Харран постоял.., и наконец кивнул головой.
- А теперь, - сказал он остальным, поднимая нож, - держите его крепче.
Ему пришлось повозиться. Юри не удержал руку, и раненый, извиваясь на столе, выдернул ее, перепачкав всех кровью.
- Я же просил держать его, - крикнул Харран.
Оторвав руки Райка от лица Шала, он приподнял голову раненого и с силой ударил ее об стол. Крики, которые он отказывался слушать, немедленно смолкли.
- Идиоты, - выругался он. - Райк, дай мне кочергу.
Райк наклонился к очагу, выпрямился. Взяв кочергу, Харран прижал раненую руку к столу и медленно провел раскаленным докрасна железом по разорванной плоти и лопнувшим сосудам, тщательно закупоривая их. Запах паленого заставил пасынков отшатнуться от стола.
Еще минута работы костяной иглой с нитью из кишок, и готово. Закончив, цирюльник пошарил среди отвратительных горшочков и заплесневелых баночек на высокой полке, прибитой к стене.
- Вот, - сказал он, бросая пакет бедолаге Райку, которого начало тошнить. - Дай ему с вином, когда очнется.., возможно, это произойдет очень скоро. И не тратьте попусту, порошка мало. Юри, на соседней улице чинят крышу. Сходи туда и попроси горшочек дегтя - когда он остынет так, что можно будет трогать рукой, помажьте им культю, швы и все прочее. - Харран поднялся, наморщив нос. - И когда унесете Шала отсюда, смените ему штаны.
- Харран, - с горечью произнес Райк, прижимая к себе бесчувственного напарника, - ты мог бы обойтись с ним полегче.
Нам с тобой будет о чем поговорить, когда Шалу станет лучше настолько, что можно будет оставить его одного.
- Великолепно, Райк. Угрожать цирюльнику, только что спасшему жизнь, Харран отвернулся. - Идиот. Лучше молись, чтобы как-нибудь бритва не сделала неверное движение.
Пасынки, ругаясь, ушли, а он занялся уборкой: засыпал стол песком, чтобы в него впитались кровь и моча, слил снадобье от похмелья, приготовленное для Райка, в пустой горшочек. Несомненно, тот вернется за ним; не сегодня, так завтра, после того как вновь попытается вином залить свою тоску.
В конце концов звук топающих по полу ног привлек внимание Харрана. Мрига по-прежнему крутила точильный камень, к которому не притрагивалась, поднося к нему нож, которого не было.
- Прекрати, - сказал цирюльник. - Хватит, прекрати. Пойди займись чем-нибудь еще.
- Гхх, - ответила поглощенная делом Мрига, не слыша слов.
Харран поднял Мригу, удивленно хлопающую глазами, и вынес ее на солнечный свет.
- Давай, - приказал он, - иди на конюшню и почисть сбрую.
Уздечки, Мрига. До блеска.
Издав звук, означающий согласие, она заковыляла к свету, к вони конюшен пасынков. Харран вернулся закончить уборку.
Соскоблив песок со стола, он швырнул кочергу в огонь и достал из забрызганной кровью посудины последнее напоминание о сегодняшнем неприятном утре - руку храбреца.
Сверкнула молния.
'У меня это получилось, - подумал он. - По крайней мере, у меня хоть что-то получается'.
***
Харран рухнул на скамью у стола, неспособный говорить, едва видя что-то перед собой. От двери донеслось поскуливание.
В дверном проеме стояла Тира, неуверенно поднимая и опуская большие остроконечные уши; наконец она решила, что молчание Харрана означает разрешение войти. Тихо проскользнув к своему хозяину, собака уткнулась носом ему в руку, привлекая к себе внимание.
Не отдавая себе отчета, что делает, Харран начал чесать Тиру за ушами. Он даже не видел стены лачуги. Вчерашний и завтрашний дни слились воедино, а настоящее внезапно наполнилось пугающей перспективой...
Прошедший день не походил на сегодняшний настолько, насколько только можно было вообразить. Вчерашний был белым с золотым, торжеством мрамора и позолоченной слоновой кости - цветами маленького храма Сивени в Санктуарии до прихода ранканцев. 'Почему я с такой тоской вспоминаю о прошлом? подумал Харран. - Я был большим неудачником, чем сейчас'. И все же это был его дом. Все лица были знакомы; и пусть он был всего лишь младшим жрецом, но жрецом компетентным.
Компетентный... До сих пор это слово больно жалило. Не то чтобы его следовало стыдиться. Но в храме Харрану часто говорили, что ритуальную магию можно творить двумя путями. Один - не задумываясь, инстинктивно, словно хороший повар: шепнуть словечко здесь, добавить ингредиент там, все за счет знания, опыта и фантазии - не требующая усилий координация естественных и сверхъестественных чувств. Другой путь - тот, по которому идет повар начинающий, недостаточно опытный, чтобы знать, какие специи с чем сочетаются и какие заклинания заставляют свертываться пространство: компетентный жрец творит магию по книге, тщательно отмеряя компоненты и следя за тем, чтобы не перепутать их, дабы демон не поднялся, а тесто, наоборот, поднялось.
Жрецы Сивени смотрели на второй метод свысока; он давал хорошие результаты, но был лишен элегантности. Харран же не мог заботиться об элегантности; он так и не ушел дальше прямого прочтения и следования 'рецептам' - более того, он уже был готов решить, что, возможно, ему лучше придерживаться чисто материальных навыков жрецов Сивени в хирургии, фармакологии и исцелении. Но тут появились ранканцы, многие храмы пали, и сословие жрецов, кроме тех, кто принадлежал к самым могущественным конфессиям, стало политически опасным. Именно тогда Харран, проданный родителями в храм Сивени в возрасте девяти лет, впервые начал искать себе работу и с готовностью ухватился за первое подвернувшееся дело, стал лекарем и брадобреем у пасынков.
Воспоминания о том, как он нашел работу, слишком отчетливо напомнили Харрану, как он потерял предыдущую. Он лично присутствовал при том, как твердолицый Молин Факельщик вручил старому верховному жрецу Сивени буллу под скучающе-враждебными взглядами имперских гвардейцев, и видел, как спешно паковали священные реликвии, пряча другие, менее ценные, в подземелье храма; как бежали жрецы на чужбину...
Харран смотрел, не отрываясь, на несчастную окровавленную руку в тазу под столом, а Тира тем временем облизывала ему пальцы, тычась в них носом и требуя внимания. Почему они сделали это? Ведь Сивени только во вторую очередь Богиня Войны.
Главное, что она была - и есть - госпожа Мудрости и Озарения, скорее целительница, чем убийца.
Конечно, Она может убивать, когда это Ей вздумается...
Харран сомневался, чтобы жрецов Вашанки и всех прочих это серьезно беспокоило. Но безопасности ради они выслали жрецов Сивени и многих других 'мелких' богов, оставив илсигам лишь Ильса, Шипри и другие великие имена пантеона, которых захватчики не осмелились тронуть, опасаясь волнений.
Харран смотрел на руку. Он сможет. Никогда прежде он не задумывался над этим - по крайней мере серьезно. Долгое время он держался за эту работу потому, что был нужен брадобрей и компетентный врач, и не привлекал к себе лишнего внимания, резко обрывая все вопросы относительно своего прошлого. Харран не курил в открытую фимиам, не посещал никакие храмы, не клялся именем богов - ни ранканских, ни илсигеких - и закатывал глаза, когда так поступали его клиенты. 'Идиоты', - ворчал он на приверженцев тех или иных богов, безжалостно издеваясь над ними. Он пил и ходил по шлюхам вместе с пасынками.
Его всегдашняя желчность упростила задачу казаться жестоким, иногда, правда, не только казаться - бывало, он наслаждался жестокостью. И заслужил среди пасынков репутацию грубияна.
Это его устраивало.
Но некоторое время назад в казармах пасынков произошли перемены. Знакомые лица исчезли, их сменили новые, набранные в спешке. На заре этой перемены Харран неожиданно стал незаменимым: он (это первое) был знаком с привычками пасынков, а новички - нет, к тому же (второе) новобранцы были невероятно неуклюжи и с потрясающей регулярностью попадали в переделки. Харран с нетерпением ждал того дня, когда должны были вернуться настоящие пасынки и привести свой 'дом' в порядок. Будет дьявольски забавно посмотреть на это.
Но руку в тазу под столом не вернешь владельцу. Возможно, у рук нет глаз, но эта таращилась на