de, указывающего на некоторое противопоставление между ними. Здесь присутствуют также лексические связки, такие как близкие синонимы eboulomen 'я хотел бы' и ethelesa 'я желал'; инфинитив poiesai 'сделать', заменяющий первый инфинитив katechein 'удержать', а эмфатическое ego 'я' контрастирует с ses 'твой' В целом, эта единица служит для пояснения суждения 'возвращаю его тебе', формулируя причину этого и комментируя, что это было нелегким решением для Павла — он предпочел бы 'при себе удержать его' (ст. 13). Следовательно, это не развивает тему, но указывает на 'возвращаю его тебе' как на пропозицию темы.

Следующий личный глагол за этой единицей — echoristhe 'отлучился' Перед ним в предложении стоит tacha 'может быть' а также союзы gar 'ибо' и dia touto 'поэтому' Весьма непросто объяснить семантическую функцию союзных слов gar и dia touto. Начальное tacha 'может быть' означает, что Павел выражает то, о чем он не готов говорить с уверенностью. В словаре Бауэра/Аланда указывается, что dia touto в позиции перед hina (как в данном случае) имеет значение 'для того, чтобы…' [Bauer/Aland 1988, dia, ВП, 2], и данный стих приводится в качестве примера. Следование этой точке зрения имеет смысл. Павел предполагает, что целью побега Онисима, по замыслу Божию, является возможность для Филимона 'принять его навсегда' (ст. 15). Союз dia touto достаточно осторожно выражает причину действия echoristhe 'отлучился' в форме цели hina aionion auton apeches 'чтобы тебе принять его навсегда'

Каковы здесь функции gar? Обычно этот союз вводит причину или объяснение какого — либо утверждения. Поскольку пропозиция темы — 'Я возвращаю его', следует рассматривать gar как средство, вводящее причину, по которой это происходит. Причину эту мы только что рассмотрели, ею является цель Божественного замысла. Если, как предполагает Павел, волей Божией было то, чтобы Филимон мог принять Онисима, тогда для Павла удерживать его значило бы противиться провидению.

Значит, личная форма глагола echoristhe 'он отлучился' связана этими союзными словами с пропозицией темы и по отношению к ней является поддерживающей.

Мы еще не прокомментировали последний стих. Он строится на двух противопоставлениях. Первое: 'не как уже раба, но выше раба', и второе: 'особенно мне, а тем более тебе' Общая позитивная фраза 'выше раба' конкретизируется двумя словами: adelphon agapeton 'брата возлюбленного'. Этот тип конструкции, вместе с лексическим противопоставлением 'раб' — 'брат' служит для выделения словосочетания 'брата возлюбленного' Возможно, это словосочетание в винительном падеже относится не только к предшествующему auton 'его' в ст. 15, но также и к auton 'его' в ст. 12. В любом случае, Павел возвращает Онисима Филимону для того, чтобы тот смог принять его как 'брата возлюбленного'.

Ст. 17–20

Ст. 17 открывается словами ег оип 'итак, если' и следствием в форме императива. Павел часто предваряет императивы частицей оип, и если они основаны на каком — либо выраженном предположении, то употребляется ег оип (ср. Фил 2:1; Кол 3:1, 5, 12). Здесь Павел высказывает соображения, которые кажутся ему уместными в этой ситуации, и на их основании, дальнейшие рассуждения вводятся с помощью ег; он использует приказание. Именно это отличает ст. 17 и последующие от предыдущих абзацев, где личные формы глаголов относятся к изъявительному или сослагательному, а не к повелительному наклонению.

Где же заканчивается этот абзац? Ст. 18 также содержит приказание Филимону, как и ст. 20 и 22. Однако требования в ст. 18 и 20 семантически относятся к первому, поскольку поскольку они также касаются возвращения Онисима. В то же время, требование стихе 22 — это просьба относительно самого Павла, а не Онисима, поэтому анализировать этот стих следует не как часть абзаца, открывающегося стихом 17.

Следовательно, будем считать, что абзац начинается ст. 17 и заканчивается ст. 20. Но какова же его тема и как соотносятся с ней личные формы глагола? И подтвердит ли более детальный разбор составляющих абзац пропозиций вышеприведенный анализ?

Требование, заключающееся в ст. 17 — принять Онисима так, как был бы принят сам Павел. Прежде чем рассмотреть подробно личные глагольные формы ст. 18 и 19, следует отметить, что пять из них относятся к одной семантической области — коммерции, и, в частности, долгам и оплатам. Второй глагол — opheilein 'быть должным' и последний — prosopheilein — приставочная форма того же глагола, имеющая синонимичное значение. Таким образом, начало ст. 18 и конец ст. 19 связаны лексически.

Первые два глагола в ст. 18 вводятся частицей ei 'если' тем самым подчиняя их следующему глаголу, который является требованием — elloga 'считай это [на мне]' Это требование усиливается двойным использованием усилительного местоимения ego в следующих двух предложениях и глаголом apotiso 'я заплачу' Последние две личные формы (ст. 19) являются частью предложения, открывающегося hina те, что не соединяется непосредственно с отдельным предложением, но является несколько обособленными, или дальнейшим комментарием. Значение этих пяти слов — hina те lego soi hoti — может быть передано как 'не говоря уже о том, что'.

Хотя два этих стиха представляют собой единое целое, перед нами все еще стоит вопрос о том, каково же их отношение к теме? Первым приказанием Павла является то, что Филимон должен принять Онисима как самого Павла. Два следующих стиха сфокусированы на частной проблеме возможных долгов Онисима Филимону. В действительности, Павел выражает этими стихами: 'Прими его так, как будто он не должен ничего, так, как Вы приняли бы меня' Эти стихи поддерживают главное суждение, поясняя некоторые содержащиеся в ней детали.

В ст. 20 содержится два личных глагола, второй из которых — императив, а первый — один из редких случаев оптатива в НЗ. Семантически он сходен с приказанием. Так, выражение те genoito 'да не будет так!' также стоит в оптативе и с семантической точки зрения является аналогом императива. Как оптатив, так и императив ст. 20 направлены к Филимону, как и требование ст. 17. Ст. 21 использует изъявительное наклонение, что можно рассматривать как признак начала следующего абзаца. Эмфатическое ego 'я' используется с оптативом и кроме того, некоторая эмфаза заключается в том, что что той 'меня' предшествует именная группа, к которому относится данное местоимение. Эмфаза показывает, что оптатив и императив поддерживают первое требование в ст. 17, указывая на то, сколь важно для Павла послушание Филимона.

Итак, мы можем заключить, что тема сформулирована в ст. 17: 'Прими его, как меня' Это требование точно определяет суть просьбы, которая подразумевается уже в ст. 9. Другими словами, это требование и является темой всего Послания.

Ст. 21–25

Мы не объединяем эти стихи в один абзац, но рассматриваем их вместе, поскольку они составляют единый раздел, завершающий послание. Замысел письма уже воплощен, просьба Павла к Филимону уже

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату