одиноким столиком. Ее хозяином был лысоватый мужик средних лет с водянистыми, близко посаженными глазами, который, даже не поздоровавшись, с оттенком раздражения в голосе спросил, что мне нужно.
Увы и ах, справочника по нелюдским традициям и обычаям у мужика не нашлось. Более того, он уверенно заявил, что такого и в природе не существует. Когда же я попросил подыскать хоть что-нибудь на эту тематику, букинист вынес увесистую книгу в шикарном кожаном переплете с потемневшими серебряными уголками. Томик оказался собранием древнеэльфийских легенд. Ради интереса полистав его и выяснив, что могу бегло читать на языке ушастых, я поинтересовался стоимостью этого явно неликвидного товара, после чего вернул его продавцу.
Ага, как же, нашел дурачка! Если пару-тройку серебрушек за сборник старых сказок я еще мог отдать, то выбрасывать на ветер полтора золотых мне не позволит громко квакающий здравый смысл. Смирившись с мыслью, что все новые знания о нелюдях мне придется добывать старым проверенным способом – путем допроса с пристрастием, я перешел к следующему пункту программы и поинтересовался, имеется ли в продаже подробная карта близлежащих земель приграничья.
– Есть такая, – обрадовал меня хозяин. – Семь золотых.
– Неси, посмотрю!
Однако букинист смерил меня недовольным взглядом и буркнул:
– Ну вот, еще один! Парень, ты зачем сюда пришел? Нечем заняться, решил на товар поглазеть? Если да, то выметайся отсюда поскорее и не трать мое время!
Я натуральным образом опешил. Вот это подход к потенциальному покупателю! Не удивлюсь, если дела у торгаша идут не самым лучшим образом. И с чего вдруг такой резкий переход – обиделся, что я не стал брать эльфийские сказки, или усомнился в моей платежеспособности?
– Милейший, сбавь тон! – холодно приказал я. – Если моя одежда не кричит о большом достатке, это еще не повод считать меня проходимцем с улицы. Так что там с картой?
– Я уже сказал – семь золотых, – заявил мужик, посмотрев на меня, как на идиота.
– Так и я уже сказал – неси, посмотрю! – парировал я, надеясь, что мой взгляд аналогичным образом выразил глубочайшее сомнение в разумности продавца.
– Покупай, и смотри себе, сколько захочешь!
Вот тебе и приплыли! Мда, похоже, хозяин лавки с основами маркетинга не знаком. Интересно, как же он до сих пор не разорился-то? Поражаясь своему терпению, которому позавидовали бы ангелы, я принялся объяснять прописные истины:
– Я не стану отдавать деньги за то, чего даже не видел. Для начала ты должен показать мне товар, и лишь в том случае, если качество меня устроит…
– Нет, вы только посмотрите на него! – воскликнул букинист, от избытка чувств всплеснув руками. – Все мало-мальски приличные искатели приграничья ходят на Проклятые земли только с моими картами, а он в качестве сомневается! Да ко мне сам герцог…
– Довольно слов! – прервал я разошедшегося мужика. – Я могу увидеть карту или нет?
– Семь золотых! – зло припечатал продавец, всем своим видом показывая, что отступать не намерен.
Мне ничего не оставалось, кроме как покинуть не оправдавшую надежд лавку, услышав напоследок возмущенное: 'Ходят тут всякие!' и постаравшись посильнее хлопнуть дверью. Согласен – ребячество, но оно помогло мне прогнать легкую досаду от крайне неудачной реализации, в общем-то, неплохой идеи. Понятное дело, карту я бы все равно не купил, но посмотреть на нее хотелось. Хотя бы одним глазком. Жаль, хозяин оказался на диво упертым, но не всегда же мне должно везти?
Перейдя дорогу, я обнаружил, что вход в трактир загораживали два здоровенных мужика, увлеченных спором. Прикидывая, как можно миновать непредвиденное препятствие, я взглянул на их лица и замер на месте, на несколько секунд уподобившись особо впечатлительным местным жителям. В смысле, выпучив от удивления глаза. Вот это да! Никак мне посчастливилось встретить знаменитых искателей-мутантов, о которых черт знает когда рассказывал Дишур! Как там их звали-то, дай бог памяти… Кажется, Навуш и Лисор. Правда, я отчего-то думал, что они обитают в Ирхоне. Видимо, просто не так понял.
Что сказать, внешностью искатели обладали запоминающейся. Лично я их представлял себе как обычных людей, только заросших шерстью, но теперь понял, что мутации одним волосяным покровом не ограничились. Один явно напоминал гориллу – массивные надбровные дуги, большие ноздри, чуть вытянутый череп, широкие плечи и гипертрофированные, бугрящиеся мышцами передние конечности с длинными когтями. При взгляде на него сразу возникала мысль, что Дарвин в чем-то был прав. Зато второй сильно смахивал на медведя – огромные уши, вытянутая морда с носом овчарки, горб на спине. Вот на нем теория английского натуралиста начинала буксовать, как, собственно и весь здравый смысл.
Посудите сами – два человека с похожим набором генов и примерно одинаковой дозой облучения энергетикой Проклятых земель хлебнули отравленной воды из одного источника, а такой разный итог. Где логика, я вас спрашиваю? Или на мутацию повлияло количество принятой жидкости-катализатора? Так, по идее, она должна была повлиять лишь на скорость протекания процессов, а не направить их по двум разным путям. Но если дело не в воде, тогда… Тогда все намного хуже, и впредь мне не следует соваться в Проклятые земли без крайней на то необходимости, а также отчаянно надеяться, что мои будущие дети появятся на свет без отклонений вроде густой шерсти или хвоста.
Рассматривая искателей, я как-то упустил момент, когда они прервали свой спор и обратили внимание на меня.
– Гляди, какой парнишка! – продемонстрировав мне острые удлиненные клыки, протянул гориллоподобный.
– Ага, симпатичный, – поддакнул медведеобразный, намеренно подпустив в голос рычащих ноток.
– Молоденький…
– И наверняка вку-усный!
Искатели хищно оскалились, глухо зарычали и двинулись на меня. Со стороны зрелище и впрямь казалось устрашающим, так что если бы я не знал о милой привычке этой парочки развлекаться за чужой счет, наверняка бы драпанул во все лопатки. Но предупрежден – значит, вооружен, поэтому спектакль на меня впечатления не произвел. А вот Мурке, высунувшей морду из окна, чтобы посмотреть на странных зверолюдей, он решительно не понравился. Секунда – и подруга уже на мостовой, за спинами искателей, дожидается от меня команды на устранение угрозы. Но я покачал головой и спокойно произнес:
– Не надо.
– Надо, дружок, надо! – весело прорычал медведеподобный.
– Я не к тебе обращаюсь, – заметил я, глядя на большую кошку.
Мурка сделала элегантный прыжок и очутилась рядом со мной, после чего развернулась к шутникам и предупреждающе зарычала. Вот это действительно было грозно! Не знаю, добавила ли марилана при этом немного своего природного 'обаяния', но искателей проняло. Отшатнувшись и мигом сбросив маски, они схватились за оружие, наверняка впервые в жизни оказавшись на месте жертв своих дурацких розыгрышей. Я же усмехнулся, опустил руку на загривок подруги и ласково сказал:
– Успокойся. Не надо никого убивать. Эти двое не хотели причинить мне вред, они просто пошутили.
