— Все! Пойми же, наконец, Эндрю Фергюсон невероятно влиятельный человек в мире кино. Ему не то, что не перечат — перед ним стелются. Причем это в равной степени относится как к мужчинам, так и к женщинам. — Грегори на минуту умолк. — Нет, неправду говорю, женщины стараются угодить Эндрю гораздо больше, чем мужчины. И лично я не припомню случая, чтобы какая-нибудь девушка отклонила предложение Эндрю пересесть за его столик. Среди всех только ты имела смелость сделать это.
— Подумаешь! — усмехнулась Пола, вновь принимаясь за сандвич. — Не понимаю, почему я должна терять человеческое достоинство, оказываясь в поле зрения Эндрю Фергюсона.
— Это произошло потому, что ты никогда не грезила съемками в кино. Во всяком случае, я такого за тобой не помню.
— Верно, меня всегда привлекало то, чем я занималась до недавних пор. Кино я люблю, конечно, но больше как зритель. И если бы не вы с Мэри, у меня даже мысли не возникло бы пытаться попасть на съемочную площадку. Честно говоря, я и сейчас не думаю об этом всерьез.
Грегори поднял указательный палец.
— Вот. Ты попала в самую точку. В этом и заключается твое отличие от женщин, общающихся с Эндрю: они хотят — даже можно сказать, страстно жаждут — сниматься в кино, а ты к этому равнодушна. И потому, неуязвима перед Эндрю.
Пола едва не поперхнулась. Это она-то неуязвима? Когда ее всю пронзило чувственными импульсами, стоило лишь Эндрю прикоснуться к ней. А ведь за несколько минут до него то же самое проделал с ней и Томми Ли Уэдж, но ничего подобного не произошло!
— Ты же не только не стала лебезить перед Эндрю, но даже принялась отстаивать свою точку зрения, — продолжил Грегори. Затем он вдруг усмехнулся. — То-то Эндрю удивился, что ты так рьяно защищаешь своего любовника! Уверен, его собственную честь ни одна подружка не стала бы так отстаивать. Наоборот, еще и сплетничали бы за спиной.
— Между прочим, Эндрю говорит, что, когда ты объявил меня своей племянницей, ему, по его собственному выражению, все сразу стало ясно.
— Превосходно! — обрадовался Грегори. — Выходит, права была Мэри, особенно настаивая на этом пункте. Теперь вырисовывается следующая ситуация: ты понравилась Эндрю, но он уже осведомлен о твоей необычной преданности любовнику, которая не оставляет ему шансов. Иными словами, все просто замечательно.
— Не знаю… — с сомнением протянула Пола. — По-моему, Эндрю Фергюсон такой человек, что не остановится ни перед чем, если ему чего-то захочется. — Или кого-то, мысленно добавила она.
Грегори даже притопнул с досады от такой ее непонятливости.
— Ну да, я и позвонил… А потом мне позвонил Эндрю.
Тут уж Пола удивилась искренне.
— В самом деле? Эндрю Фергюсон сам связался с тобой по телефону?
— Об этом я тебе и толкую! Представляешь, не успел я повесить трубку после разговора с Мэри, как тут же раздался звонок. Я даже вздрогнул от неожиданности и…
— Что он тебе сказал? — прервала его Пола, тоже демонстрируя нетерпение. Ей трудно было признаться даже самой себе, но ее очень взбудоражило известие, что Грегори только что разговаривал с Эндрю.
— Собственно, ничего удивительного нет, что Эндрю позвонил мне, — сказал Грегори. — Мы с ним и прежде частенько болтали по телефону. Но это было до нашей размолвки. После нее звонки прекратились, причем обоюдно. И вот впервые за довольно продолжительное время Эндрю позвонил вновь. Так сказать, сделал шаг навстречу. Если честно, то меня это тронуло.
— А про то, что он грозился отстранить тебя от участия в съемках нового фильма, ты уже забыл? — сдержанно произнесла Пола.
Однако Грегори только рукой махнул.
— Я тебя умоляю! Ведь мы уже обсуждали это. Не воспринимай тот разговор всерьез. Эндрю всего лишь хотел любым способом обратить на себя твое внимание.
— Хорошо, хорошо, не буду спорить! — воскликнула Пола. — Рассказывай скорее, о чем вы с ним говорили.
— Ох, я даже не ожидал, — произнес Грегори и умолк, будто нарочно испытывая ее терпение.
Она заскрежетала зубами, но ей быстро удалось взять себя в руки.
— Чего именно? Можно узнать, наконец?
Грегори вновь блеснул глазами.
— Эндрю пригласил меня на прием по случаю своего дня рождения.
— Когда?
— Завтра. Официальная форма одежды. Но дело не в этом, — загадочно добавил он.
На этот раз Пола ничего не стала говорить, просто уперлась в него красноречивым взглядом, мол, долго ты еще будешь издеваться?
— Тебя Эндрю тоже пригласил! — с оттенком триумфа произнес он.
Пола на миг замерла. Затем медленно поставила на стол опустевшую чашку.
— Меня?
Грегори кивнул.
— Он особенно на этом настаивает. «Непременно привези свою племянницу». Так он сказал. И в конце разговора вновь настойчиво напомнил, чтобы без племянницы я не появлялся. То есть без тебя, — добавил он, как будто Поле требовалось объяснение.
Странно, но ей польстило это приглашение. Выходит, Эндрю хочет меня видеть… Поле казалось, что эта фраза сформировалась в ее мозгу, но не облеклась в слова, поэтому она очень удивилась, когда Грегори ответил:
— Разумеется! Вот тебе еще одно доказательство того, что он заинтересовался тобой. — Немного помолчав, он задумчиво произнес: — Странно только, что Эндрю устраивает прием по случаю своего дня рождения. Насколько я помню… — Он потер лоб, будто пытаясь выудить из памяти нужную информацию. — Сдается мне, что он родился в мае. А сейчас середина лета. Впрочем, — тряхнул Грегори головой, — возможно, я что-то путаю. Как бы то ни было, Эндрю решил устроить праздник и пригласил нас с тобой. — На его губах возникла усмешка. — Догадываюсь, что с большим удовольствием он позвал бы тебя одну, но созданная нами легенда не позволяет ему это сделать.
И очень хорошо, хмуро подумала Пола. Иначе неизвестно чем бы все это кончилось. Судя по всему, Эндрю человек напористый, а я как-то странно чувствую себя в его обществе.
— А кто еще будет присутствовать на приеме? — спросила она.
Грегори пожал плечами.
— Я не спрашивал, но обычно Эндрю приглашает ближайших друзей, актеров, с которыми в данный момент работает, а также прочих людей, по каким-то причинам необходимых ему.
— Иными словами, на торжестве будет множество знаменитостей, — подытожила Пола. — Включая тебя.
— Да, но из нас двоих Эндрю больше интересуешь ты, — с усмешкой заметил Грегори. — Зато остальные непременно обратят внимание на меня. Ведь сегодняшние газеты широко раструбили о том, что старина Грег Перкинс обзавелся любовницей. Эта сплетня и без того быстро разошлась бы, но пресса ускорила процесс ее распространения. Так что готовься, девочка, к тому, что на предстоящем приеме, в центре внимания окажется не виновник торжества, а мы с тобой.
После этих слов Пола почувствовала себя очень неуютно.
Представляю, как все будут разглядывать меня, с горечью подумала она.
Ей было не привыкать к всеобщему вниманию. Когда она выходила на подиум, взоры присутствующей на показе мод публики неизбежно обращались на нее. Но, то была работа, процесс, в ходе которого Пола зарабатывала деньги, то есть нечто существенно отличающееся от того, в чем ей предлагалось принять участие сейчас.
Она с удовольствием отказалась бы от своего появления на предстоящем приеме, однако это не представлялось возможным все по той же причине, по которой ей пришлось согласиться с задуманной Мэри авантюрой, — нельзя было обижать самых близких своих людей.