– Вот и расскажите.
– Пусть это сделает твой дедушка.
Катя вдруг остановилась.
– Погодите! А с чего мне вам верить. Вдруг вас послал не мой дед? И вообще, все это не правда.
– Ну, хорошо, – Феарольф стал серьезным. – Твой дедушка, в последнем письме написал, что бы ты сюда не приходила?
Катя подозрительно сдвинула брови.
– Написал.
– Он был уверен, что твоя любознательность перевесит, и ты все равно придешь.
– Ну и что? Это, ни о чем не говорит. Как он выглядит?
Мужчина вздохнул.
– Высокий. Лохматый. Седой. Нос большой, глаза хитрые. Постоянно смеется. Ходит в старом пиджаке и говорит, что никогда его не снимет. Потому что он до сих пор пахнет…
– Пирожками Феклы Казамс, – закончила фразу Катя и сдержанно улыбнулась. – Похоже, это действительно мой дед. Вот противный какой!
Улыбнулся и Феарольф. Он был человеком плотного телосложения, светлые волосы аккуратно подстрижены, уходили в тонкую длинную косичку.
Катя усмехнулась. – А вы знаете, кто такая эта Фекла Казамс? Сколько я ни спрашивала, он мне никогда не рассказывал.
– Ооо, – вспомнил Феарольф. – В свое время она была придворной кухаркой. Никто лучше нее не готовил во всем королевстве.
– В каком ещё королевстве?
— Белом королевстве.
Катя судорожно захихикала. – Ах, ну тогда это все объясняет. Скажи мне кто твой друг, и я скажу кто ты. Вы такой же чокнутый, как мой дед. Какое белое королевство? Вы о чем, люди? Мой дед был бизнесменом… в смысле и остается им. Коль жив.
Прищурившись словно кот, мужчина осмотрелся.
– Мне показалось, или на вас недавно напала стая умертвей? А тебя удивляет упоминание о белом королевстве?
Катя задумалась. – Просто известие о здравии моего деда меня потрясло больше, чем новость о его кончине. Пусть будет белое королевство…хорошо. Хорошо! Сколько он зарезал драконов для этой кухарки?
– По–моему четыре. Драконьи грудки под чесночным соусом, это что–то невообразимое. Но твой дед больше всего обожал сливовое варенье госпожи Казамс и ее пирожки с красными персиками. Именно ими, как он говорит и пахнет его пиджак.
Катя улыбнулась.
– То есть у них был роман?
Феарольф загадочно подмигнул.
– Об этом история умалчивает.
– Ну ясно. А сам то, он где?
– У себя дома. В месте, в котором он живет уже много лет. А туда путь не очень близкий. И мы с твоего позволения сопроводим вас к нему.
Девушка пожала плечами.
– Мне ничего не остается, как согласиться… и разобраться с виновником всех моих бед и несчастий.
– Тогда идем.
– Будто у меня есть выбор.
– Ну, почему же, есть. Можешь вернуться домой и попытаться позабыть случившееся, ка дурной сон.
– Неа, когда мне стукнет сорок, я не хочу жалеть, о том, что не пошла сегодня с вами.
Феарольф благодарно поклонился и полупрофилем поманил за собой.
Катя приняла приглашение и зашагала за незнакомцем.
– Черт, не пожалеть бы об этом через три дня, – сама себе шепнула она.
Очень быстро они вышли из леса могил и надгробий, оказавшись на главной дороге. Под неспокойной кроной плакучей ивы, Катя заприметила небольшую крытую повозку, запряженную кажется двумя лошадьми. Но не это ее больше насторожило. Лицо бывшей подруги, что стояла рядом с повозкой, выражало удивление и ужас одновременно.
Катя решила разобраться после того, как они подойдут ближе.
– А мы что не на поезде поедем? – спросила она, решив, что именно сей факт напугал блондинку.
– Знаешь об экспрессе? – Удивился Феарольф.
Девушка кивнула.
– Мы бы так и сделали, но работу экспресса ещё не восстановили. А точнее не очистили дорогу. Кто– то воздвиг очень мощную невидимую стену. Той магией которой разрешено пользоваться ее так быстро не убрать. Алхимики так быстро не справятся.
– Кто? Алхимики? – переспросила Катя.
– Алхимики, – подтвердил Феарольф. – Поэтому нам, пришлось кое–кого сюда пригласить. Это конечно не законно, но мы постарались быть незаметными. Будем надеяться, что магистериум об этом не узнает.
– И кого вы пригласили?
Феарольф кивнул в сторону повозки.
– Того, кто ходит по прямым дорогам.
Тень от листвы была слишком плотной, но Катя быстро смогла распознать ещё двух всадников сидящих на лошадях. Хотя что–то насторожило девушку в их образе. Толи отсутствие у всадников ног, толи отсутствие голов у животных.
– Да ладно… – девушка остановилась. – Вы шутите?!
Они подошли достаточно близко к повозке, что бы Катя смогла отличить, сказочного кентавра, от обычной лошади.
– Это кентавры?
– Да, – кивнул Феарольф. – Давай удивляться будем попозже. Нам нужно успеть выбраться отсюда к вечеру.
Ольга уставившись на кентавров, раскрыла рот от удивления.
– Ты так долго намерена стоять? – спросил Драгазар. – Да, это действительно кентавры.
– Нет, это галлюцинации.
Из повозки выглянул Марк и засмеялся. – Эй, Ольга, я их тоже только на картинках видел. Однако я не выгляжу так же глупо. Залазь давай!
– А–а–ага–а, – протянула Оля и кое–как залезла в повозку, в которой ее уже заждались.
Настала очередь и Катиного удивления.
– Да ладно, не может быть? – она изо всех сил пыталась контролировать себя и не открыть рот, как ее бывшая подруга.
– Ребята, поприветствуйте девушку, – дружелюбно попросил Феарольф.
Из–за повозки выглянули два совершенно разных кентавра: один крупный и черный как смоль, второй рыжий и худощавый, зато с очаровательной белозубой улыбкой.
– Фобос, – представился рыжий.
– Ромул, – поклонился черный.
– Капец, – выговорила Катя, запечатлела в памяти общую картину произошедшего, и буркнув себе под нос «не может быть» залезла в повозка.
Изнутри она оказалась намного просторнее и богаче, нежели снаружи. Как только все оказались на