Даниэл Эрне — депутат от либеральной партии, впоследствии министр торговли.
104
Готский альманах — родословная дворянская книга.
105
Бург — дворец Габсбургов в Вене.
106
Тиса Иштван (1861–1918), граф — крупный помещик и реакционный политик; впоследствии премьер-министр.
107
В Бихарском комитате (в Трансильвании) жило много румынских крестьян, которые жестоко эксплуатировались; там же развивалось националистическое движение румынской буржуазной интеллигенции.
108
'Ракоцианское неистовство' (лат.) — то есть пылкий венгерский патриотизм.
109
изречение Лайоша Кошута.
110
Намек на «ручных», верных правительству депутатов ('мамелюков'), которые у него на 'привязи'.
111
Дизраэли Бенджамин (1804–1881) — английский литератор и консервативный государственный деятель.
112
Руководитель венгерской революции 1848 г. Лайош Кошут, который и в эмиграции все время выступал против соглашения с Австрией, умер 20 марта 1894 г., и прах его был перевезен на родину. В венгерском парламенте тотчас начались бурные споры о том, каким должно быть погребение Кошута. Несмотря на требования оппозиции, венгерское правительство все же не решилось придать церемонии официальный характер.
113
У реки Шайо (приток Тисы) венгерское войско было разбито татарами (1241). В результате поражения при Мохаче (1526) Венгрия надолго подпала под власть турок.
114
Конт Иштван (XIV в.) — предводитель дворянского заговора против короля Жигмонда (немца по происхождению), участники которого были казнены.
115
Куруц — участник национально — освободительной войны Ракоци; здесь: бунтарь.
116
легкое венгерское вино.
117
Шеннеи Пал, барон — консервативный политик.
118