Вдруг Грейсон сделал движение вперед. Ардмор приставил пистолет к виску Александры, и Грейсон остановился, будто натолкнувшись на стену.
С палубы «Мэджести» появился еще один человек – ирландец Йен О'Малли. Он подошел к своему капитану, Грейсону и Александре. В отличие от других офицеров он не избегал взгляда Ардмора. В глазах О'Малли было беспокойство.
– Отпусти ее, – повторил Грейсон.
Ардмор дернул цепь.
– А ты дал уйти моему брату?
Грейсон остался спокоен.
– Я рассказал тебе, что произошло.
– О, много раз. – Ардмор снова притянул Александру к себе, заключая ее в объятия. – Ты так часто мне это повторял.
– Ты знаешь, что я не стрелял в него. – Грейсон расстегнул рубашку и обнажил загорелое плечо. На коже выделялся белый шрам от пули. – Из-за этого. Я лежал и умирал.
На Ардмора это не произвело никакого впечатления.
– Финли, скажи, если один из моих матросов ранил бы... убил бы ее, кого бы ты стал винить?
Грейсон не ответил. Йен О'Малли смотрел равнодушно.
– Отпусти ее, – повторил Грейсон. Он не сводил с Ардмора синих глаз. – Встреться со мной один на один.
Александра почувствовала, как у Ардмора забилось сердце, быстро и тяжело.
– Финли, я хочу, чтобы ты встал на колени. Однажды ты уже умолял оставить тебе жизнь. Умоляй теперь сохранить жизнь ей.
Йен О'Малли вздохнул. Мистер Хендерсон неподвижно стоял у перил, справа от Ардмора.
Грейсон медленно и молча опустился на одно колено. В его глазах полыхала скрытая ярость. Может, его поза и говорила о покорности, но сам он таковым не был.
– Пожалуйста, отпусти ее.
– Ты любишь ее?
Грейсон сжал губы и промолчал. Его глаза были мрачными и злыми.
Ардмор заставил Александру сделать шаг вперед.
– Я спросил, любишь ли ты ее.
– Да! – выкрикнул Грейсон и вскочил. – Я люблю ее всем сердцем. А теперь – отпусти ее.
Ардмор хмыкнул:
– Да знаешь ли ты, что такое любовь? Ведь если с ней что-нибудь случится, ты будешь горевать об этом всю жизнь!
Он приставил пистолет к ее щеке. Александра взвизгнула. Грейсон остался на месте со сжатыми кулаками.
– Случись с ней что-нибудь – и ты труп. Казалось, Ардмор ничего не слышал.
– Финли, раз ты любишь ее так сильно, попроси ее руки.
Грейсон снова промолчал, сжав челюсти.
– Что? Я не слышу. Ты собирался сделать из нее шлюху? Она леди. Если ты не можешь обращаться с ней как с честной женщиной, придется ей остаться со мной.
– Пожалуйста, – проговорила Александра, дрожа всем телом, – прекратите.
– Александра, – произнес Грейсон, – ты будешь моей женой?
Слезы щипали глаза.
– Нет.
Грейсон смотрел на нее, не уверенный, что расслышал правильно.
Ярость застила глаза. В красном ореоле он видел лишь Ардмора с потемневшим от гнева лицом и его руку, придерживавшую Александру за талию. В другой руке Ардмора дрожал пистолет, пальцы, держащие цепь, побелели. Тело Александры укрывали ее длинные волосы, соски ее были темными и тугими от холода. Ее босые изящные ноги дрожали. На белой коже не было ни синяков, ни других следов насилия. Ее запястья охватывали ржавые кандалы, скрепленные цепью. В глазах Александры застыл ужас.
Грейсон взглянул, не понимая:
– Нет?
– Нет, – повторила Александра.
Что с ней такое?
– Александра...
Она вскинула подбородок.