ненависти и неадеквата по отношению к вампирам. Всё-таки я воспитывалась в духе глобализации и считаю, и буду считать, что нельзя судить индивидуума по поступкам его народа.

Но здесь не мой мир, и не мои правила.

– И, раз выпал такой случай, – продолжала училка. – Нам их прочитает носитель языка. Заря, прошу.

Она легонько подтолкнула меня к стойке, где была целая стопка разномастный листочков. И я это всё должна прочитать? Нет, это-то как раз не проблема, но как себя при этом вести?

– Доброго утра всем, – пожелала я чуть неловко. Мой голос без труда разнёсся по всей аудитории, явно магическая штучка. – Я очень... Estic molt emocionada per l'honor que em doneu. I... – я неловко рассмеялась. – No se llegir al públic, però intentaré fer-ho millor possible. Кхм. Començo.

И начала читать по бумажке. Быстро, как на духу, но стараясь делать это с выражением. Не самым, конечно, артистичным, на которое я способна, но достаточно, чтобы поддерживать внимание слушателей.

Это были отчёты магов с последней войны с вампирами. Рассказы, сделанные не по уставу, но наполненные болью и кровью тех времен. О предательстве, о вероломных атаках, о тех, кто ушёл с кровопийцами, потеряв волю. Потери, разлуки... Однако что-то меня смущало, не давало расплакаться, хотя это было бы уместно.

Такой трагизм – это как раз продукт мирного времени, призванный всколыхнуть сердце зажравшегося читателя. На самой войне же больше пишут юмор, лихие частушки и рассказы о том, как смешно и ловко посадили противника в лужу. За такие упаднические настроения можно было и получить по сопатке. С другой стороны, это же отчёт, а не народное творчество. Да, всю кампанию этот маг мог держаться молодцом, а потом выплеснуть свою боль на бумаге. Не знаю... Слишком мало информации, чтобы судить. Да и что я знаю о местных военных? Может, у них модно культивировать в душе пиз... Э-э-э... Трагичные страдания.

К концу урока я уже почти шептала, так непривычен оказался ораторский труд. Однако слушатели ни разу не кашлянули, не пукнули и вообще вели себя на удивление тихо. Уснули они все, что ли? Или смылись под шумок? Я оторвалась от бумаг и кинула мимолётный взгляд на аудиторию. Нет, сидят, слушают аж затаив дыхание.

Видимо, чего-то я в этой жизни не понимаю.

После звонка никто расходиться не спешил, старшекурсники буквально в очередь выстроились, чтобы пожать мне руку, представиться, сообщить, как они рады, что я поймала этого монстра и наперебой предложить помочь во всём.

Хм... Ладно, это всё не так уж плохо, как ожидалось.

Хотя следующий урок меня в этом разубедил.

– Мисс Фейери, – злобным, ехидным тоном начал алхимик. – Неужели за это утро вы успели так зазнаться, что посмели опаздывать ко мне на урок?

Аудитория сотряслась от смеха. Да ё-ё-ё....

– Прошу прощения, милорд, – чуть поклонилась я.

– У тебя есть оправдание? – насмешливо приподнял брови тощий, высокий зельевар.

– Мне нет оправдания, милорд.

– Что, даже так? – наигранно удивился он. Ученики, малявки младших классов, опять рассмеялись. – Тогда, может, вас и учить ничему не надо? Всё сами можете рассказать?

– Я не...

– Молчать! Это не вопрос. Вперёд, к доске, рассказывайте все, что вы знаете по алхимии.

Они сговорились все что ли, довести меня сегодня?

– Прошу прощения, милорд, но так как я являюсь частью армейского подразделения, то приказывать мне может только мой непосредственный начальник. Но я с радостью соглашусь на вашу просьбу и расскажу всё, что знаю.

– О, да у тебя внезапно прорезались зубки! – развеселился алхимик. – Ну, давай, вещай, великая охотница. А я пока тут посижу, послушаю...

Он уселся за парту, с иронией глядя на меня. Крепко сжав зубы, я выпрямилась. Ай-яй, надо было сказать, что я ничего не знаю и не умею. Ну и что, что надо мной поржут полсотни мелких придурков. А так... Назвался груздем, полезай в кузов.

– Что там у нас? Кислоты и щелочи? Отлично, – усмехнулась я, выходя вперёд. Кажется, именно эту тему алхимик обещал начать на этом уроке. – Рональд, коль ты сегодня так настроен посмеяться, может, расскажешь, какие кислоты встречаются в обычной жизни?

– Эй! Но она же! – вскочил от возмущения мальчик, тыкая в меня пальцем глядя на учителя.

– Ничего не знаю, – ехидно ответил препод. – Меня здесь нет.

Похоже, ему понравилось, что я пародирую его манеру ведения урока.

– Итак, Рональд, можешь ли ты назвать примеры кислот в обычной жизни?

– Ну... Э... – замялся главный хохотун. – Лимон кислый, вот.

А жестокие дети не преминули рассмеяться над бывшим лидером.

– Абсолютно верно, – звонко сказала я, перебивая хохот. – Лимонная кислота, содержащаяся во фрукте, весьма важна для жизнедеятельности нашего организма. Итак, субстанции, называемые кислотами могут иметь совершенно различное происхождение... Чего сидите? Записывайте! ... но все они обладают схожими характеристиками, а именно... Вас это тоже касается, милорд!

Горло, уже натруженное часовым чтением вслух, так и норовило охрипнуть, но я упрямо продолжала вещать о щелочах и кислотах. Препод, деля вид, что что-то пишет на листочке, смотрел донельзя ехидно, но вроде как даже одобрительно.

Когда прозвенел звонок с урока, я почувствовала почти физическое облегчение. Удерживать внимание стольких людей – Детей! – одновременно всё-таки очень сложно, приходилось контролировать не только свои, но и их эмоции.

– Ну вот, всё оказалось не так уж плохо, – насмешливо сказал алхимик, когда все ученики вышли.

– Вы издеваетесь, да? – спросила я, глядя на него исподлобья.

– Есть немного. Но это же было весело, – улыбнулся он. – Неплохо же хоть раз побывать в шкуре учителя.

– Нет, – покачала головой я, опираясь руками о стол. – Нет... Тут что-то другое... Вы специально давите на психику. Готовите к допросу. Чтоб я так вымоталась, что не смогла бы себя контролировать и нечаянно что-нибудь сболтнула.

– А ты можешь? – заинтересовался алхимик.

– Милорд, я Фейери, – устало покачала головой я. – Я не понимаю и половины мотивов своих поступков. Не понимаю, почему я, будучи обычно спокойной, взъярилась на нападки Ванды. Не понимаю, откуда у меня взялись эти знания о кислотах и щелочах... И я понятия не имею, почему я решила, что тот нелепо одетый чувак – вампир. Меня саму это всё пугает до чёртиков, а вы... Вы давите, надеясь, что я сломаюсь и выдам вам что-то новое, что-то, что позволит раз и навсегда уничтожить главных врагов. А я ничего этого не знаю. Ну что же. Давите. Ломайте. Может, что и выдавите.

Оттолкнувшись руками от кафедры, я выпрямилась, чуть прикрыв глаза. Банан им кормовой, а не моё признание.

– Всего хорошего, милорд, – поклонилась я по всем правилам этикета и, подхватив сумку, вышла из аудитории.

На следующем уроке всё началось по новой.

– В этот знаменательный день...

Я, закусив губу, вошла в класс. Что ж они так, не дав ни огня, ни воды, начали бить меня медными трубами...

В надежде убежать от всеобщего внимания, в надежде взять хоть малейшую передышку, чтобы успеть проанализировать ситуацию, выработать линию поведения, найти просчёты, я скрылась в пустой раздевалке, едва прожевав обед. Сейчас здесь никого быть не должно, и прохлада утопающей в темноте

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату