счастливая семья: Пол, его красивая жена и две дочери. А потом появился Блэк Джек Мэллори. Убиты два ребенка и женщина – из прихоти! А брат сошел с ума. Его месть, поверьте, была бы куда страшнее моей.

Мэллори молча смотрел на него, затем сказал:

– Да, возможно, так и было. Я почти всегда был пьян… знаю, что делал очень плохие вещи.

Джеймс грубо усмехнулся:

– Хочешь уйти от расплаты, утверждая, что ничего не помнишь?

– Нет… – прошептал Мэллори.

– Джеймс, – вмешался Локвуд.

– Адмирал, заткнитесь, пожалуйста.

– Я не могу защитить человека?

– Этого? Никогда.

Под ногами забурлил поток ледяной воды. В этот момент Джеймсу померещился легкий шум сверху: Диана. Он знал, что все это время она была там и слушала. Разве можно было предположить, что она подчинится строгому приказу и останется дома. Она прошла вслед за Мэллори через проход и притаилась наверху, когда тот сошел вниз.

– Лейтенант, – сказал Джеймс, – отвезите адмирала домой.

– Думаю, мне стоит остаться, – ответил Джек. – Корабль Мэллори приближается.

– Это не его корабль, а один из моих. Капитан в небольшом долгу передо мной, и я попросил его заглянуть сюда, если понадобится помощь.

Лейтенант гневно посмотрел на него.

– Ты солгал нам!

– Вы зря теряете время, если ждете от меня извинений.

Джек опустил пистолет.

– Мне казалось, ты человек чести.

– Плевал я на нее!

– Поэтому я останусь.

Терпению Джеймса пришел конец. Подняв второй пистолет, он выстрелил Мэллори в руку. Пират вскрикнул и схватился за кровоточащую рану.

Адмирал сделал шаг вперед – тогда Джеймс приставил другой пистолет к горлу Блэк Джека.

– Назад! – Он бросил использованный пистолет и ловким движением выхватил другой из руки лейтенанта.

– Ардмор…

– Видите, я, кажется, становлюсь жестоким. Останетесь – мне и вас придется убить.

Лейтенант Джек, побелев, уставился на него. Глаза пылали яростью – впервые он был таким.

Сверху послышался звонкий женский голос:

– Джеймс!

Он эхом пронесся по всей пещере, исчезнув при следующем всплеске волн.

– Диана знает, – сказал Джеймс, – почему я стал охотником на пиратов. А вы знаете?

– Нет, – с болью в голосе ответил Мэллори.

– Потому что я обещал своему брату. А тебе известно, почему он стал охотником на пиратов?

– Нет, – повторил Мэллори, тяжело дыша.

– Из-за тебя!

Джеймс оставил дневник Пола на «Аргонавте», но он ему не требовался. Он помнил его наизусть.

– «Они зарезали ее, – начал он цитировать слова, написанные братом очень давно, – потому что она не подчинилась им. Она сделала все, чтобы спасти моих дочерей, но их тоже убили. Две кудрявые малышки с бабушкиными зелеными глазами. Иногда я лежу без сна, представляя, как страшно было моим девочкам и жене, всегда такой ласковой и мягкой. В церкви мне говорят «прости», но прощению нет места в моем сердце. Когда я найду его, кто бы это ни был, он узнает, что такое настоящий гнев».

Слова проносились по пещере, эхом возвращаясь к нему. Диана, возможно, тоже слушала и наблюдала за ним. Она видела этот дневник и знала, сколько страданий легло на эти страницы.

– Пол так и не смог узнать, кто убил его жену, – продолжил Джеймс. – Умирая, он взял с меня обещание продолжить поиски. Я объездил весь мир, прежде чем найти Блэк Джека Мэллори. Ты долго бегал от меня. Но все-таки я тебя нашел.

Лицо Мэллори не дрогнуло.

– Я не знал… я не помню.

– Зато я помню! И Пол. И уж точно, его жена.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату