словно слова Кэмпбелла вселили в него новые силы.
- Полковник, добро пожаловать на Шиан.
И эти слова выражали именно то, что он и думал.
Полковник Кэмпбелл лично поставил двух воинов Черной Стражи на постоянный пост у бронзовых дверей тронного зала, а затем отправился ко входу, чтобы установить пост и там. Изис Марик осталась с женихом. Когда Сунь-Цзы полусел-полуприлег на Небесный Трон, ее сердце преисполнилось гордостью. 'Как многого ему удалось добиться. И с моей помощью он добьется еще большего', - думала она.
- Полагаю, сейчас ты посоветуешь мне оставить Сент-Ив в покое, сказал Сунь-Цзы, потягиваясь, словно кот. - Просто чтобы доказать, что я заслуживаю иметь таких воинов, как Черная Стража.
Язвительный тон Сунь-Цзы покоробил Изис, краска прилила к ее щекам. 'У него тяжелый период', - напомнила она себе, стараясь найти для него извинения. Единственное, что она могла себе позволить, это легкую обиду в голосе.
- Это несправедливо, Сунь-Цзы. Да, я предложила тебе смягчить политику в отношении Сент-Ивского Союза, но это не означает, что я считаю тебя недостойным. За три коротких года ты сделал для Внутренней Сферы и для своего народа больше, чем можно было даже предположить. Изис улыбнулась. - Позволив Черной Страже сопровождать тебя на конференцию, ты очень эффектно закончишь свою деятельность.
Сунь-Цзы слегка нахмурился.
- Значит, теперь ты поддерживаешь мой план по возвращению Сент-Ива Конфедерации? - Насмешливый тон исчез, но не до конца.
- Как только ты объявил Денбар миром Конфедерации, отступать стало поздно, - пожала плечами Изис, чувствуя в голосе жениха какой-то подвох. - Может быть, я ошибалась, и действительно настало время объединить Конфедерацию.
Слова Изис, казалось, успокоили Сунь-Цзы, и он устроился на троне поудобнее.
- Если ты не сможешь донести эту мысль до своего отца, обязательно отправь ему письмо. Уж если он не позволяет нам жениться, то пусть хотя бы пришлет побольше отрядов.
Грубые слова шокировали Изис. 'Но у Сунь-Цзы есть основания для подобного цинизма, - подумала она. - Девять лет - слишком большой срок для помолвки, даже принимая во внимание все политические мотивы'.
- Конечно, любимый. Я обязательно сделаю это прямо сейчас.
- Прямо сейчас не надо, - махнул рукой Сунь-Цзы. - Вполне можно сделать это и завтра. - Он поднялся с трона. - Извини меня, Изис, но дела требуют моего внимания.
Изис почувствовала себя отвергнутой. Она коротко кивнула.
- Как хочешь, Сунь-Цзы.
Изис закусила губу, подавив вздох. Конечно, она надавит на отца и попросит его помочь Сунь-Цзы. Может быть, он даже пришлет помощь. Он сделает все, лишь бы она не возвращалась. Все, кроме разрешения на брак, о котором она столько мечтала. Но когда они появятся на Таркарде в сопровождении Черной Стражи, может быть, тогда удастся надавить на отца и заставить его дать наконец разрешение на брак.
И, выходя из тронного зала, Изис почти убедила себя, что именно так и случится.
Сержант Морис Фитцджеральд направил свой танк прямо через торговый квартал города Йасу, одновременно наблюдая и за тем, что показывал тактический монитор, и за тем, что он мог видеть через феррогласовое стекло кабины. Йасу располагался к югу от Хазлета и не представлял особой стратегической ценности, по крайней мере на данный момент. Сейчас здесь шел бой, причем один из самых жестоких, какие только доводилось видеть Фитцу. Местность не представляла из себя ничего примечательного узкие улочки, небольшие домики, не выше трех этажей, - но вот тесно здесь было ужасно. Руки Фитца ныли и дрожали - ведь уже несколько часов он не вылезал из своего 'Дж. Эдгара'.
Не обращая внимания на падающие кирпичи и проносящиеся снаряды, Фитц на скорости свыше ста километров в час пристроился за танком Карен Симмонс, а следом за ним двигался Аркадианец на 'Гусаре'. С самого начала битвы они стали держаться вместе, когда звено Аркадианцев было вынуждено отступить под напором войск Дома Хирицу. И сейчас их несло, словно листья под ветром. В лабиринте узких улочек они искали пути к отступлению.
'Три слепых мышонка, вот мы кто', - подумал Фитц. Строчка из детского стишка пришла ему на память неизвестно откуда. На самом деле все было не так уж плохо. Им нужно было просто двигаться на дым.
Дома в Йасу были невысокими, и Фитц без труда заметил высокий столб черного дыма, поднимающийся над близлежащей деревней - дома там строили из дерева, поэтому сразу было понятно, что пожар возник не в торговом квартале, а на окраине. Пока его группа не выберется из города, любые спасательные средства и пожарные машины будут стоять на месте, а пожар распространится еще больше. Фитц выругался. Командир Аркадианцев решил отступать через небольшой город, а командир Дома Хирицу не пожелал упустить противника.
'Впрочем, и самого себя тоже можешь выругать, - подумал он. - Ты же тоже здесь. Ведь разведку проводил именно ты - и вполне мог отправить их в другом направлении'. Однако эти сожаления были бессмысленны. В трех других направлениях были болота и густые леса. Не хотелось бы ему попасть в лапы Дома Хирицу в такой местности. Он знал свою работу. И сейчас он должен был помочь Аркадианцам перегруппироваться. Еще один поворот, и еще один. Похоже, они приближаются к своим.
Но, насколько им удалось приблизиться, Фитц понять не успел. Внезапно прямо с неба метрах в девяноста от 'Гусара' приземлился вражеский 'Призрак'. Фитц не был уверен, что их действительно здесь поджидали. Если бы это было так, робот сразу же открыл бы стрельбу. Фитц среагировал инстинктивно, не обдумывая своих действий. Он мгновенно развернул своего 'Эдгара' на сто восемьдесят градусов и бросился назад, немного притормозив, чтобы не налететь на своих. 'Гусар' остановился, перешагнул через небольшой танк. Фитц выстрелил из среднего лазера, а затем выпустил свои, ракеты. Стреляй и беги - самая подходящая тактика для подобной ситуации. Плана у Фитца не было, но по наитию он поступил совершенно правильно.
Лазерный луч поразил 'Призрака' в левую ногу, оставив ее практически без брони. На ноге робота появился зияющий пролом, а на землю обрушилась четверть тонны брони. Фитцу удалось попасть в противника двумя ракетами из четырех. Одна разбила 'Призраку' левый локоть, вторая попала в голову, уничтожила две антенны и явно задала пилоту хорошую встряску.
Однако, судя по всему, пилот Дома Хирицу не потерял самообладания и правильно оценил силы противника. Он пустил в действие импульсные лазеры, прицелившись в отступающего 'Гусара'. Яркие лучи впились в слабо защищенную спину наемника. Часть брони испарилась на глазах. Легкий робот покачнулся, но удержал равновесие и продолжал движение.
- Нас отрезали слева! - раздался в наушниках голос Карен. Ее танк и 'Гусар' уже скрылись за ближайшим поворотом.
'Настало время и мне подумать об отступлении', - подумал Фитц, яростно разворачивая свою машину на узкой улочке. 'Дж. Эдгар' накренился вправо и покатился по небольшой аллее, раскидывая в стороны пластиковые мусорные баки. Рев двигателя эхом отдавался от кирпичных стен. Пыль и старые газеты поднимались в воздух, скрывая следы танка. 'Так меня будет сложнее обнаружить', - подумал Фитц, но тут же вспомнил о том, что у 'Призрака' были прыжковые двигатели.
- Бродяга-трй, - произнес Фитц, включая передатчик, - отступайте! Этот 'Призрак' спокойно снесет дома и снова окажется на вашем пути. Отступайте!
Он вырвался из аллеи, пересек улицу и нырнул в очередной темный переулок.
- Слишком поздно, - услышал Фитц спокойный голос Карен. - 'Гусар' подбит'. Куда отступать, Фитц?
Фитц изо всех сил ударил кулаком по подлокотнику кресла и выругался, кляня и ситуацию, и самого себя. 'Я просил наемников, и мы получили наемников, а теперь мы наемников потеряли, - думал он. - Отлично, просто отлично! В прошлом месяце я потерял Чи Кун, Бродягу-два, а неделю назад Дэвида - Бродягу-четыре. Слава богу, что он остался жив, но ему придется протезировать ногу. Эти сволочи из Дома Хирицу буквально растерзали мое соединение'. Фитц заскрипел стиснутыми зубами.
- Я двигаюсь по аллее, параллельно вам, - наконец произнес он, пересекая очередную улицу. - Сворачивайте налево, и мы встретимся.
Впрочем, это были только предположения. Планировка Йасу была столь беспорядочной, что два танка вполне могли разъехаться в абсолютно противоположные стороны. Фитцджеральд мог только надеяться на то, что он окажется прав.
- Подтверждаю, Бродяга-один. Следую вашим курсом. - После короткой паузы Карен добавила: - Все чисто.
Рев, раздавшийся в конце аллеи, дал Фитцу знать о том, что Карен приближается. Фитц прибавил скорости и выехал на набережную озера. Озеро оказалось узким, но очень длинным - оно отделяло торговый квартал от жилых районов. Вдоль него раскинулись газоны и парки, благодаря чему в центре города образовалось свободное пространство, которое и использовали для маневров боевые роботы. То же самое случилось и здесь. Посмотрев на экран монитора, Фитц увидел, что роботы Дома Хирицу затеяли смертельную игру с Аркадианцами.
Настроив тактический дисплей и контролируя ситуацию через обзорное стекло, Фитц понял, что большинство роботов заняли оборонительную позицию и яростно отстреливались, используя тяжелое вооружение и ракеты среднего радиуса действия. Дым, который Фитцджеральд заметил уже давно, поднимался от горящих домов на том берегу озера. Аркадианский 'Центурион' бродил по площадке, используя дома в качестве прикрытия. Его обстреливал 'Воин-Гурон' Дома Хирицу. Изумрудные лучи больших лазеров робота Конфедерации, направленные на 'Центуриона', подожгли крышу соседнего дома. Раздался треск, и горящие куски полетели в разные стороны. Загорелось еще несколько домов.
Выругавшись, Фитцджеральд включил радио и попытался связаться с наемниками.
- Удар-два, - произнес он, прочитав позывные 'Центуриона' на тактическом дисплее, - отступайте.
Фитцджеральд направил свой танк по узкому серпантину, и в это время капелланская 'Катапульта' выпустила по нему несколько ракет дальнего радиуса действия. Несколько из них попали ему в левый бок, посыпалась броня, но в целом ущерб оказался не очень серьезным. Фитц продолжил движение.
- Эти дома не защитят от тяжелых ракет, - передал он по радио.
- Я тоже не могу вас защитить, - ответил наемник. - Я потерял шестьдесят процентов брони, и мне некуда отступать.
- Тогда бегите, - приказал Фитцджеральд, считая себя вправе отдавать приказы. Но, черт побери, должен же кто-то отвечать за этих людей!
- Говорит Удар-один, - вмешался в разговор командир звена поддержки Аркадианцев. - Мы будем удерживать эту позицию до тех пор, пока не сможем связаться со своим командованием или, хотя бы со своей разведкой.
Бродяга-один, вы можете подтвердить, местонахождение нашей разведки?
'Если ты не собираешься двигаться, - подумал Фитц, - то попытайся убедить 'Воина-Гурона', чтобы тот стрелял в другую сторону'. Фитцджеральд с радостью увидел, что танк Карен тоже появился на набережной. Он направился к воде, Карен двинулась за ним. Воздушная подушка позволила им без проблем пересечь озеро.
- Звено разведки было уничтожено, - сообщил Фитц офицеру-Аркадианцу. - Последним подбили 'Гусара'.
Добравшись до твердой почвы, Фитц прибавил скорость. Первым на его пути оказался 'Воин-Гурон'. Фитцджеральд выпустил по нему две ракеты. Карен сочла это количество недостаточным и добавила свои четыре. 'Катапульта' атаковала два не в меру активных танка, однако ее ракеты впились в землю, осыпав машины грязью и пылью, но не причинив никакого вреда. 'Воин-Гурон' не обратил на танки никакого внимания, полностью сосредоточившись на 'Центурионе'. Капелланский робот выпускал в него лазерные очереди и расстреливал его из винтовки Гаусса. Ферроникелевый снаряд попал 'Центуриону' в правое плечо, вдребезги разнес сустав и полностью оторвал руку, лишив робота основного оружия.