любовница не примет его, то даже короткий путь до дома он едва ли сможет осилить.

Горничная, отворившая ему дверь, предложила подождать в гостиной, пока она узнает, сможет ли хозяйка его принять. Уронив свой мешок на пол, Джерваз принялся бесцельно бродить по комнате: он не решался сесть, опасаясь, что от усталости не сможет встать.

И вдруг, как по волшебству, в дверях возникла Диана, она смотрела на него своими лазурными глазами, судорожно вцепившись рукой в дверной косяк. Она была такой хрупкой и трогательной в голубом платье; судя по распущенным волосам, девушка готовилась ко сну. Весь ее вид говорил о том, что она была в шоке. Вот только был ли этот шок вызван тем, что она увидела его живым или в ее душу закрался страх за содеянное?

Мрачные мысли еще вертелись в голове молодого человека, а Диана уже оказалась рядом и с такой силой обняла его, что Джерваз покачнулся, прежде чем прижать ее к себе. Диана была нежной, теплой, чистой, свежей и благоуханной, как весеннее утро. Сомнения, терзавшие Сент-Обена, стали постепенно таять, а когда виконт, уронив голову, уткнулся лицом в ее темные кудри, на его лице впервые за два последних месяца заиграла довольная улыбка.

- Будь осторожна, Диана, - проговорил он. - Если ты толкнешь меня чуть сильнее, я просто рухну на пол.

Девушка подняла к нему свое лицо, и Джерваз был потрясен, увидев, что ее щеки залиты слезами.

- Я так беспокоилась, - прошептала она. - Прошло столько времени - я боялась, что с тобой что-то случилось.

Господи, когда в последний раз кто-то беспокоился за него, да и было ли это когда-нибудь?! Даже когда Диана плакала, она была так прекрасна, что у Джерваза защемило сердце. Он не мог говорить и просто стоял, наслаждаясь теплом ее тела.

- Я ничего сегодня не принес тебе, - вдруг извиняющимся тоном промолвил он.

- Глупец, - сквозь слезы прошептала она, подняв на него взор. А затем, озорно улыбнувшись, добавила:

- Впрочем, ладно, на эту ночь я пущу тебя в кредит. Но тебе придется заплатить мне аванс в виде поцелуя.

Даже для измученного человека подобное приглашение было слишком соблазнительным. Джерваз припал губами к ее губам и ощутил всю сладость головокружительного поцелуя. Сент-Обена опять охватило знакомое чувство, когда ему казалось, что не существует ни прошлого, ни настоящего, ни будущего, а весь мир, вся вселенная ограничиваются лишь этой маленькой женщиной.

Казалось, в ее присутствии он стал сильнее. Наконец Джерваз отступил назад.

- Извини, что я в таком виде Путешествие заняло несколько недель, и я не помню, когда в последний раз переодевался.

Диана ничего не ответила на это. Позвонив в колокольчик, она обхватила его рукой за талию и повела в свою спальню. Мешок виконта остался лежать на полу в гостиной. Когда на зов хозяйки явилась горничная, девушка велела ей принести в спальню вина и еды.

- Тебе повезло, - заявила она Джервазу, едва они вошли в ее покои. - Я как раз собиралась принять ванну, так что горячей воды вдоволь.

- Идея неплохая, - пробормотал виконт, - вот только как бы мне не заснуть в воде. Диана улыбнулась:

- Обещаю, что ты не утонешь.

Такой большой ванны Сент-Обену видеть не доводилось. От горячей воды исходил травяной аромат.

Привыкшая раздевать Джеффри, Диана без труда справилась с одеждой Джерваза. Он не останавливал ее, ему нравилось, что за ним ухаживают.

- А ты похудел, - заметила девушка, проводя руками по его выступающим ребрам - Еда, знаешь ли, оставляла желать лучшего.

Тут Диана заметила свежий шрам на его левой руке:

- Похоже, твое путешествие и впрямь было опасным, - с дрожью в голосе прошептала она.

- Ты права, - согласился виконт. Диана осторожно дотронулась губами до шрама, боясь причинить ему боль, и снова Джерваз заметил слезы на ее глазах. Несмотря на страшную усталость, он почувствовал, как в его груди появляется огонь желания.

...Ни в одном из роскошных домов Сент-Обена не было такой ванны, и когда он погрузился в горячую воду, его тело заныло от наслаждения. Тут в дверь постучала горничная. Диана забрала у нее вино и еду и отдала девушке грязную одежду виконта. Налив в бокал вина, Диана протянула его Джервазу.

- Кажется, я уже умер и попал в рай, - прошептал виконт, млея от удовольствия.

- Да, дорогой, - засмеялась Диана, - вот только тело тебя подводит: ангелы вряд ли стали бы так реагировать на присутствие женщины.

Улыбнувшись, Джерваз положил ладонь ей на щеку и отпил вина. Уставшие мускулы постепенно расслаблялись в горячей воде, и лишь сейчас Сент-Обен понял, до чего устал; он чувствовал себя слабым младенцем.

Девушка сняла платье и осталась лишь в рубашке из полупрозрачного хлопка с глубоким вырезом. Держа в руках мочалку и мыло, она опустилась на колени возле ванны и принялась тереть своего возлюбленного. Хоть ее прикосновения и не были эротичными, Диана так нежно дотрагивалась до его тела, что виконт задрожал. Он обратил внимание, как грациозно двигалась девушка, когда наклонялась и поворачивалась к нему. От груди она перешла к его ногам, ее руки были по локоть в воде.

- Знаешь, так хорошо мне не было со дня нашей последней встречи, признался Сент-Обен. - Хотя, честно говоря, тогда было не очень хорошо - ведь Мне предстояло расстаться с тобой. - Дотронувшись рукой до ее хрупкой шеи, Джерваз сказал:

- Ты - бесценное сокровище.

Светясь от удовольствия, Диана робко взглянула на виконта. Допив вино, молодой человек поставил бокал на край ванны. Покончив со всем остальным, Диана наклонилась к лицу Джерваза, чтобы вымыть его волосы. Ее грудь была такой соблазнительной под влажной тканью рубашки, что, не выдержав, Джерваз схватил сосок девушки губами.

Диана судорожно вцепилась в его волосы пальцами, ее грудь напряглась, дыхание участилось. Виконт принялся осыпать поцелуями грудь и шею девушки. Когда их губы слились в жадном поцелуе, Джерваз задрал подол ее рубашки, проведя рукой по стройной ноге Дианы. Прервав поцелуй, он снял с Дианы рубашку, открыв взору прекрасное тело. Кровь забурлила в его жилах. Протянув руки, Джерваз приподнял Диану и стал осторожно затаскивать ее в ванну.

- Ты думаешь, здесь можно поместиться вдвоем? - сквозь смех спросила девушка.

- Это мы сейчас и выясним, - пробормотал Джерваз, укладывая ее на себя.

Твердые, как бусинки соски Дианы вжались в его грудь, влажная кожа была нежна как шелк. У Джерваза мелькнуло в голове, что он теперь понимает, почему моряки всегда мечтали о русалках.

Когда они почувствовали, что поцелуев уже недостаточно, чтобы удовлетворить их бушующую страсть, виконт легко приподнял Диану и усадил на свою восставшую плоть. Их тела заплясали в прекрасном - медленном и сладострастном - подводном танце. Быстро достигнув вершины наслаждения, они застыли на мгновение в теплой воде, с их губ срывались торжественные крики, празднующие победу любви.

...Они медленно приходили в себе. Джерваз был потрясен тем, что чувство, испытываемое им, не было просто удовлетворением или восторгом - нет, ему казалось, что он вместе с Дианой ступил на неизведанную доселе землю.

- Удивительно, что вода не закипела, - тихо проговорил он, не зная, какими еще словами выразить обуревавшие его эмоции.

Придерживая Диану за плечо, он нежно смахнул мокрые пряди с ее щеки.

- Господи, - прошептала она, - я и не представляла, что заниматься любовью в воде так прекрасно. - Осторожно встав, она выбралась из ванны и завернулась в большое полотенце, лежавшее на стуле. - Смотри-ка, на полу воды не меньше, чем в ванне!

В ванне без Дианы стало холодно и одиноко, поэтому, сполоснув волосы, Джерваз тоже вылез из воды,

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату