100

М. А. Булгаков. «Собачье сердце».

101

Французский фразеологизм, буквально означающий «происхождение обязывает». Переносный смысл — «честь обязывает» или «положение обязывает».

102

Именно так поговорка звучит в исходном варианте.

103

«Быть или не быть» — крылатая фраза и одновременно название известного монолога из пьесы Уильяма Шекспира «Гамлет». Акт III, сцена 1-я.

104

Цитата из подлинной Конституции Лорис-Меликова.

105

В. Н. Меркулов (1895–1953) — руководитель ГУГБ НКВД СССР (1938–1941), нарком (министр) государственной безопасности СССР (1941, 1943–1946).

106

В. С. Абакумов (1908–1954) — генерал-полковник, заместитель наркома обороны и начальник Главного управления контрразведки «СМЕРШ» Наркомата обороны СССР (1943–1946), министр государственной безопасности СССР (1946–1951).

107

Чалдоны — название первых русских поселенцев в Сибири и их потомков.

108

А. А. Пороховщиков (1892–1941) — российский изобретатель и конструктор военной техники, летчик, предприниматель.

109

«Crossley Motors» — фирма по производству автомобилей в г. Манчестер. Зарегистрирована 11 апреля 1906 г. как правопреемник компании «Crossley Brothers» (1867–1906), производившей насосы и паровые двигатели.

110

Адольф Кегресс (1879–1943) — французско-русский инженер, механик и изобретатель. Был личным шофером Николая II и заведующим технической частью императорского гаража. Изобрел подвеску Кегресса, использующуюся в том числе на танках и полугусеничных бронеавтомобилях.

111

Владимир Авелевич Мгебров (1886–1915) — штабс-капитан, изобретатель и конструктор оружия и бронетехники. Создатель ряда весьма прогрессивных для своего времени проектов бронеавтомобилей, в том числе автор идеи «рационального» наклона броневых листов.

112

Баварский арсенал (нем.).

113

Стихотворение С. В. Михалкова «А что у вас?».

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату