– Вот и расскажите.

– Пусть это сделает твой дедушка.

Катя вдруг остановилась.

– Погодите! А с чего мне вам верить. Вдруг вас послал не мой дед? И вообще, все это не правда.

– Ну, хорошо, – Феарольф стал серьезным. – Твой дедушка, в последнем письме написал, что бы ты сюда не приходила?

Катя подозрительно сдвинула брови.

– Написал.

– Он был уверен, что твоя любознательность перевесит, и ты все равно придешь.

– Ну и что? Это, ни о чем не говорит. Как он выглядит?

Мужчина вздохнул.

– Высокий. Лохматый. Седой. Нос большой, глаза хитрые. Постоянно смеется. Ходит в старом пиджаке и говорит, что никогда его не снимет. Потому что он до сих пор пахнет…

– Пирожками Феклы Казамс, – закончила фразу Катя и сдержанно улыбнулась. – Похоже, это действительно мой дед. Вот противный какой!

Улыбнулся и Феарольф. Он был человеком плотного телосложения, светлые волосы аккуратно подстрижены, уходили в тонкую длинную косичку.

Катя усмехнулась. – А вы знаете, кто такая эта Фекла Казамс? Сколько я ни спрашивала, он мне никогда не рассказывал.

– Ооо, – вспомнил Феарольф. – В свое время она была придворной кухаркой. Никто лучше нее не готовил во всем королевстве.

– В каком ещё королевстве?

— Белом королевстве.

Катя судорожно захихикала. – Ах, ну тогда это все объясняет. Скажи мне кто твой друг, и я скажу кто ты. Вы такой же чокнутый, как мой дед. Какое белое королевство? Вы о чем, люди? Мой дед был бизнесменом… в смысле и остается им. Коль жив.

Прищурившись словно кот, мужчина осмотрелся.

– Мне показалось, или на вас недавно напала стая умертвей? А тебя удивляет упоминание о белом королевстве?

Катя задумалась. – Просто известие о здравии моего деда меня потрясло больше, чем новость о его кончине. Пусть будет белое королевство…хорошо. Хорошо! Сколько он зарезал драконов для этой кухарки?

– По–моему четыре. Драконьи грудки под чесночным соусом, это что–то невообразимое. Но твой дед больше всего обожал сливовое варенье госпожи Казамс и ее пирожки с красными персиками. Именно ими, как он говорит и пахнет его пиджак.

Катя улыбнулась.

– То есть у них был роман?

Феарольф загадочно подмигнул.

– Об этом история умалчивает.

– Ну ясно. А сам то, он где?

– У себя дома. В месте, в котором он живет уже много лет. А туда путь не очень близкий. И мы с твоего позволения сопроводим вас к нему.

Девушка пожала плечами.

– Мне ничего не остается, как согласиться… и разобраться с виновником всех моих бед и несчастий.

– Тогда идем.

– Будто у меня есть выбор.

– Ну, почему же, есть. Можешь вернуться домой и попытаться позабыть случившееся, ка дурной сон.

– Неа, когда мне стукнет сорок, я не хочу жалеть, о том, что не пошла сегодня с вами.

Феарольф благодарно поклонился и полупрофилем поманил за собой.

Катя приняла приглашение и зашагала за незнакомцем.

– Черт, не пожалеть бы об этом через три дня, – сама себе шепнула она.

Очень быстро они вышли из леса могил и надгробий, оказавшись на главной дороге. Под неспокойной кроной плакучей ивы, Катя заприметила небольшую крытую повозку, запряженную кажется двумя лошадьми. Но не это ее больше насторожило. Лицо бывшей подруги, что стояла рядом с повозкой, выражало удивление и ужас одновременно.

Катя решила разобраться после того, как они подойдут ближе.

– А мы что не на поезде поедем? – спросила она, решив, что именно сей факт напугал блондинку.

– Знаешь об экспрессе? – Удивился Феарольф.

Девушка кивнула.

– Мы бы так и сделали, но работу экспресса ещё не восстановили. А точнее не очистили дорогу. Кто– то воздвиг очень мощную невидимую стену. Той магией которой разрешено пользоваться ее так быстро не убрать. Алхимики так быстро не справятся.

– Кто? Алхимики? – переспросила Катя.

– Алхимики, – подтвердил Феарольф. – Поэтому нам, пришлось кое–кого сюда пригласить. Это конечно не законно, но мы постарались быть незаметными. Будем надеяться, что магистериум об этом не узнает.

– И кого вы пригласили?

Феарольф кивнул в сторону повозки.

– Того, кто ходит по прямым дорогам.

Тень от листвы была слишком плотной, но Катя быстро смогла распознать ещё двух всадников сидящих на лошадях. Хотя что–то насторожило девушку в их образе. Толи отсутствие у всадников ног, толи отсутствие голов у животных.

– Да ладно… – девушка остановилась. – Вы шутите?!

Они подошли достаточно близко к повозке, что бы Катя смогла отличить, сказочного кентавра, от обычной лошади.

– Это кентавры?

– Да, – кивнул Феарольф. – Давай удивляться будем попозже. Нам нужно успеть выбраться отсюда к вечеру.

Ольга уставившись на кентавров, раскрыла рот от удивления.

– Ты так долго намерена стоять? – спросил Драгазар. – Да, это действительно кентавры.

– Нет, это галлюцинации.

Из повозки выглянул Марк и засмеялся. – Эй, Ольга, я их тоже только на картинках видел. Однако я не выгляжу так же глупо. Залазь давай!

– А–а–ага–а, – протянула Оля и кое–как залезла в повозку, в которой ее уже заждались.

Настала очередь и Катиного удивления.

– Да ладно, не может быть? – она изо всех сил пыталась контролировать себя и не открыть рот, как ее бывшая подруга.

– Ребята, поприветствуйте девушку, – дружелюбно попросил Феарольф.

Из–за повозки выглянули два совершенно разных кентавра: один крупный и черный как смоль, второй рыжий и худощавый, зато с очаровательной белозубой улыбкой.

– Фобос, – представился рыжий.

– Ромул, – поклонился черный.

– Капец, – выговорила Катя, запечатлела в памяти общую картину произошедшего, и буркнув себе под нос «не может быть» залезла в повозка.

Изнутри она оказалась намного просторнее и богаче, нежели снаружи. Как только все оказались на

Вы читаете Катриэль
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату