– Но они…
– Это местный народ. Они живут здесь с незапамятных времен. Иной раз они бывают вредными и неприятными соседями, и доверять им не стоит. Они озорники, но злыми бывают очень редко. Они не связаны с разрушителями, сами прячутся от них и предупреждают многих других.
– И тебя предупредили?
– Да. Пришел гном и предупредил. Я не считал его своим другом, потому что он, бывало, играл со мной жестокие шутки, но, к своему удивлению, я обнаружил, что он самый настоящий друг.
Его предупреждение дало мне время загасить камин, чтобы дым не выдал меня, хотя я сомневаюсь, что такой небольшой дымок может вообще кого-нибудь выдать: в общем пожарище его просто не увидят. Ведь разрушители жгут все: хижины, амбары, солому, даже уборные. Можете представить?
– Нет, не могу, ? ответил Дункан.
В пещеру вошел Конрад и положил у двери седло и вьюки.
– Ты, кажется, говорил о духе? ? Прогромыхал он. ? Здесь нет никаких духов.
– Дух очень застенчив, ? пояснил Эндрю, ? и прячется от посетителей. Он думает, что никто не хочет смотреть на него. Для пугливых людей он неприятен, хотя в нем, в сущности, нет ничего пугающего. Как я вам говорил, он очень порядочный и тактичный дух. Он возвысил голос:
– Дух, иди сюда, покажись. У нас гости.
Усик белого пара неохотно вытек из-за шкафчика.
– Иди, иди, ? нетерпеливо позвал отшельник. ? Можешь показаться. Эти джентльмены не испугаются тебя, и ты хотя бы из вежливости должен поздороваться с ними. Он тихо сказал Дункану:
– У меня с ним куча беспокойства. Он считает, что быть духом позорно.
Дух медленно сформировался над шкафом и опустился на пол. Это был классический дух ? весь белый. Единственной отметкой была веревочная петля вокруг шеи с болтающимся концом длиною в фут.
– Я дух, ? сказал он гулким голосом, ? и у меня нет места, которое я обязан посещать. Обычно духи являются на место своей кончины, но что это за место ? дуб? Разрушители вытащили мое бедное тело из густой чащи, где я прятался, и незамедлительно вздернули. Я считаю, что они могли бы оказать мне любезность и повесить меня на хорошем дубе, одном из лесных патриархов, которых так много в наших лесах ? три человека едва могут обхватить такой дуб. Однако разрушители не подумали об этом и повесили меня на чахлом малорослом дубке. Даже смерть надо мной подшутила. При жизни я просил милостыню у церковных дверей и жил бедно, так как люди считали, что у меня нет оснований нищенствовать, что я могу работать как всякий другой, и что я только прикидываюсь калекой.
– Он был обманщиком, ? подтвердил отшельник. ? Он мог бы работать, как все.
– Вы слышите? ? Возмутился дух. ? Даже в смерти на мне клеймо обманщика! С ума сойти!
– Я бы сказал, что ему доставляет удовольствие обманывать, ? добавил отшельник. ? Он не силен в тех штуках, что делают другие духи, надоедая самим себе.
– По правде сказать, ? заметил дух, ? у меня только одна небольшая неприятность: я пария, иначе я не был бы здесь. У меня нет своего места для появления.
– Ну, ты встретился с этими джентльменами и в приличной манере поговорил с ними, ? прервал отшельник. ? Теперь мы можем вернуться к другим делам, ? он повернулся к Конраду. ? Вы говорили, что у вас есть сыр.
– Да, и еще бекон, ветчина, хлеб и мед, ? подтвердил Дункан.
– И всем этим вы поделитесь со мной?
– Мы не можем есть сами и не поделиться с тобой.
– Тогда я разведу огонь побольше, и мы устроим пир. Я выброшу зелень, которую собрал ? конечно, если вы не любите ее. Но может быть с кусочком бекона…
– Я не люблю зелень, ? сказал Конрад.
Глава 4.
Дункан проснулся ночью и в первую минуту запаниковал, не зная, где он.
Не было никаких ориентиров ? кругом тьма и какое-то мерцанье, будто он в тюрьме и ожидает смерти.
Затем он увидел дверь, вернее, отверстие, откуда лился мягкий лунный свет, и Тайни, вытянувшегося у отверстия.
Дункан повернул голову и увидел, что мерцание исходило от камина с горящими углями. В нескольких шагах лежал, раскинув руки, Конрад. Его широкая грудь спокойно поднималась и опускалась.
Отшельника не было видно. Вероятно, он спал в углу на своем матраце. В воздухе слегка пахло дымом, а над головой Дункана висели пучки травы, которые отшельник повесил сушиться. С другой стороны доносился легкий перестук ног ? очевидно, там был Дэниел.
Дункан закрыл глаза. Осталось еще несколько часов до рассвета, можно поспать.
Но сон не приходил. События последних дней выстраивались в мозгу Дункана, и этот парад снова показывал трудность путешествия, в которое пустился Дункан. В этой пещере отшельника было довольно уютно, но за дверью лежала разоренная земля с ее грузом зла. «Не только зло, ? думал Дункан, ? выслеживает наш маленький отряд, но и банда злых людей, ведомых Ривером. Правда, Ривер исчез где-то впереди, так что можно сейчас забыть о нем.»
Дункан снова вспомнил последние дни в Стендиш Хаузе. Он сидел с отцом в библиотеке.
– Как этот манускрипт оказался в Стендиш Хаузе? ? Спросил он отца.
– Кто знает, ? ответил старик. ? Семейная история длинна и не очень хорошо документирована. Многое вообще пропущено. Есть, конечно, кое-какие сведения, некоторые записи, но большая часть их ? легенды из столь давних времен, что теперь не представляется возможным судить, что здесь правда, что ? нет. Теперь мы твердо обосновались здесь, но было и другое время. В семейных записях и легендах говорится, что среди нас были бродяги и бессовестные авантюристы. Кто-нибудь из них мог привезти из своих странствий этот манускрипт. Скорее всего, откуда-нибудь с Востока. Может быть это была часть добычи из взятого города, может, он украден из монастыря или, что менее вероятно, честно куплен за гроши как диковинка. Вероятно, большой ценности в нем не видели, и это понятно, потому что никто не понимал, что это такое, пока документ не попал в руки отцов аббатства. Я нашел его в старом полусгнившем ящике с заплесневелыми бумагами. Манускрипт лежал между другими разрозненными листами пергамента, в основном, не представляющими ценности.
– Но вы увидели или почувствовали в нем какую-то значимость, иначе вы не отправили бы его в аббатство.
– Нет, ? признался отец, ? я и не думал о его значимости, просто заинтересовался. Я немного читаю по-гречески, как тебе известно, в какой-то степени разбираюсь и в нескольких других языках, правда, слабо, но подобной рукописи я никогда не видел. Я удивился, и меня взяло любопытство, вот я и подумал, не привлечь ли к этому делу кого-нибудь из этих жирных ленивых отцов в конце концов, должны же они иногда что-то делать для нас, хотя бы потому, что мы даем им кров.
Когда в аббатстве надо ремонтировать крышу, они идут к нам за мастерами. Когда им нужно сено, они знают, где его взять, хотя могли бы накосить и у себя.
– Вы, вероятно, сказали им об этом, вот они и поработали с манускриптом.
– Все-таки это полезная работа, пусть лучше делают ее, чем чваниться, что могут разбирать по складам всякую ерунду. Все скрипториумы ? а я подозреваю, что их в нашем аббатстве много ? набиты артистическими дураками, которые чересчур высокого мнения о себе. Стендиши владеют этой местностью почти тысячу лет и всегда помогали аббатству. Но аббатство становится все жаднее и требовательнее. Взять хотя бы этот бочонок бренди. Его преосвященство не просил его, но подошел к просьбе так близко, насколько позволяло его высокое звание.
– Этот бренди ? ваше больное место, милорд, ? улыбнулся Дункан.