— Ох, это было бы замечательно, Нейаки. если только у тебя в твоей школе не будет от этого неприятностей.

— Какие там неприятности! Уж на пару-то дней они легко найдут мне замену. А я хочу сконцентрировать свое внимание на тебе и только на тебе, и не хочу ничего, кроме тебя.

30

Второй раз за эту ночь Никки внезапно проснулась, ибо до ее ушей донесся пронзительный звук. Он разбудил и Сильвера Торна, резко севшего и опустившего ноги с постели. Никки его успокоила.

— Все в порядке. Это будильник, — пробормотала она, хлопнув по кнопке будильника. Но пронзительный звук не прекратился. — Чертова железяка! — рассердилась она и снова нажала на кнопку. — Если бы не вечный страх проспать, я давно бы выбросила эту дрянь на помойку.

Шум и визг продолжался, и она разлепила сонные глаза, чтобы узнать, в чем дело. Светящиеся стрелки показывали без пятнадцать шесть. Она ничего не понимала.

— Какого черта!

— Это не часы, Нейаки, — сказал Сильвер Торн. — Если слух меня не обманывает, мы слышим Макате. Он где-то там, в другой части твоего вигвама.

— Макате? — тупо переспросила она. — Только не говори, что ты притащил сюда этого клятого Дикого кота!

— Я не брал его с собой, жена. Он мог прийти сам по себе.

— Черт! — Никки кое-как сползла с кровати и бросилась в коридор. — Если этот презренный тип причинит хоть малейший вред Их Светлости, я башку ему отверну!

— Их Светлости? Кто это?

— Моя кошка.

Никки преодолевала спуск по лестнице, Сильвер Торн следовал за ней. Источник шума находился в гостиной, достигнув которой Никки так резко остановилась, что Торн наткнулся на нее. Она стояла потрясенная, не в силах поверить своим глазам.:

— Ох… Нечистая сила! Да они же… Они…

— Слюбились, больше ничего, — довольно произнес Торн.

— Но они не могут! — взволнованно воскликнула Никки. — Они не должны! Их Светлость чистокровная ангора! Это совсем особая дорогая порода.

— Очевидно, кошки о том не ведают или не придают этому значения, — высказался Торн. — И потом, ты ведь, помнится, сама говорила, что? рысь в ваше время очень редкий зверь. Так почему; же Макате не стоит твоей драгоценной кошки?

Кошки в этот момент разделились и теперь с явным презрением смотрели на двух человеческих существ, как бы осуждая их за вторжение в их интимные отношения. Обычно холеная, Их Светлость выглядела теперь совсем как драная кошка, будто ее пропустили через стиральную машину, шерсть ее спуталась и торчала клочьями, а круглые зеленые глаза все еще казались остекленевшими от пережитой страсти, и Никки проговорила:

— Ох, детка, как я тебя понимаю.

— Мне не хотелось бы задеть твоих чувства дорогая, но это создание, которое ты называешь кошкой, больше похоже на волосатую крысу. Чего она такая маленькая? Ведь кажется, уже не котенок.

— Нет, это взрослая домашняя кошка, Торн, — возмущенно ответила Никки. — Комнатное животное. Ей и положено быть маленькой. В отличие oт твоего дикого грубияна она живет в доме, приучена справлять нужду в специальный лоток и не точить когти о драпировки и мебель. Не уверена, что то же самое ты можешь сказать о своем Макате.

— Если я объясню ему, как вести себя в доме, он меня послушается, — заверил ее Торн.

Никки выгнула брови и весьма скептично заметила:

— Ах, вот даже как! В таком случае попроси его не распускать свои… свой этот… В общем, нечего приставать к моей нежной маленькой ручной кошечке.

Сильвер Торн усмехнулся:

— Нейаки, мне кажется, уже поздно просить его об этом, что мог — он уже совершил. А Их Светлость, как ты ее называешь, кажется, весьма довольна вниманием Макате. Надеюсь, как и ты довольна мною, маленькая гусыня.

Не дав ей возможности ответить, он схватил ее на руки и потащил наверх, в постель. Там он так пылко и страстно овладел ею, что она и думать забыла о кошачьих проблемах.

Никки могла поклясться, что слышит шум бегущей воды. Все эти дни, стоило ей во сне подумать о воде или просто почувствовать где-то вблизи присутствие вод, как ее мочевой пузырь посылал в мозг сигнал о скорой помощи. Она постаралась перетерпеть, но беспокойство не прошло, а окончательно ее пробудило. Открыв глаза, она автоматически откинула руку на другую половину постели, чтобы прикоснуться к Сильверу Торну. Но его не было. Кроме нее, в постели никого не было, и на какую-то ужасную долю секунды Никки с тоскою подумала, что все это ей приснилось — и его неожиданное появление посреди ночи, и их любовь, и все, все… Но тут до слуха вновь донесся шум бегущей воды — на этот раз она осознала, что звук исходит из ванной, — и сердце ее немного успокоилось. Он здесь. Он Действительно здесь наяву, он ей не приснился!

Улыбаясь, она поднялась и вошла в открытую дверь ванной комнаты. Но стоило ей увидеть, чем он занят, улыбка ее тотчас слиняла. А он, увлеченный своей исследовательской деятельностью, даже не заметил ее появления.

— Кхе-ем! — громко кашлянула она, чтобы привлечь его внимание.

Серебряный Шип повернулся и одарил ее ослепительной улыбкой:

— Я решил посмотреть, как оно все работает.

— Ну вот, так я и знала! — трагично проговорила она.

Дверцы-шторки под раковиной раздвинуты, являя унылое зрелище водопроводной арматуры, а оба крана открыты на полную мощность. Мало того, крышка с бачка унитаза снята, а руки Торна по локоть мокрые.

— Остается надеяться, что ты удовлетворишь свое любопытство прежде, чем мои счета за воду возрастут до размеров национального долга. Не помню, я говорила тебе, что мы платим за каждый израсходованный галлон[45] воды? — сказала она, заворачивая краны. — Вообще-то, я не особенно экономлю на воде, но позволять ей литься просто так — это все равно, что спускать деньги в канализацию.

Серебряный Шип даже не сразу понял, о чем она толкует.

— Ты хочешь сказать, что теперь люди должны платить за воду? — Он недоверчиво покачал головой. — Может, им надо платить и за солнечный свет, и за воздух, которым они дышат?

— А что ты думаешь, и до этого дойдет, — ответила она сухо. — Пока еще нет, но дело, полагаю, за малым. Стоит им только придумать, как учитывать истраченное каждым отдельным человеком и какую таксу установить за единицу потребляемого, не сомневаюсь, они тотчас выставят счета. Может, тебе начать утро с душа?

Он взглянул на нее вопросительно:

— А тебе не кажется, что на это уйдет слишком много воды?

Сердце Никки сразу же отошло. Она подошла к нему, пригнула к себе его голову и нежно поцеловала в губы.

— Прости меня, сердце мое. Я тут разворчалась… Не подумай, что жена у тебя зануда. Постараюсь не быть такой сукой. Но в двадцатом веке так много всего, что тебе предстоит узнать… Я хочу помочь тебе, мне только следует набраться терпения. А если я уж слишком раскомандуюсь, ты просто одерни меня, о'кей? Ну, так что насчет душа?..

Она показала ему, как оперировать кранами, переключаться на душ, где лежат чистые полотенца и свежее белье, а где — мыло и шампунь.

— Мойся в свое удовольствие, — сказала она. — Только задвинь шторку, иначе вода натечет на пол.

Осмотрев объемистую ванну, он устремил на нее загоревшийся взгляд.

— А ты не хочешь под душ вместе со мной, Нейаки? Эта ванна наверняка может вместить нас

Вы читаете Зачарованные
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату