Отпустив ее, он встал в сторонке, глядел на них и не мог дождаться, когда закончится песня.

Наконец музыка смолкла, оркестр взял перерыв, так что ему не пришлось сражаться с Деннисоном за то, чтобы вернуть Рейн к столу.

Но этим дело не ограничилось. Стоило оркестру заиграть что-то медленное и романтичное, как Рейн непременно приглашал кто-то из молодых людей, до того разговаривавший с Мирандой.

– Это все подстроено, – сказала Рейн, подходя к Мейсону, когда их разлучили в четвертый раз.

– Знаю. Я пробовал засечь ее, но так и не обнаружил после их встречи с Тоддом.

Внимательно оглядев зал, Рейн тоже признала свое поражение.

– Давай ее перехитрим. Если оркестр принимает заявки, можно станцевать один медленный танец прежде, чем она наймет следующего лакея.

– Голова у тебя работает, – усмехнулся Мейсон. – Извини, я на секунду.

Переговорив с руководителем оркестра, он вернулся к Рейн.

– Идем.

Без всякой паузы оркестр заиграл классику, «Серенаду лунного света» Гленна Миллера.

– О, прекрасный выбор, – кивнула она.

После вечера нетерпеливого ожидания Мейсон наконец привлек ее к себе. Конечно, в такой близости таилась некоторая опасность, ведь Рейн могла заметить, как он хочет ее. Не оставят это без внимания и другие. Но подержать ее в своих объятиях хотя бы несколько минут… Риск того стоил.

Миранда шептала заклинания, нечто вроде мольбы об отвороте, следя за братом и его возлюбленной из угла, где она несла бессменную вахту. Совершенно ясно, что они поняли ее замысел. Кажется, Мейсон готов спустить всех собак, чтобы найти ее, он спутал ей карты, заплатив руководителю оркестра.

– Где Филип? – пробормотала она, повторив в третий раз слова отворота.

– Наверно, уже в пути, – сказал Тодд, который вместе с ней наблюдал за танцующими. – Они двигаются весьма недурно.

Да, танцевали они хорошо, но Миранда углядела нечто большее. Во взгляде Мейсона, обращенном на Рейн, была какая-то особая нежность, чего Миранда не видела в глазах брата многие годы. Он любит ее. Виноват ли в том их с матерью любовный напиток или не виноват, но это хорошо для Мейсона. Заметив, как Рейн смотрит на него, Миранда вздохнула.

«Серенада лунного света» великолепна. Сексуальна. Чертовски романтична. Под эту вещь Миранде тоже захотелось танцевать, но с желанным мужчиной.

Она подумала о человеке с иссиня-черными волосами. Темные миндалевидные глаза, обтягивающие джинсы.

Никаких шансов. Пол не только верит в святость и незыблемость пропасти между гаражом и домом. Он считает ее просто дурой и, кажется, в общем-то прав.

Надо выбросить из головы мысли, которые ни к чему не приведут. Не следует думать и о том, почему она выбрала Тодда для выполнения своего замысла. Он всегда был хорош для делишек, где не обойтись без изрядной доли распущенности и легкомыслия.

Именно в этот момент Филип Уоттс шагнул к Мейсону, тронув его за плечо. Тот обернулся, и на какие-то доли секунды Миранде показалось, что бедный Филип сейчас полетит на пол. Но, к ее облегчению, брат вышел из круга танцующих, обшарил глазами зал и с расстроенным видом скрылся в толпе.

– Тодди, – сказала Миранда, отступая в темный угол, – вряд ли сегодня вечером меня ждут дома с распростертыми объятиями.

Его брови похотливо взметнулись, он подошел ближе и обнял ее за талию.

– Можно поехать в другое место.

– Почему бы и нет. – Миранда посмотрела на него так, словно это предложение оказалось для нее неожиданностью и она не думала об этом еще днем. – Прекрасная мысль.

Тем временем Филип ловко вел Рейн. Отметив, что девушка так же хорошо смотрится, как и с ее братом, Миранда внезапно поняла, что игра зашла слишком далеко, надо срочно предупредить оставшихся «боевиков», чтобы они позволили им спокойно танцевать.

Оркестр закончил «Лунный свет», Филип поцеловал руку партнерши, отвел ее к столу и быстро исчез в толпе до появления Мейсона.

Когда тот наконец вернулся, он не сел за стол, а что-то прошептал на ухо Рейн. Она засияла, и оба направились к выходу, останавливаясь лишь затем, чтобы попрощаться.

– Черт возьми, они сматываются, – Миранда вышла из своего угла, Тодд следовал за ней.

Через несколько шагов к ним присоединился Филип.

– Прости, не могу сейчас говорить.

– Я чуть не поплатился своим носом.

– Знаю, дорогуша, и купила бы тебе выпивку, чтобы компенсировать издержки, но мне нужно бежать.

Миранда обогнула кучку болтающих, торопливо спустилась по лестнице и толкнула входную дверь в тот момент, когда «ягуар» Мейсона уже исчезал вдали.

Глава 11

Может, и к лучшему, что Пол сегодня приставлен к матери с сестрой, подумал Мейсон, выезжая из

Вы читаете Суматоха
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату