- На самом-то деле, я не слишком торчу от ночной жизни. Я пытаюсь отыскать одного старого друга, с которым потерял связь. В Блуте есть почта или полицейский участок, где можно навести справки?
- Там есть кое-что получше, - рассмеялся мужчина. - Вам нужно поговорить не с кем-нибудь, а с Диспетчером. Он за всеми следит. Третий склад налево от вас, когда войдете в город. Он превратил весь второй этаж в свой кабинет. Если он не сможет вам помочь, то никто не сможет.
Как ни важна была эта информация, я лишь частично обратил на нее внимание. Когда мужчина рассмеялся, я сумел разглядеть его рот получше. Зубы у него были...
- Посмотри на его зубы! - ахнула, впервые заговорив, девушка.
- Мои зубы? - моргнул я, внезапно сообразив, что она пялится на меня с нескрываемым удивлением, даже пораженно.
Ее спутник в это же время заметно побледнел и пятился на нетвердых ногах.
- Вы... вы... откуда вы пришли?
Пытаясь изо всех сил сохранять нормальную манеру, пока не разберусь, что происходит, я двинулся вперед для поддержания разговора на прежнем расстоянии.
- Из замка вон там на холме. Я просто...
- ИЗ ЗАМКА!?!
Парочка молниеносно повернула и дунула от меня по дороге во все лопатки.
- Чудовище!! На помощь!! ЧУДОВИЩЕ!!!
Я по-настоящему круто обернулся и посмотрел на дорогу позади меня, пытаясь разглядеть предмет их ужаса. Однако, по мере глядения на пустую дорогу до меня постепенно стало доходить. Они боялись МЕНЯ! Чудовище?
Из всех реакций, какие я пытался предвидеть при приеме нас в этой новой стране, такого я не ожидал даже в самых диких фантазиях.
Я? Чудовище?
- По-моему, у нас возникли проблемы, Девятый Вал, - сказала Маша, выбираясь вместе с Гвидо из кустов и подходя ко мне.
- Я бы сказал: если я не совершенно ошибся с чтением признаков, они меня боятся.
Она тяжело вздохнула и покачала головой.
- Я говорю совсем не об этом. Ты видел их зубы?
- Я видел его зубы, - уточнил я. - Клыки у него длинные и острые. Очень странно, а?
- Да совсем не так уж и странно, Оторва. Подумай об этом. Держу пари, ты только что разговаривал с парой вампиров.
___________________________________
ГЛАВА 5
Чтобы выжить, надо уметь приспосабливаться к меняющимся
ситуациям.
Тиранозаврус Рекс
- Вампиры, - осторожно повторил я.
- Разумеется. Все сходится, - кивнула Маша. - Бледная кожа, острые клыки, то, как они превратились в летучих мышей...
- Превратились в летучих мышей?
- Вы это пропустили, Босс, - сообщил Гвидо. - Когда они это сделали, вы смотрели в другую сторону. Самая дикая штука, какую я когда-либо видел. Секунду назад они улепетывали, спасая свою шкуру, а в следующую уже улетали в темноту. Все другие измерения похожи на это?
- Вампиры...
На самом-то деле, испытанный мной шок был совсем не так уж и велик. Учитывая, с чем сталкивались мы с Аазом при круизах по так называемым 'известным и безопасным' измерениям, я ожидал встретить в этом что-нибудь чуточку незаурядное. Если я чего и испытывал, так это некоторое облегчение. Второй ботинок упал... и все оказалось совсем не так уж и плохо! То есть, могло быть и хуже. (Если пребывание в обществе Ааза чему-то и научило меня, так это тому, что дела всегда могут обстоять и хуже!) Повторяющийся характер моих блестящих реплик был всего-навсего хитроумным приемом с целью прикрыть мои мысленные усилия переварить эти новые сведения, так и решить, что с ними делать.
- Вампиры редки в любом измерении, - отвечала моя ученица, заполняя пустоту в ответ на вопрос Гвидо. - И что еще важнее, их всегда порядком боятся. Вот чего я не могу понять, так это почему те двое так испугались Скива.
- Впрочем, опять же, - задумчиво проговорил я, - есть вопрос, а можно ли нам смело считать все измерение населенным существами вроде только что встреченных нами первых двух. Знаю, такое маловероятно, но мы могли наткнуться на единственных вампиров в этом краю.
- Не знаю, Девятый Вал. Вели они себя тут явно как дома и безусловно не думали, будто ты найдешь что-то необычное в ИХ внешности. По моим предположениям они здесь норма, а мы - исключения.
- Что бы там ни было, - отмахнулся я, принимая наконец решение, - они пока единственные имеющиеся у нас для работы образцы, и потому будем основывать свои действия именно на них, пока не доказано обратное.
- Так что же нам делать против оравы вампиров?
Как телохранитель, Гвидо, казалось, малость встревожился из-за нашего анализа ситуации.
- Успокойтесь, - улыбнулся я. - Первое дело - это обратиться к старому надежному заклинанию личины. Всего несколько быстрых мазков и нас не смогут отличить от туземцев. Мы сможем пройти через весь город вампиров, а они нас даже не заметят.
И с этими словами я закрыл глаза и приступил к работе. Как я и сказал сотрудникам, это будет легко сделать. Сохранить всем обычную внешность за исключением более бледной кожи, более длинных клыков и небольшого искусственного подкраснения глаз, и дело сделано.
- Ладно, - снова открыл я глаза. - Что дальше?
- Мне не нравится цитировать тебя же, Оторва, - протянула Маша, - но разве ты не сказал чего-то о том, что прежде чем переходить к следующим действиям, надо сперва заняться личинами?
- Конечно. Именно потому-то я только что... минутку. Ты пытаешься сказать, что у нас по-прежнему та же внешность, как и до того, как я навел чары?
Одна из проблем с наведением чар личины в том, что я, как наводящий чары, никогда не вижу результата. То есть, я вижу людей такими, какие они есть на самом деле как при чарах, так и без них. Я настолько привык полагаться на действие этого конкретного заклинания, что мне и в голову не пришло, будто оно может не сработать.
Маша и Гвидо с немалой степенью озабоченности посмотрели друг на друга.
- Мгммм... возможно, ты забыл.
- Попробуй еще раз.
- Совершенно верно! И на этот раз запомни...
- Погодите-ка, - приказал я самым повелительным своим тоном. - Судя по вашей реакции, мне думается, ответ на мой вопрос будет 'да'. То есть, что заклинание не действует. А теперь помолчите секундочку и дайте мне подумать. Идет?
Для разнообразия они выслушали меня и впали в почтительное молчание. Я мог бы урвать миг, чтобы поупиваться этим триумфом, не будь я столь обеспокоен из-за возникшей проблемы.
Заклинание личины было одним из первых усвоенных мною заклинаний и вплоть до сегодняшнего дня служило мне одним из самых лучших и самых надежных инструментов. Если оно не действовало, значит, случилось что-то серьезное. А так как я знал, что прохождение через дверь не уменьшило моего знания этого конкретного заклинания, то значит, если что и барахлит, так это наверняка...
- Эй, Оторва! Проверь-ка силовые линии!
Очевидно, мы с ученицей одновременно пришли к одинаковым выводам. Быстрое магическое сканирование неба и окружающей местности подтвердило мои наихудшие опасения. Сперва я подумал, что тут вообще нет никаких силовых линий. А затем понял, что они есть, но такие слабые, что даже для того, чтобы заметить их, потребовалась почти вся моя резервная энергия.
- Что это за разговор о силовых линиях? - захотел узнать Гвидо.
Маша нетерпеливо вздохнула.
- Если ты намерен гулять в этой компании, Сумрачный и Смертельный, то тебе лучше немного усвоить