то­му ра­бо­той док­то­ру сде­лать та­кое бы­ло не­лег­ко.

А мо­жет, Дев­лин сде­лал это вмес­те с Мор­га­ном? Ес­ли да, то за­чем? Что­бы Дев­лин мог две не­ де­ли про­жить как муж Мардж Дже­ром? Не очень ло­гич­но, ведь в де­ле за­ме­ша­ны боль­шие день­ги. А ко­му при­над­ле­жит фет­ро­вая шля­па?

А те­перь еще вы­яс­ни­лось, что мисс Дорт, мед­сес­т­ра док­то­ра Том­п­со­на, на са­мом де­ле Мардж Дже­ром, нар­ко­ман­ка, же­на уго­лов­ни­ка и под­руж­ка Ски­да Мон­роу.

Махнув ру­кой­, сер­жант Пеп­пер прер­вал его раз­мыш­ле­ния.

– Матеван-Ки! – закричал он.– А ма­лень­кий ос­т­ро­вок сле­ва дол­жен быть Мар­ли­ном.

Садившееся сол­н­це не­на­дол­го выг­ля­ну­ло из-за туч. Шэйн кив­нул. Нак­ло­нив­шись к по­ли­цей­ ско­му, он крик­нул:

– Где удоб­нее по­са­дить эту ка­ра­ка­ти­цу? Пеп­пер ус­мех­нул­ся.

– Где хо­ти­те?

– Не сни­жай­ся. Ес­ли уви­дим их ка­тер, про­ле­тим ми­мо, что­бы не прив­лечь вни­ма­ния. Я хо­тел бы сесть не­за­мет­но.

Сержант кив­нул и все вни­ма­ние пе­рек­лю­чил на са­мо­лет. Мар­лин-Ки быс­т­ро вы­рас­тал пе­ред ни­ми. Это был ма­лень­кий ска­лис­тый ос­т­ро­вок ми­ли с две в дли­ну и с пол­ми­ли в ши­ри­ну. Поч­ти пос­ре­ди­не на­хо­ди­лась ла­гу­на, на бе­ре­гу ко­то­рой сто­ял един­с­т­вен­ный на ос­т­ров­ке дом. У де­ре­вян­но­го мо­ла по­ка­чи­вал­ся ка­тер мет­ров де­вять дли­ной.

– Не сни­жай­ся!– крик­нул Шэйн.

– Мы раз­вер­нем­ся и не­за­мет­но ся­дем с дру­гой сто­ро­ны. Ве­тер – юго-за­пад­ный­, так что мы смо­жем сесть в ми­ле-по­лу­то­ра от бе­ре­га и ти­хо доб­рать­ся до ла­гу­ны.

– Делай, как счи­та­ешь нуж­ным. Нам не­об­хо­ди­мо сесть до тем­но­ты,– ска­зал Шэйн.

Пеппер. кив­нул и на­чал мед­лен­но по­во­ра­чи­вать вле­во. Сол­н­це опять спря­та­лось в ту­чи. Они воз­в­ра­ща­лись к ле­жа­ще­му ми­лях в трех ос­т­ро­ву. Сер­жант приг­лу­шил мо­тор и ти­хо сел на во­ ду. Двига­тель рабо­тал не гром­че, чем обыч­но у ав­то­мо­би­ля. Ори­ен­ти­ру­ясь на ог­ни до­ма, они лег­ко доп­лы­ли до ла­гу­ны.

– Если вы мне по­мо­же­те, мы смо­жем вы­та­щить его на ночь на бе­рег и при­вя­зать к ска­ле,– ска­ зал по­ли­цей­ский­.

Они без тру­да вы­та­щи­ли на пе­сок са­мо­лет, зак­ре­пи­ли и нап­ра­ви­лись к до­му.

– Эти лю­ди зна­ют ме­ня,– ска­зал Шэйн,– Я ду­маю, что по­ка убий­ца не пой­мет, в чем де­ло, все бу­дет спо­кой­но. Ты дол­жен сто­ять так, что­бы все вре­мя всех ви­деть.

Они вош­ли не пос­ту­чав­шись.

Лампа, сви­са­ющая со сред­ней бал­ки длин­ной гос­ти­ной­, ос­ве­ща­ла яр­кие ков­ри­ки и удоб­ные крес­ла вок­руг сто­ла, в крес­лах си­де­ли трое муж­чин со ста­ка­на­ми в ру­ках. Они о чем-то ожив­лен­ но дру­жес­ки бе­се­до­ва­ли.

Как толь­ко Шэйн с Пеп­пе­ром вош­ли в ко­ман­ту, бе­се­да прер­ва­лась. Дев­лин, крас­ный от гне­ва, вско­чил на но­ги.

– Шэйн! Сна­ча­ла вы об­ма­ну­ли ме­ня, а те­перь еще и выс­ле­ди­ли здесь!

Пиджак де­тек­ти­ва был рас­стег­нут. За по­ясом вид­не­лась ру­ко­ят­ка ре­воль­ве­ра. Он от­ве­тил с неп­ро­ни­ца­емым ли­цом:

– Да, я пос­ле­до­вал за ва­ми, Дев­лин, на Мар­лин-Ки, но я не об­ма­ны­вал вас. Все арес­то­ва­ны. Дев­лин, вы зна­ете об­ви­не­ние, ко­то­рое выд­ви­ну­то про­тив вас.– Он пос­мот­рел на Том­п­со­на и Мор­га­на.– За ук­ры­ва­тель­с­т­во убий­цы – срок от од­но­го до де­ся­ти лет.

– Ерунда,– про­бор­мо­тал Том­п­сон.– Не бы­ло ни­ка­ко­го по­бе­га. Арт со­би­рал­ся прос­то дож­ дать­ся здесь, по­ка ту­пые по­ли­цей­ские най­дут нас­то­яще­го убий­цу, и он смо­жет спо­кой­но вер­ нуть­ся в го­род. Нам с Мор­га­ном не очень нра­вит­ся, что вы пы­та­етесь об­ви­нить на­ше­го дру­га в убий­ст­ве, ко­то­рое он не со­вер­шал.

Пожав пле­ча­ми, – Шэйн по­до­шел к ка­ми­ну. Сер­жант Пеп­пер ос­тал­ся сто­ять у вход­ной две­ ри.

– Такая друж­ба – прек­рас­ная вещь,– иро­ни­чес­ки за­ме­тил де­тек­тив.– По­че­му вы убе­жа­ли, Дев­лин?

– Почему я убе­жал из ва­шей квар­ти­ры? – ли­цо Дев­ли­на ис­к­ри­ви­лось.– Пос­ле то­го, как я вам до­ве­рил­ся, вы все рас­ска­за­ли по­ли­ции! Вы, на­де­юсь, не бу­де­те от­ри­цать, что ес­ли бы я ос­тал­ ся в Май­ами, я бы уже си­дел в тюрь­ме.

– Нет, не бу­ду,– от­ве­тил Шэйн.– Но кто вас ин­фор­ми­ро­вал?

– Пэйнтер про­бол­тал­ся Том­ми. Он ска­зал, что вы по­обе­ща­ли вы­дать ме­ня, ког­да бу­дет нуж­но, и что, де­лая вид, буд­то по­мо­га­ете мне, на са­мом де­ле со­би­ра­ете про­тив ме­ня ули­ки.

Шэйн изум­лен­но пос­мот­рел на Том­п­со­на.

– Это вам Пэй­нтер ска­зал?

– Да, он да­же хвас­тал­ся. Ина­че за­чем бы я стал нас­та­ивать, что­бы Арт ушел из ва­шей квар­ти­ ры и при­ехал сю­да?

– Как вы уз­на­ли, что он у ме­ня?

– Пэйнтер про­го­во­рил­ся. Я поз­во­нил вам, и Арт от­ве­тил. Шэйн спо­кой­но ска­зал:

– Если Пэй­нтер рас­ска­зал это Том­п­со­ну, то он сол­гал, Дев­лин…

Вы читаете Необычный круиз
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату