– Я никому не расскажу о его достойной деятельности, – настаивал Артэр, чувствуя, что с этим человеком связано гораздо больше, чем говорит Бетан.
Бетан покачала головой:
– Мне жаль, но я не могу обмануть его доверие.
– Это тот, кого вы ходили проведать прошлой ночью?
– Ты обвиняешь нас в том, что мы скрываем что-то от тебя? – возмутилась Зия.
– А вы скрываете? – резко спросил он.
Бетан подняла руку, прекращая спор, пока он не разгорелся.
– Понимаю, как тебе хочется получить ответы, Артэр, но ты должен знать, что представляет собой наша деревня.
– Это убежище для тех, кто в нем нуждается.
– Отчаянно нуждается, – поправила его Бетан. – Никто не поможет этим людям, им некуда обратиться, и некоторых из них преследуют несправедливо. Мы разрешаем им оставаться здесь, если они хотят. Некоторые остаются, а другие вынуждены уйти.
– А человек в лесу?
– Гость, который давно ушел, – сказала Бетан.
Она предостерегающе подняла руку, и Артэр промолчал.
– Ты ищешь своего брата, но вопросы, которые задаешь, не помогут тебе найти его. Он предпочел удалиться. Почему – я этого не знаю. Хочешь знать секреты этой деревни? Многое ты, наверное, уже понял из моих слов.
Артэр откинулся на спинку стула, скрестил руки на груди и коротко кивнул, принимая ее объяснение. Но на том его расследование вовсе не заканчивалось. Он найдет ответы на терзающие его вопросы. И прежде всего – о брате.
Зия наклонилась вперед, желая что-то сказать, но бабушка, успокаивая, положила ладонь на ее руку.
– Думаю, Артэр понимает, о чем я говорю.
Артэр едва сдержал улыбку, увидев, как загорелись глаза Зии – ей снова хотелось поспорить. С этой девушкой скучать не приходится. Но, прежде всего, надо побороть собственное разочарование. Его поиски пока ни к чему не привели.
– Вы были очень великодушны, предоставив мне некоторые сведения и оказав гостеприимство. И вы правы относительно ваших секретов. Мне не понравился бы чужак, пытающийся выведать секреты моего клана.
– У тебя есть секреты? – спросила Зия.
Глаза ее горели, но теперь в них светилось веселье.
От озорного блеска в ее глазах его раздражение стало таять. Он наклонился к ней.
– Будь со мной ласковее, и я кое-что тебе скажу.
Она легко коснулась его руки.
– Спорим, я смогу узнать это и не будучи слишком ласковой?
– Я услышала достаточно, – засмеялась Бетан и встала. Несси, спавшая у ее ног, тоже поднялась. – Пойду посмотрю на варвара.
– Я скоро к тебе присоединюсь, – сказала Зия.
– Не спеши. Он отдыхает, а мне нужно еще приготовить снадобья.
Бетан вышла из дома, оставив дверь открытой, чтобы летний воздух мог попадать внутрь. Несси, как всегда, следовала по пятам за ней.
– Я не хотел обидеть ни тебя, ни твою бабушку, – попытался объяснить свое поведение Артэр.
Зия легко провела пальцами по его руке.
– Мы знаем. Иначе ты бы тут сейчас не сидел.
Он поцеловал ее нежные пальчики. Они слишком волновали его чувства, и если он ее не остановит, то не сможет разумно мыслить.
– А где бы я был?
– Там, куда мне на самом деле не хотелось бы, чтобы ты отправился, – тихо сказала она.
– И где же это?
– На пути к себе домой.
– Выходит, я тебе нравлюсь. – Артэр широко улыбнулся и шутливо щелкнул ее по носу.
– Это очевидно, но и ты чувствуешь то же самое, – откровенно сказала Зия.
– Да, и охотно признаю это.
– Значит, ты останешься здесь еще на некоторое время? – радостно спросила она.
– Я надеялся, что мы вместе отправимся ко мне домой, ты познакомишься с моей семьей и поухаживаешь за Гонорой, женой моего брата Кавана, которая ждет ребенка. Если помнишь, я говорил тебе, что она не очень хорошо себя чувствует.
Зия заколебалась, и ему показалось, будто он знает почему. У нее здесь есть обязанности, и немалые, но ведь Гоноре тоже требуется целительница.
– И это не единственная причина, почему я хотел бы, чтобы ты отправилась со мной, – сказал Артэр, не желая ее обманывать. – Я чувствую, нам было бы хорошо вместе.
При этих словах Зия широко улыбнулась.
– Полагаю, со временем, узнав друг друга получше, мы могли бы понять, что составляем хорошую пару, – добавил Артэр.
Зия широко раскрыла глаза:
– Пару?
– Нужна хорошая пара, чтобы брак состоялся.
– Брак?
Почему он чувствует себя так, будто прыгнул в реку и вдруг обнаружил, что плавать не умеет?
– А любовь?
Как же он забыл, что она спросит об этом? Нужно было вовремя догадаться. А так – опять он в дураках. Артэр ответил дипломатично:
– Любовь придет со временем.
– А если не придет? – Она не возражала, по существу, ее просто беспокоила неопределенность их отношений. – Что тогда? Без любви брак обречен.
– Не думаю, что у нас возникнет такая проблема, – заверил он, потому что был уверен: они станут отличной парой.
– Мы едва знакомы, – напомнила ему Зия. – Сейчас нами владеет страсть, она светится в наших глазах. Но что это: любовная страсть или просто похоть?
На этот раз он был откровенен:
– Не буду отрицать, что при виде тебя я испытываю вожделение. Это естественно.
При этих словах Зия шутливо прикрыла ему рот ладонью. Но Артэр все-таки нашел возможность развить свою мысль:
– Мне нравится и просто быть рядом. Я хочу проводить с тобой больше времени. Ради этого даже готов собирать лечебные травы. Даже те, которые растут только при лунном свете.
Зия громко рассмеялась.
– Приятно слышать, что отважному воину не зазорно склоняться, собирая растения.
Он беспечно махнул рукой.
– Я готов склоняться, когда тебе будет угодно.
Она снова засмеялась и приблизилась к нему.
– Ты хочешь сказать, что готов сделать все…
– …чтобы у нас получилось, – закончил он.
– Я не хочу делать так, чтобы «все получилось». Я хочу влюбиться.
Он переплел свои пальцы с ее.
– Любовь придет в свое время.
Она высвободила свои руки.