– Чем?

– Радарами, чем! Или этими… локаторами!

– На металлолом они давно пошли, – буркнул Роднин. – На ладан дышит система противовоздушной обороны. Не мне вам рассказывать, Николай Артемьевич.

Волопасов только крякнул, массируя затылок.

– И что дальше? – устало спросил он. – Где искать Бондаря? Как быть с Морталюк? Нового казачка к ней засылать?

– Нет, – уверенно ответил Роднин.

– Есть соображения? – воспрянул духом Волопасов.

– Появились, Николай Артемьевич.

– Выкладывай, не томи!

– Все просто. Вертолет потеряли из виду возле Сочи, в нескольких километрах от «Лунной поляны». Следовательно, капитан Бондарь продолжает выполнять задание непосредственно на территории мадам Морталюк. Во вражеском логове, образно выражаясь.

– Ведическая сила! – по-детски восхитился Волопасов. – Так это же то, что надо! Получается, наша мадам почтила своим присутствием «Лунную поляну».

– Вместе со своей свитой, – подхватил Роднин.

– И с новым телохранителем…

– И с девчатами, которых умыкнули после конкурса манекенщиц.

– А ведь это может стать серьезной зацепкой, – пробормотал Волопасов. – Лишь бы наш капитан не сплоховал, Василий.

Определение «наш» не вызвало энтузиазма у Роднина, который поспешил уточнить:

– Бондарь – мой лучший сотрудник. – Слово «мой» было подчеркнуто особо. – Он сделает все от него зависящее. Возможное и невозможное.

– Невозможное – это из области фантазий, – отрезал Волопасов, задумчиво барабаня пальцами по столу. – А нам не фантазировать нужно, нам нужно добиваться реальных результатов. Реальных, слышишь, Василий?

– Слышу, – сухо ответил Роднин, рассердившийся на себя за излишнюю эмоциональность.

– Тогда готов выслушать твои соображения. Ну, и предложения, как водится.Конкретные предложения.

– Пожалуйста. Не форсировать события. Самим на вершину не соваться и в непосредственной близости от нее не рыскать ни при каких обстоятельствах. Чтобы не спугнуть птичку… птичек, я хотел сказать.

– Так. – Волопасов загнул палец.

– Привести Краснодарское управление в готовность номер один, – продолжал Роднин. – Во избежание волокиты поставить начальника управления в известность, что операцией руковожу непосредственно я. Ее начало, характер и сроки в моей компетенции.

Волопасов поморщился, но кивнул:

– Так.

– Я намерен задействовать спецназ, поскольку может случиться, что Бондарь будет покидать «Лунную поляну» в спешном порядке. Группа захвата должна иметь в своем распоряжении вертолет. Об этом краснодарцев следует предупредить заблаговременно во избежание накладок.

– Сделаем, – пообещал Волопасов, не переставая загибать пальцы.

– Помимо всего прочего, следует подготовить команду репортеров, которые прибудут на место событий раньше всех. – Слегка помявшись, Роднин счел необходимым пояснить: – На всякий пожарный. Дело в том, что Бондарь не всегда работает аккуратно.

– То есть? Свидетелей оставляет?

– Наоборот.

– Это как? – насторожился Волопасов.

– Не оставляет. – Взгляд Роднина заскользил куда-то вбок. – Ну, совсем не оставляет. «Свои» репортеры нас подстрахуют. Преподнесут события в правильном свете, пока специалисты закончат окончательную зачистку.

– Договорились, – кивнул Волопасов, загибая четвертый палец. – Будут вам, гм, собкоры. Еще что?

– Полная секретность операции. Или, как сейчас говорят, конфиденциальность.

– Угу. – Пятый генеральский палец присоединился к остальным. Волопасов с удовольствием полюбовался образовавшимся кулаком, повертел его так и эдак, после чего значительно произнес: – Считай, договорились. Но если что – смотрите мне, деятели! И ты, полковник, и этот твой капитан Бондарь. Ох, смотрите…

Роднин посмотрел. И неожиданно для себя уточнил:

– Наш капитан, Николай Артемьевич. Наш.

– То-то и оно, – откликнулся Волопасов с нескрываемым удовлетворением.

Он и сам не знал в точности, что хотел этим сказать. Но что-то же хотел, коли сказал, верно?

Глава 14

Капитан Бондарь, персона которого обсуждалась в Москве, понятия не имел, что удостоился такой чести. Ответственность, возложенная на его плечи, тяготила его не так чтобы очень. Было ему просто муторно и немного не по себе. Тревога норовила закрасться в душу и поселиться там, подобно змее, пригревшейся на груди.

По неизвестной причине Морталюк так и не пожелала лицезреть своего нового телохранителя. Гадать о причинах столь неожиданной холодности было бессмысленно. Вернувшись из столовой, Бондарь поплескался под душем, а потом до одурения накурился перед телевизором, переключаясь с одной программы на другую.

Выпуски новостей, как обычно, напоминали криминальные хроники. Зрителям охотно показывали потасовки в парламентах, задержанных контрабандистов, сбежавших солдат, столкнувшиеся автомобили и потерпевшие крушения поезда…

Досмотрев сюжет про американского миллионера, намеревающегося совершить кругосветное путешествие на гигантском воздушном змее, Бондарь хотел поискать еще что-нибудь столь же познавательное, но тут электрическое напряжение резко упало, и телевизор выключился. Оказывается, в номере существовала принудительная регулировка освещения.

Стало сумрачно, как в купе ночного поезда, несущегося в неизвестность. Бондарь взглянул на часы. Было без пяти десять. В коридоре хлопали двери, звучали торопливые шаги, пожелания доброй ночи и приятных снов. Ни на секунду не забывая о микрофонах и видеокамере, наверняка способной работать в инфракрасном режиме, Бондарь разделся и улегся на кровать. Единственная приятная мысль, пришедшая ему в голову, заключалась в том, что под подушкой лежал пистолет, заряженный боевыми патронами. Но это было слабым утешением, потому что стрелять было не в кого. Или нет?

Услышав вкрадчивый щелчок потревоженного кем-то замка, Бондарь мгновенно выхватил «вальтер» и приготовился скатиться на пол, ведя огонь из неожиданного для противника положения: снизу вверх. Тревога оказалась напрасной. И все же при виде девушки, прокравшейся белым привидением в комнату, Бондарь опустил ствол не сразу.

– Чего тебе? – грубо спросил он, бросив машинальный взгляд на фальшивый светильник в потолке.

Девушка хихикнула. Ее зубы блеснули в полумраке.

– Я так и знала, что вы не спите, – сказала она.

– Ошибаешься, – проворчал Бондарь, пряча «вальтер» под подушку. – Я спал как убитый.

Вы читаете Фатальный ход
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×