— Да, — как-то не очень радостно ответил Томмазо.
Но старому садовнику слишком не терпелось узнать новости о трёх юных путешественниках- фантазёрах, чтобы обращать внимание на такую деталь.
— И где же они? Как у них дела?
— Хорошо, вроде бы, но…
— А Рик? Разве он не с ними?
Ребята коротко описали ему ситуацию, потом Джулия добавила:
— Но там возникли проблемы. Серьёзные проблемы.
Нестор подвинул себе стул. Садовник догадался, что наступает переломный момент. Взяв со стола снимок, он заложил его как закладку на ту страницу в
— Мужайтесь и выкладывайте мне всё как на духу. Я весь внимание.
Так он выслушал рассказ о прибытии Джейсона, Рика и Аниты в Аркадию, об их встрече с женщиной, нарисованной в записной книжке, последней жительнице Умирающего города, а потом и об открытии недостроенной двери из слоновой кости, о странном рисунке на ней из десяти кругов, соединённых между собой, и о том, что Джейсон и Анита вошли в эту дверь вслед за великаном Зефиром.
— И теперь, если я правильно поняла, — заключила Джулия, они больше не могут выйти оттуда наверное, потому, что дверь не достроена. А значит, не работает!
Нестор возмутился:
— А зачем, чёрт возьми, им понадобилось идти туда? — но тут же сам себе и ответил: — Это всё Джейсон!
Джулия с тревогой посмотрела на него.
Нестор опустил голову на руки.
— Конца этому нет. Он никогда не повзрослеет! Так и нарывается всё время на неприятности. И что же теперь делать? — тихо спросил он. — Отправляться туда и достраивать эту дверь, чтобы они могли выйти?
— Наверное, — согласилась Джулия.
— В таком случае я, наверное, нашёл то, что может вам помочь, — сказал Нестор, указав на толстую книгу, которую принёс из библиотеки. — Существуют двойные деревья с особыми корнями, но…
— Но?
— Картинки тут не очень помогают. Речь может идти о каком угодно дереве на свете, существующем или воображаемом.
— Кроме кактуса, — вставил Томмазо.
Джулия с досадой хлопнула рукой по столу:
— Ну можно ли быть большим дураком, чем мой брат? Какого дьявола ему взбрело в голову входить в недостроенную Дверь времени?
— Хорошо хоть Анита с ним, — заметил Нестор, собираясь вернуться к началу разговора.
— Вот ещё! — вскипела Джулия. — Эта девочка будет только гирей у него на ногах. — Она ещё не закончила свой возмущённый жест, как уже поняла, что допустила ошибку. — Извините, я не хочу выглядеть ревнивой сестрой, но… лучше бы с ним там был Рик, а не она.
Нестор согласно кивнул. Но Рик остался снаружи, положившись на свою прагматичную логику, и теперь, когда друзья разделились, Джейсон целиком находился во власти своего взрывного характера вместе с девочкой, которую знал ещё совсем мало.
— Анита — лучший человек, какой только мог оказаться сейчас рядом с ним, — убеждённо заявил Томмазо.
— Я ничего не имею против неё, поверь мне, — попыталась оправдаться Джулия, — но дело в том, что… я не верю в её здравомыслие.
— Почему же?
— Джейсон ведь нравится ей, не так ли? И если только он это поймёт, он легко уговорит её сделать всё, что захочет!
— Неправда, — с раздражением возразил Томми. Он вдруг опустил глаза на снимки и принялся машинально перебирать их.
Джулия слишком поздно догадалась, что он почувствовал, и попыталась исправить сказанное:
— О боже, нет, Томми, о чём ты подумал? Я ведь имела в виду вовсе не то, что они там вдвоём, а только…
Но теперь уже сомнение закралось в душу мальчика и тяжёлым камнем легло на сердце.
Даже дышать стало трудно.
— Пойду пройдусь… — сказал он, поднявшись и неловко отодвинув свой стул.
И вышел прямо в парк.
А потом направился к ограде.
И шёл по дороге, пока не увидел море.
Ему не хватало свежего воздуха.
Он совершил путешествие во времени, чтобы найти Аниту.
Но прибыл слишком поздно.
Когда он ушёл, Джулия спросила Нестора:
— Думаешь, мне нужно пойти и поговорить с ним?
— Нет, не стоит. Это всё подростковые глупости.
Джулию рассердила несерьёзность, с какой Нестор отнёсся к их чувствам. Потому что она тоже тревожилась более, чем следовало бы, о Рике, который остался один в какой-то неведомой стране за тысячи километров.
— Похоже, ты больше обеспокоена о нём, чем о брате.
— Кого он имеет в виду? — невольно задумалась Джулия. — Рика или Томмазо?
— Я так и знала, — ответила девочка, сделав вид, что не поняла вопроса. — Я не сомневалась, что Джейсон опять угодит в какую-нибудь ужасную историю. Мне следовало отправиться вместе с ним. Или не отпускать его совсем.
Нестор согласился.
Возможно, все были слишком темпераментны.
И легкомысленны.
Джулия провела рукой по волосам, прежде чем ответила:
— Дело в том, что родители думают, будто ребята на экскурсии в Лондоне, а на самом деле один находится на вершине какой-то горы в Пиренеях, а другой застрял в Дверях времени.
— Могло случиться и похуже, — заметил Нестор.
— Да ну? И как же?
— Могли дрейфовать где-нибудь в окружении голодных акул… — усмехнулся старый капитан, словно вспоминая пережитое.
Глава 11
ДВАДЦАТЬ ПРАВИЛ
Ребята сидели на ледяных чёрных кристаллах в нескольких шагах от тёмной клокочущей реки, куда привёл их Зефир, и пытались разгадать эту загадку, сидели вплотную друг к другу, стараясь немного согреться и чтобы не так страшно было.
— Итак, — начал рассуждать Джейсон, — поехали с начала.
— Согласна, — ответила Анита, обняв колени руками.