г) сосунков,
д) сирен,
е) сказочных,
ж) бродячих собак,
з) включенных в эту классификацию,
и) бегающих как сумасшедшие,
к) неисчисляемых,
л) нарисованных тончайшей кистью из верблюжьей шерсти,
м) и прочих,
н) только что разбивших кувшин,
о) похожих издали на мух…»
– Я вижу, вы улыбаетесь, профессор? Такая естественная реакция на подобную белиберду! А вот я, я никак не могла взять в толк, что же здесь смешного.
Мэтр психологии осторожно кивает, слишком опытный слушатель, чтобы прерывать меня замечаниями, которых у него, без сомнения, вагон и маленькая тележка. Ладно, идем дальше.
– Теперь вернемся к эль-ин. Вы спрашивали меня, в чем принципиальная разница между нами и людьми? Затрудняюсь ответить. Но я совершенно точно знаю, что у эль-ин начисто отсутствует подобная
– Это только одно из различий. Перечень различий можно продолжать бесконечно, я их столько нашла за последние пять лет…
Задумчиво разглядываю ярко-желтую жидкость на свет.
– Важно то, что очень скоро эти различия, нет, не исчезнут, но станут практически незаметны. Мы сознательно запихнем себя в рамки вашего мировосприятия, мы втиснем себя в вашу призму смыслообразования, мы будем смеяться над древнекитайской классификацией. Но это не сделает нас людьми, поверьте. Я – эль-ин. Ей я и останусь. И не вы, ни арры, ни даже моя семья не смогут предугадать, каким будет мой следующий ход, если я сама этого не позволю. Я буду послушной и предсказуемой, но, ради сохранения собственного рассудка, не пытайтесь меня просчитать!
Он молчит целую минуту, внимательно меня оглядывая. Отдает салют поднятым бокалом и склоняет голову.
– Зачем ты мне все это рассказала, Анита?
– Вы мне поможете?
– Что я должен делать?
– Нужна третья сторона, нейтральный посредник, уважаемый всеми и никому не подконтрольный. И достаточно компетентный, чтобы помочь нам ужиться и не передраться.
Он отводит глаза.
– Вы даете мне больше кредитов, чем я заслуживаю, миледи.
Молчание.
– И я совсем не хочу возвращаться в большую политику иначе, чем в роли наблюдателя.
Молчание.
– И моя беспристрастность несколько сомнительна.
Молчание.
Он делает мученический вздох.
– Да, Анита, я помогу тебе.
Радостно улыбаюсь, не без труда подавив желание броситься ему на шею или закружиться в танце по комнате.
– Значит, я могу отправляться улаживать домашние неприятности, оставив здешнее «болото» на вас?
Профессор обреченно машет рукой.
– Убирайся.
Другого ответа мне не нужно. Вскакиваю на ноги, все-таки обнимаю на прощанье старого упрямца, достаю из-за пазухи приборчик, которым снабдила меня Ллигирллин. Когда спартанская обстановка в покое Шарена расплывается цветными пятнами, вслед мне летит чуть насмешливый голос:
– Ты прекрасна, Анита, тебе говорили? Да, клыки с когтями тебе необычайно идут. Этакое соответствие внешней оболочки внутреннему содержанию! Передай поздравления будущему мужу. И соболезнования тоже!
Ошалело трясу головой. Он неисправим. И это дипломат, да поможет мне Хаос! Шут гороховый, хуже Аррека, честное слово!
Загоняю поглубже постыдную трусость, всякий раз просыпающуюся при мысли о «будущем муже». Вот ведь влипла. Позже, позже, все позже.
Оглядываюсь по сторонам. Я не задавала определенных координат, просто