— Будьте уверены, я получу назад свое наследство, сэр Брайан. Не думайте, что я не понимаю, почему вам так выгодно, чтобы Джулиана избежала наказания.

— Может быть, вы еще обвините меня в том, что это я подстроил ее побег? — с усмешкой спросил сэр Брайан.

Джордж вышел из кабинета, громко хлопнув дверью.

— Ну как вам это нравится, моя дорогая? — обратился к жене сэр Брайан.

Леди Форсет раскрыла веер и стала судорожно им обмахиваться.

— Если он действительно нашел Джулиану и его словам можно верить, то нам лучше ее не признавать. То положение, в котором Джулиана оказалась сейчас, не в пример хуже скандальной истории, связанной со смертью сэра Джона. Может быть, она и замужем за виконтом, но то, что он взял ее из борделя, — несомненно. И вообще, это дело темное. Лучше в него не вмешиваться, — сказала она.

— Да, думаю, Джулиана не жаждет, чтобы мы ее опознали, — заметил сэр Брайан. — По-моему, следует пожелать ей удачи и выкинуть из головы всю эту историю.

— А что, если этому тупоголовому мужлану все же удастся сдать ее властям и обвинить в убийстве?

— Тогда мы просто откажемся от нее. Ведь с того дня, как она вышла замуж, мы не несем никаких обязательств по отношению к ней. Ее судьба нас больше не касается.

— Но если ее все же осудят, нам неминуемо придется расстаться с ее имуществом.

— Похоже, что так, — пожал плечами сэр Брайан. — Но пока оно у меня в руках, уверяю вас, моя дорогая, я выжимаю из него все, что можно. А это немалая прибавка к нашим доходам. И кроме того… — добавил сэр Брайан, весело улыбаясь, — не исключено, что она беременна. В таком случае я сохраню опекунские права на ее имущество, даже если Джулиану обвинят в убийстве мужа. Ее первого мужа, — уточнил сэр Брайан. — Ее предприимчивости и энергичности можно позавидовать. Я всегда говорил, что девчонка своего не упустит.

Амалия махнула на мужа рукой.

— Вы сохраните свои опекунские права, только если будет доказано, что этот ребенок от сэра Джона, — сказала она.

— А как это можно доказать?

— Только по срокам. Она должна родить ровно через девять месяцев после смерти сэра Джона.

— Что толку сейчас об этом говорить. Посмотрим, что будет дальше. Если Джулиана предстанет перед судом, мы просто умоем руки и публично отречемся от нее. Хотя надеюсь, что этого не произойдет. Я совершенно искренне не желаю Джулиане зла.

— Я, пожалуй, тоже. Пока она жила у нас в доме, от нее были одни неприятности. Но коль скоро у нее теперь своя жизнь, пусть хоть за графа выходит замуж, хоть убирается к черту — мне все равно.

— Вот и выходит, что наша с вами забывчивость всем на руку. Кроме разве что сэра Джорджа.

— Этому болвану с ней не справиться, — убежденно сказала Амалия.

— В крайнем случае мы всегда сможем изменить свои показания, — сказал сэр Брайан и направился к двери. — До обеда я пробуду в библиотеке.

Леди Форсет встала и сделала книксен, а затем позвонила в колокольчик, чтобы пришла горничная и проветрила кабинет. В комнате витал аромат помады для волос и дешевого одеколона, которым Джордж Ридж пытался заглушить запах пота и скотного двора, неотступно сопровождающий его повсюду.

Миссис Митчел вжалась в стену, приникнув ухом к стеклянному стакану. Она отказывалась верить своим ушам: сборище дешевых девок в полный голос возмущалось несправедливостью и притеснениями, которые они терпели со стороны своих хозяев. Они жаловались друг другу на жестокость и непорядочность клиентов и обсуждали возможность сплотиться и восстать против тех, в чьих руках была их судьба. Они собирались самостоятельно, минуя хозяев, запасаться свечами, углем и вином. Кроме того, они говорили о каком-то фонде взаимной поддержки, который уничтожил бы их финансовую зависимость от сводников и бандерш. Это было неслыханно! Настоящее восстание! А заводилой была та самая бойкая на язык девчонка, которую Элизабет Деннисон пристроила к графу Редмайну. С тех пор как она поселилась в графском доме, возомнила о себе черт знает что. А ведь, казалось бы, на коленях должна благодарить госпожу Деннисон! Ну ничего! Если мисс Джулиана, или как ее там, решила сбить с толку этих дурех, пусть не надеется, что у нее что-то получится. Ее ожидает неприятный сюрприз.

Миссис Митчел с трудом сдерживалась, чтобы немедленно не броситься к своим приятельницам- сводням и рассказать им о замышляемом мятеже. Хозяйка таверны решила дослушать до конца, и ее терпение было вознаграждено: девушки договорились встретиться еще раз. Они долго обсуждали место и время сбора и постановили не встречаться дважды в одной и той же таверне, чтобы не возбуждать подозрений. Услышав это, миссис Митчел презрительно хмыкнула. Неужели они действительно думают, что если соблюсти все меры предосторожности, то им удастся осуществить свои фантастические планы, да еще таким образом, чтобы их хозяева ни о чем не пронюхали?

Голоса зазвучали тише, и миссис Митчел напрягла слух, чтобы разобрать, о чем шла речь. Ей показалось, что было упомянуто имя миссис Коксэдж. Если девушки и впрямь договорились встретиться в ее таверне, они надолго запомнят этот злосчастный день. Уж она об этом позаботится, будьте спокойны!

По скрипу половиц, стуку передвигаемых стульев и шелесту юбок миссис Митчел догадалась, что их встреча подошла к концу. Голоса снова стали громкими, послышался смех, и хозяйка таверны покинула пост и бросилась в шумный, многолюдный зал к своему обычному месту за буфетной стойкой. Вскоре в дверях, отделяющих зал от задней половины дома, появилась компания разряженных и весело болтающих девушек.

— Ну что, хорошо повеселились?

— Да, спасибо, миссис Митчел, — вежливо улыбнулась Дебора и сделала книксен.

— А чей день рождения вы праздновали?

На мгновение среди девушек возникло замешательство, но Лили быстро нашлась и ответила:

— Мой. Благодарю вас за гостеприимство, мадам.

— Не стоит, моя дорогая, не стоит, — улыбнулась хозяйка таверны, старательно протирая полотенцем медную рукоятку шандала. — Заходите, я всегда буду рада оказать вам услугу.

Джулиана вошла в зал позже всех. Она издали наблюдала за беседой девушек с хозяйкой таверны, размышляя над тем, почему выражение лица женщины внушало ей беспокойство и подозрение. В веселом добродушии миссис Митчел было что-то неестественное, а улыбка казалась фальшивой и натужной. Внезапно Джулиану осенило: все дело было в глазах — они не смеялись, напротив, в них затаились коварство и злоба.

— Пойдем, Джулиана. Ты не откажешься прогуляться с нами до Рассел-стрит? — Вопрос Лили вывел подругу из напряженной задумчивости. Состоявшаяся встреча превзошла все ожидания Джулианы: девушки с воодушевлением отнеслись к ее предложениям, хотя некоторые сомнения все же имели место, поскольку среди присутствующих были и скептически настроенные — те, которые отказывались верить в то, что проститутка может прекрасно обойтись без протекции и руководящей руки бандерши.

Джулиана вышла на улицу вместе с остальными девушками, кивнув на прощание, миссис Митчел, чья ответная заискивающая улыбка обнажила несколько отсутствующих верхних зубов. Джулиана отметила, что хозяйка таверны занимает несравнимо более низкую ступень на иерархической лестнице мира «дна», чем, например, госпожа Деннисон.

Джулиана шла под руку с Лили, время от времени оглядываясь и каждую секунду ожидая увидеть у себя за спиной силуэт невозмутимого Теда. Ей удалось избавиться от своего телохранителя с помощью простейшей уловки: она незаметно выскользнула из дома через заднее крыльцо. Так что по возвращении ей предстоит пережить бурю справедливого негодования. Но она ни за что не признается, где пропадала. Граф не вспоминал о письме, которое, по его мнению, получила Люси, с тех пор как они говорили о нем в гостиной Мелтонов. Значит, он все-таки не успел пробежать его глазами и поэтому понятия не имел об условленной на сегодня встрече.

Едва Джулиана прислушалась к своей спутнице, которая делилась восторженными впечатлениями о прошедшей встрече, как вдруг в ужасе обмерла и почувствовала, что колени у нее подгибаются, а сердце начинает учащенно биться. На противоположной стороне улицы стоял Джордж и не отрываясь смотрел на

Вы читаете Достоинство
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату