— Что? — взревел Честер. — Выходит, я вкалывал за этот Ответ только для того, чтобы у этой птички появилось бесплатное желание?!
Бинк и сам поразился, но все же передал Кромби шар желания.
— Могу я спросить, чего ты хочешь?
Кромби на мгновение смутился, а это бывало с ним крайне редко.
— Хммм... Помнишь, Бинк, ту нимфу... ну, которая...
— Перл?!.. — У Бинка защемило в груди. — Как представлю, что придется рассказывать все это...
— Понимаю. Ну... Словом, я... э-э... видишь ли, у меня в бутылочке был осколочек магического зеркала и с его помощью я проверил, что тут поделывает Сабрина в мое отсутствие, и...
— Боюсь, постоянство не является сильной чертой ее характера, — вмешался Король. — Впрочем... в любом случае, не думаю, что вы друг другу подходите.
— И что ты узнал? — тревожно спросил Бинк у Кромби.
— Она гуляла сразу и со мной, и с еще одним парнем, — нахмурясь, ответил тот. — Держала меня на крючке... Но тот, другой, женат... Поэтому она собирается растрезвонить, что ребенок — мой, и... Ведь знал же я, что нельзя доверять женщинам, черт подери!
Стало быть, Сабрина бросила Кромби. Как бросила когда-то и самого Бинка, еще до того, как тот познакомился с Хэмели. Да — бросила! И все же любой ценой намерена выйти замуж именно за Кромби... и судьбой уже назначено, что он обязан взять ее в жены. Если только раньше не женится на другой...
— Мне очень жаль, — сказал Бинк. — Но, по-моему, лучше всего будет сделать так, как она хочет. Какой смысл тратить драгоценное желание на месть?
— Не на месть, — заверил его Кромби. — Нет-нет! Я другое придумал. Я теперь уже не стану верить любой женщине. Но, кажется, смогу полюбить нимфу. Ту самую.
— Перл?! — воскликнул Бинк.
— Признаться, я не ждал, что ты мне поверишь, — серьезно проговорил Кромби. — Я пока и сам по-настоящему не верю. Но солдат должен смотреть правде в глаза. Я проиграл ту битву уже до того, как она началась. Лежал в расщелине, раненный тобой и думал. Я не виню тебя, Бинк (схватка была чертовски хороша!), но мне действительно было очень больно. И неожиданно появляется она, пахнущая хвоей и гардениями, и приносит целительный эликсир. За свою жизнь не встречал такой приятной женщины! Слабая, робкая — совсем как нимфа... Никакой опасности для мужчины — тем более, для солдата! Никакого соперничества. Словом, как раз такая, с какой я мог бы ужиться. А как она тебя защищала... — Глаза Кромби вспыхнули восторгом, но он сразу же сник и покачал головой. — Тебя... Бот почему я вернулся в тот пузырек, сперва показав тебе, где находится антидот. Я не мог причинить ей боль. А убив тебя, погубил бы и ее. Получив же антидот, ты избавился бы от любви к ней, а мне именно этого и хотелось. Она красивая и верная. Но поскольку она продолжает любить тебя...
— Это безнадежно, — прервал его Бинк. — Я никогда ее больше не увижу. А если и увижу... — Он пожал плечами. — Между нами ничего не может быть.
— Правильно. Поэтому, если ты не возражаешь, я воспользуюсь твоим шариком и пожелаю, чтобы она выпила немного того любовного зелья и — сразу же увидела меня. Тогда у нее появятся ко мне те же чувства, что появились у тебя к ней. Понимаешь?.. С той лишь разницей, что я для нее буду доступен. Потому что — нужно мне на ком-нибудь жениться, или нет?!
Да — Кромби храбрый солдат и приятный на вид мужчина, спору нет. И нет сомнений: то, чему положит начало любовное зелье, станет со временем настоящим чувством. К тому же, боль, которую испытала Перл, когда Бинк пронзил ее мечом, только облегчит этот переход. Но все же...
— Ты ведь любишь много путешествовать, — заметил Честер, опередив Бинка, хотевшего сказать то же. — Она живет в пещере, рассеивая драгоценные камни — это ее работа, и она ее не бросит. Как же...
— Поэтому мы будем расставаться и встречаться, — спокойно рассудил Кромби. — Мы будем видеться только время от времени, а не жить постоянно вместе. Мне это тоже по душе. Я ведь — солдат!
Что ж, решение Кромби — удачный выход для Бинка.
— А что будет со мной? — спросил Гранди. — Расставшись с птичьим клювом, я окажусь без работы. Теперь-то я — настоящий, и не могу просто взять и исчезнуть.
— Во дворце иногда возникает потребность в переводчике, — произнес Король. — И мы найдем тебе занятие. — Он обвел путников внимательным взглядом. — Полагаю, на сегодня достаточно. Не так ли? Всем вам отведены комнаты во дворце.
И Король всех отпустил. Бинк уходил последним.
— Я... мне очень жаль, что я причинил вам столько неприятностей, — сказал он. — Добрый Волшебник пытался предупредить меня, но я не послушался. И только из-за того, что мне очень хотелось узнать про Источник Магии...
— Не беспокойся, Бинк, — улыбнулся Король ободряюще. — Посылая тебя, я сознавал, что тут есть элемент риска. Но ведь и мне хотелось узнать про Источник Магии — поверь, не меньше, чем тебе. К тому же, я чувствовал: это открытие лучше сделать тебе, защищенному своим талантом. Я был уверен, что он поможет тебе пробиться.
— Но после потери магии я утратил свой талант...
— Да неужели, Бинк?.. А разве тебя не поразило, насколько удачным и своевременным оказалось возвращение Демона?
— Да ведь он пожелал иметь укромное местечко...
— Которое он, кстати, мог бы во вселенной найти где угодно. Так что
— Я, Ваше Величество... я не могу поверить... — Бинк был ошеломлен. — Не могу поверить, что мой талант... Выходит, он повлиял на само происхождение магии?..
— Этот процесс, Бинк, называется обратной связью. И на него очень сильно влияет первопричина. Но будь это даже не так, твой талант мог предвидеть цепочку событий и так их повернуть, что магия неизбежно возвратилась бы так или иначе. Подобно тому, как пущенная в воздух стрела обязательно возвращается обратно на землю.
— Но ведь когда мы сражались с созвездиями, стрелы Честера вовсе не...
Король покачал головой.
— Забудь об этой неудачной, об этой печальной аналогии. Больше я не стану надоедать тебе моим старым манденийским опытом. Я удовлетворен результатами твоих поисков. Да и ты, думаю, тоже. Подозреваю, что если бы Демона освободил кто-то другой, X(A/N)th не вернулся бы к нам. В данный момент это — чисто академическая проблема... А тебе следует подыскать другую работу. Но не будем торопиться! Отправляйся домой — к жене и сыну.
— Сыну?!
— Я разве забыл сказать тебе?.. На рассвете ты стал отцом ребенка с магическим талантом Волшебника. Вероятно, со временем он сменит на троне меня. Полагаю, что талант младенца и есть подарок, сделанный тебе Демоном. И, возможно, еще одна причина, почему твой собственный талант сумел помочь тебе благополучно завершить путешествие.
— А какой у ребенка талант? — нетерпеливо спросил Бинк — у него буквально кружилась голова. Подумать только — его собственный сын Волшебник от рождения!
— О, не буду рассказывать, чтобы не испортить сюрприза! Иди домой и взгляни сам! — Король дружески похлопал его по плечу. — Теперь тебе дома никогда не будет скучно!..
Более или менее в себя Бинк пришел уже на пути к дому. Таланты в Ксанте никогда не повторялись (разве что среди демонов), поэтому его сын не мог трансформировать живые существа, как Трент, управлять грозами, как предыдущий Король, адаптировать магию, как Король Ругна, или создавать иллюзии, как Королева Ирис. Но в чем же состоит его талант, проявившийся тут же, после рождения ребенка?