и они стали вытирать друг друга, задыхаясь от хохота. Однако виконт едва не терял сознание от усталости. Он упал на кровать и последнее, что помнил, была Диана, которую он крепко прижимал к сердцу.
***
А пока молодая хозяйка и ее любовник спали, кухарка-француженка самым внимательным образом осматривала содержимое мешка Сент-Обена и умело снимала копии с его заметок. Наконец-то после нескольких месяцев пребывания в этом доме у нее было что сообщить своему хозяину. Хоть она и не понимала большей части того, что ей удалось переписать, женщина не сомневалась: граф де Везель во всем разберется.
***
Проснувшись рано утром, Диана обнаружила, что Джерваз еще крепко спит. Если вчера он смотрел на нее посеревшим лицом незнакомца, то сегодня он полностью преобразился. Ее любимый выглядел спокойным и безмятежным. Диана была в восторге от этой перемены. Опасаясь разбудить его, девушка нарушила свое обычное правило и позволила виконту спать в ее комнате, а сама направилась завтракать к сыну.
Когда Джеффри ушел, Диана вернулась в спальню. Она подошла поближе к кровати, чтобы посмотреть, спит ли Джерваз, но тут же была поймана сильной рукой. Виконт затащил ее в постель. Они хохотали и кувыркались, а потом лежали лицом к лицу, и, прижав к себе головку Дианы, Джерваз снова задремал.
- ..Который час? - открывая через какое-то время глаза, испуганно спросил виконт.
- - Около десяти, - улыбнулась Диана.
- О Господи, полдня пропало. - Усевшись в постели, он провел рукой по отросшим, спутавшимся волосам.
Выбравшись из кровати, он увидел на стуле свою выстиранную и отглаженную одежду.
Потянувшись, Диана встала вслед за ним. Она знала, что их идиллия долго не продлится. Приведя смятое платье в порядок, она позвонила в колокольчик - это был сигнал к тому, что они готовы завтракать.
Девушка с удовольствием наблюдала, как Джерваз одевается. Даже потрепанная одежда не скрывала красоты его стройного тела. Высокий, широкоплечий, узкобедрый... Диана восторженно вздохнула.
- Что это ты там бормочешь? - спросил виконт, застегивая рубашку.
- Вовсе я не бормочу! - возмущенно вскричала девушка. - Я просто любуюсь тобой.
- Мне не следовало спрашивать, - закатил глаза Джерваз.
Диана усмехнулась, радуясь хорошему расположению духа виконта. Молодой человек не торопясь натянул на себя поношенный камзол. Глядя на него, девушка подумала, что во время опасного путешествия Сент-Обену, наверное, приходилось менять свое поведение и манеры, иначе даже в такой ужасной одежде он не мог бы сойти за простолюдина.
Скоро принесли завтрак. Аромат жареной колбасы напомнил Джервазу о том, как долго он не ел нормальной пищи. Диана, успевшая позавтракать с Джеффри, была не голодна, но с удовольствием выпила чашку чая.
Покончив с едой, виконт поднялся и крепко обнял Диану.
- Прости, дорогая, но мне пора уходить. Надеюсь, ты поймешь, что после столь длительного отсутствия у меня накопилась куча дел. - Ты сожалеешь, что зашел ко мне? - в надежде услышать отрицательный ответ спросила Диана.
- Пожалуй, мне следовало бы сожалеть об этом, - усмехнулся Сент-Обен, но.., чего нет - того нет.
- Придешь вечером?
- Да. Скорее всего очень поздно, но приду обязательно. - Прижав к себе Диану, он быстро поцеловал ее, а затем, не оглядываясь, ушел.
Хоть у Дианы и было много дел в этот день, она решила помедлить с ними и, свернувшись калачиком в уютном кресле, замечталась, улыбаясь своим мыслям. Не важно, что Джерваз сказал или не сказал ей - этим утром она чувствовала себя любимой.
***
Недолго Джервазу довелось пребывать в добром расположении духа. Поначалу он собирался отправиться из дома Дианы прямо в Уайтхолл, чтобы потолковать с министром иностранных дел, но тут его взгляд упал на аптеку, владельцу которой было поручено следить за Дианой. Конечно, после того теплого приема, что любовница оказала ему, нелепо было подозревать ее в измене, однако...
В аптеке никого не было. Ее владелец - потрепанного вида человечек ничуть не удивился, увидев виконта.
- Доброе утро, милорд; Надеюсь, вы пребываете в добром здравии? - Затем, многозначительно кивнув, заявил:
- Ваша любовница пользуется большим успехом у мужчин.
У Джерваза было такое чувство, словно его окатили ледяной водой, хорошее настроение вмиг исчезло. Стараясь говорить равнодушным тоном, он спросил:
- В самом деле?
- Ага. И, обратите внимание, я не мог следить за ней ночами, когда уходил домой. Сначала, правда, в дом никто посторонний не ходил, но в последние несколько недель у нее было много посетителей. - В бесцветных глазах аптекаря горела злоба. - К ней ходят знатные господа, - добавил он.
Пытаясь взять себя в руки, Джерваз напомнил себе, что это ничтожное существо в восторге оттого, что может говорить гадости про соседей, к тому же не все визитеры миссис Линдсей обязательно были ее любовниками.
- Вы узнали кого-нибудь из этих людей? - поинтересовался он безразличным тоном.
- Да, конечно! Один господин что-то редко бывает в Лондоне последнее время. Это - некий лорд Фарнсворт. Он почти целую неделю не выходил из дома. Пото-ом, - радостно протянул негодяй, - был один еще совсем молодой человек. Я видел, как они, обнявшись, целовались у окна. Вот.
Джерваз окончательно помрачнел. Интересно, она заводила других любовников от скуки или надеялась, что он не вернется? Впрочем, это имеет мало значения.
- А вы знаете этого молодого человека?
- Ага, - закивал головой аптекарь. - Паренька кличут Франсис Брэнделин. Он выжидательно смотрел на Джерваза, надеясь увидеть взрыв гнева.
Мерзавец был из той породы людей, что просто расцветают при виде чужого горя.
Хоть виконт и не называл аптекарю своего имени, он не сомневался, что оно известно его осведомителю, равно как и то, что Франсис был его кузеном. Сент-Обен решил разочаровать старого негодяя и не подавать виду, что его огорчили эти сведения.
- Был ли еще кто-нибудь? - ледяным тоном спросил он.
Соме почесал голову.
- М-м-м... Да... В некотором роде...
- Что значит 'в некотором роде'?
- Был тут один человек. Как-то раз я остался в аптеке на ночь и видел, как у ее дома расхаживает некий француз.
- Но почему вы с сомнением говорите о нем? - спросил Джерваз, чувствуя, что внутренности его переворачиваются.
- Да я... Дело в том, что я не видел, чтобы он заходил. Полагаю, он дожидался, чтобы она осталась одна. Он один, стало быть, хотел ею заняться. Аптекарь гадко захихикал. - Этот француз - граф де Везель, милорд.
Поначалу Сент-Обену казалось, что ничего не может быть хуже, чем узнать, что Диана изменяет ему с его лучшим другом, но теперь он понял, что ошибался. Граф де Везель, тот самый граф, который скорее всего и есть французский шпион - Феникс!
Могущественный и порочный человек! Стало быть, и он ходит к Диане. Интересно, он - ее любовник или покупает у куртизанки интересующую его информацию? Или и то, и другое? Если это Диана сообщила графу об его отъезде на континент, то совсем неудивительно, что она была шокирована, увидев его живым.
Сунув руку в карман, Джерваз нащупал там последнюю золотую монету и вручил ее аптекарю. Тут, к радости виконта, в аптеку зашел покупатель, и он с облегчением вышел на улицу.
Всю дорогу в Уайтхолл Сент-Обен мучительно раздумывал над тем, что, черт возьми, надо сделать с Дианой.
***
Джерваз предупредил, что придет поздно, поэтому все в доме отправились спать, а Диана осталась ждать любимого в гостиной. Почему-то ее терзали нехорошие предчувствия, хотя