вместе с ней, потому что Ксе-рус и остальные придворные вечно дразнили беднягу и она побоялась, что, когда ее не будет рядом, чтобы приглядывать за ним, они могут нарочно обидеть его. Или наконец привести в исполнение свои угрозы убить его за то, что он действует им на нервы.

Но Люциан делал это не со зла. Он был чутким, великодушным человеком и единственным ее другом. Он один утешал ее, когда умерли ее брат и отец. Как бы скверно ни было у нее на душе и что бы с ней ни происходило, он всегда мог вызвать у нее улыбку или смех.

Ее отец всегда говорил, что о человеке можно многое рассказать по тому, как он обращается с животными, слабоумными и детьми.

Ей еще предстояло увидеть, как ее муж ладит с детьми, но, судя по тому, как он обращался с Люцианом и своей лошадью, она могла предположить, что с ними он будет столь же добр.

— Кристиан, — позвала она, выйдя из-за деревьев. — Ты не мог бы мне помочь?

Он замер, когда она приблизилась к нему. Его взгляд упал на расшнурованный лиф ее платья, сквозь который отчетливо вырисовывались округлости грудей. Она увидела, как в его светлых глазах вспыхнул огонь, в то время как он пожирал ее взглядом, словно голодный человек, который стоит перед столом, ломящимся от яств.

Кристиан мог бы оттолкнуть девушку, но он действительно желал ее, и, пока он ее желал, у нее был шанс завлечь его в постель и заставить переменить свое решение — согласиться стать королем.

Откашлявшись, он отвел взгляд и обошел ее, чтобы зашнуровать сзади ее лиф. Она закрыла глаза, упиваясь жаром его рук, которые легонько касались ее обнаженной спины. У него и в самом деле были нежные руки, и это заставляло все ее тело ныть от возбуждения.

Хотя она была девственницей, она была прекрасно осведомлена о том, что происходит между мужем и женой. Когда ей исполнилось четырнадцать лет, отец позаботился о том, чтобы няня хорошенько растолковала ей, какие супружеские обязанности должна выполнять жена. В тот год они как раз ожидали возвращения Кристиана.

Он не вернулся.

Вместо этого они получили весточку, что его монастырь разрушен, и письмо Селвина, в котором тот утверждал, что Кристиан мертв.

Бедняга Кристиан. Чем он заслужил такую ненависть? Зависть и алчность украли у ее мужа все… в точности как отняли многое у нее самой. Быть может, Кристиан прав? Временами ей тоже казалось, что цена, которую она платит за свою корону, слишком велика.

— Что с тобой произошло после того, как сарацины напали на твой монастырь?

— Даже не надейся получить ответ на этот вопрос.

Злость и ненависть в его голосе заставили ее призадуматься. Он многое держал в себе. Многое, о чем не желал говорить.

Она вспомнила о клейме на его руке. Это была метка сарацин.

— Тебя держали в плену? Ты был рабом?

Он отошел в сторону, оставив ее вопрос без ответа. Она последовала за ним.

— Моя мать всегда говорила, что ноша становится легче, если ее разделить с другим человеком.

Он усмехнулся:

— У меня нет ни малейшего желания вспоминать прошлое. Оно кануло в Лету. Мы должны сосредоточить свое внимание на предстоящих нам испытаниях.

Адара задумалась.

Что такого ужасного враги сделали с ним, что ему невыносимо даже думать об этом?

Он подвел коня и помог ей взобраться на него.

— Люциан, — окликнул он шута, который кормил травой ее кобылу. — Пора ехать.

В мгновение ока Кристиан оказался в седле позади нее, и они снова тронулись в путь. Люциан потрусил за ними на своей кобыле.

— Кристиан? — спросила она. — Да?

— Ты не мог бы ответить мне на один вопрос?

— Если я отвечу, обещаешь больше не задавать мне вопросов?

— Но это же невозможно.

— Тогда не получишь ответа.

Решив дать передышку ему и себе, она умолкла и не проронила больше ни слова до самой деревни, где Кристиан оставил их с Люцианом у постоялого двора.

— Не хочешь поесть? — спросила она Кристиана.

— Нет. У нас мало времени. Ешьте быстрее и будьте готовы снова тронуться в путь.

Нахмурившись, она смотрела, как он пошел в сторону конюшни на окраине города.

— Ваш муж — особенный человек, моя королева. В его душе очень много грусти.

— Да, Люциан, я это заметила.

— Быть может, нам стоит уронить его вниз головой, и тогда, очнувшись в ваших объятиях, он будет столь же очарован вами, как и я.

Она улыбнулась:

— А ты был очарован?

— Да, моя королева. Я до сих пор очарован. Для меня нет ничего дороже, чем ваши улыбка и смех. Я живу и дышу только ради них. Я хочу лишь, чтобы ваш муж так же ценил их, как и я.

И хотя ее отец нахмурился бы, узнав о подобном поступке, королева порывисто обняла шута. Вот если бы Люциан был ее мужем! Конечно, он не обладал ни красотой, ни рыцарской статью, но зато они отлично ладили, И все же из-за своего добродушного и мягкого характера Люциан никогда не смог бы править королевством. Чтобы стать хорошим королем, необходимо было обладать огромной волей и умом. Не говоря уж о твердости характера, которой он был начисто лишен.

Подойдя к маленькому домику, в котором помещался трактир, Адара увидела, как огромная полногрудая женщина отворила дверь, чтобы впустить их внутрь. Она была старше Адары на несколько лет, и у нее были прямые каштановые волосы и дружелюбные зеленые глаза.

— Добрый вечер, — сказала женщина, радостно улыбнувшись. — Вам нужна комната на ночь?

— Нет, только немного еды для нас и моего мужа.

Женщина проследила взглядом за подходившим Кристианом.

— Вы вышли замуж за священника?

Адара почувствовала, как ее щеки зарделись румянцем, когда она осознала, что Кристиан по-прежнему облачен в черное монашеское одеяние.

— Нет. Мы совершаем паломничество, — солгала она.

— А, — сказала женщина, посторонившись, чтобы дать Адаре и Люциану пройти. — Мой брат отправился в Рим в монашеской одежде и власянице и всю дорогу прополз на коленях. Мужчины! Временами они совершают непонятные нам поступки.

Оставив ее слова без ответа, Адара проследовала за женщиной к огромному очагу в противоположной стороне дома.

— У нас есть луковый суп с сосисками, сладкие пироги с изюмом и орехами, жареный ягненок и курица. Что пожелаете?

Адара понятия не имела, что любит Кристиан, поэтому она остановила свой выбор на том, что будет легче всего унести с собой.

— Три пирога, пожалуйста, и два бурдюка эля. — Она посмотрела на Люциана. — А ты что возьмешь?

Тот задумчиво погладил бороду.

— Я бы взял с собой одну из служанок.

Глаза Адары округлились, а женщина в ужасе взвизгнула. Зажав рот Люциана своей ладошкой, королева откашлялась.

— Он просто дурачится, хозяйка. Принесите ему два пирога и бурдюк эля.

Предостерегающе прищурив глаза, женщина отошла, чтобы собрать им еду.

— Люциан! — выпалила Адара. — Как тебе не стыдно?!

Тот только широко ухмыльнулся и принялся изучать чистую, но обветшалую комнату, которая была

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату