Он подошел к ней и взял за плечи. – Но я уверен, она там, Кейт. Должна быть там.
Кейт передалось его волнение, и она не могла сдержать улыбку.
– О, Гэбриел, я так хочу, чтобы вы оказались правы. Больше, чем когда-либо.
Его взгляд скользнул к ее губам, и она вздрогнула.
– Что вы хотите этим сказать?
Настроение у нее испортилось, когда она вспомнила о документе, показанном ей сэром Чарлзом.
– Дэмсон показал мне бумагу, подписанную отцом.
– Это подделка, – гневно воскликнул Гейб.
– Нет, не подделка. Там стоит подпись отца. – Она в волнении заходила по комнате. – Он собирается оспорить притязания дяди в суде. Если мы не найдем богиню, у нас не будет доказательств совершенного им преступления. Мег и меня заставят жить здесь.
Гэбриел приблизился к ней, положил руки ей на плечи.
– Мы найдем богиню, обещаю. Дэмсон не станет вашим опекуном. Никогда!
Близость Гэбриела и его уверенный голос немного успокоили Кейт, но тут она вспомнила о египтянке.
– У меня тоже есть новость. Я побеседовала кое с кем из гостей.
– Если кто-то осмелился делать вам грязные предложения...
– Нет, я имею в виду египтянку. Она сказала, что хорошо знает вас.
Он не шевельнулся. Только глаза потемнели.
– Какую египтянку? Значит, она была не одна?
– Ее зовут Ясмин.
Потрясенный, Гэбриел вскинул брови.
– Ясмин здесь?
Кейт повернулась к нему. Лицо ее дышало гневом.
– Да, и как вы догадываетесь, я была очень удивлена, познакомившись с ней. Особенно когда узнала, что она находилась в Каире в то же время, что и вы с папой.
Он нахмурился:
– Почему Ясмин. заговорила с вами обо мне?
– Леди Стоукфорд меня сопровождает. Ясмин вспомнила имя и догадалась, что мы знакомы.
– Что именно она сказала?
– Она спрашивала, остались ли у вас раны после той ночи.
– Что вы ответили?
– Что я ничего не знаю и ей лучше спросить об этом у вас.
– Надеюсь, вы не сказали, что я здесь?
– Конечно, нет. Не так уж я глупа. Он снова положил руки ей на плечи.
– Я вовсе не считаю вас глупой. Напротив, я всегда восхищался вашим... – он оглядел ее с ног до головы, – умом.
Кейт стряхнула его руку. Хватит с нее этого флирта.
– Не пытайтесь уйти от разговора. Ясмин имеет какое-то отношение к убийству отца. Но вы ничего не говорили мне о ней.
– Не было необходимости.
– Вы можете поклясться, что она не замешана в этой истории?
Он отвел глаза, лихорадочно соображая, что ответить. По-своему расценив молчание, Кейт проговорила:
– Значит, она замешана. Это она убила отца?
– Что за ерунда! – отрезал он. – Ясмин была в ту ночь со мной. Нарочно увела меня из гостиницы.
Кейт ожидала услышать нечто подобное. И все же ей было больно. Гэбриел спал с этой дикой кошкой, неотесанной деревенской девчонкой? А главное – скрыл это от нее.
– Значит, вас увели. Каким образом? Расскажите!
Гэбриел мысленно выругался. Он попытался отвернуться, но она поймала его за руку.
– Сядьте, – сказала она, указав на позолоченное кресло. Он плотно сжал губы и, помолчав, с иронией произнес:
– Только после вас.
Она села, расправив юбку. Он плюхнулся в кресло напротив, уставившись на камин.