одобряли решение народной сходки.

СТРАХ

Ни днем, ни ночью сердце султана Тогрула не ведало покоя: в нем поселилась тревога. Хекмдара пупала непокорность Кызыл-Арслана, который не пожелал приехать в Хамадан; повергали в страх козни Гатибы.

Приближался день Сиздэх*, в который султанское войско, находящееся в Хамадане, должно было пройти по площади мимо дворца, приветствуя хекмдара. После ресм-гечида** во дворце Тогрула должен был состояться большой пир.

______________

* Сиздэх - значит, 'тринадцать'. У атабеков Азербайджана был обычай: на тринадцатый день после праздника новруз-байрама устраивать смотр войск в присутствии визирей и знати.

** Ресм-гечид-парад, смотр войск.

Султан со страхом ждал этого дня. И вот он наступил.

В одиннадцать часов утра хекмдар, окруженный знатью и визирями, вышел на высокий балкон своего дворца, мимо которого должно было пройти войско. На площади было пустынно и тихо; султан не увидел на ней никого, кроме нескольких своих личных телохранителей, да подметальщиков с метелками в руках.

Наступил полдень - войско так и не появилось.

Тогрул был вне себя от гнева, но в то же время он испытывал непреоборимый страх. Ему было ясно: ресм-гечид не состоялся не случайно. Он принял в душе решение при первой же возможности предать Гатибу казни, а Хюсамеддина сместить с поста эмир-аль-умара.

Не покидая балкона, Тогрул послал к Хюсамеддину слугу с требованием, чтобы тот немедленно явился к нему.

Однако сардар не внял его приказу. Он лишь прислал хекмдару маленькую записку, в которой объяснял причину своего неповиновения:

'Я не могу явиться к Вам. Если я сейчас покину войско, это может нанести непоправимый ущерб положению элахазрета. С моей стороны это большая дерзость. Однако элахазрет должен простить своего слугу'.

Гости Тогрула прошли с балкона в зал, где должен был состояться пир. Но он прошел без султана.

Тогрул заперся в своей комнате и не показывался на глаза придворным ровно неделю.

В конце концов он решил создать войско из иракцев, и с их помощью разоружить армию Хюсамеддина.

Однако джасус хорезмшаха Захир Балхи воспротивился этому:

- Элахазрет должен принять такие меры, которые одновременно положили бы конец и козням Кызыл- Арслана, и козням Хюсамеддина. Иракское войско не поможет вам взять верх над этими двумя хитрецами. Не лучше ли будет, если элахазрет обратится к султану Текишу и попросит у него помощь?..

- Ваш совет весьма разумный, - ответил Тогрул, - однако, если я впущу в страну войско хорезмшаха, это еще больше осложнит мое положение. Не забывайте, меня обвиняют в убийстве моего брата атабека Мухаммеда. Если я сейчас прибегну к помощи иноземцев, меня ко всему назовут изменником родины. Я ничего не преувеличиваю, - стоит лишь небольшому отряду иноземцев ступить на нашу землю, как эти два обвинения навеки заклеймят меня. Пусть лучше джанаб Захир поговорит с Гатибой-хатун. Если она захочет, козни прекратятся сами собой.

Захир Балхи согласился исполнить просьбу Тогрула и помирить его с Гатибой, так как знал, что Гатиба союзница хорезмшаха. Ему хорошо было известно о договоре Гатибы с хорезмшахом Текишем, по которому Рей отходил к Хорезму, а Гютлюг-Инанч, назначенный атабеком Мухаммедом правителем Рея, продолжал бы править там, получив новый пост эмир-аль-умара.

В течение последних недель Гатиба жила вдали от Хамадана в имении-дворце Эльдегеза. Она специально уехала из столицы, чтобы показать, будто непричастна к происходящим там событиям.

Взбунтовавшееся войско обратилось к султану Тогрулу с требованием: 'Выдайте нам убийцу атабека!'

Ссора войска с Тогрулом шла вразрез с замыслами Захира Балхи. Сейчас его больше устраивало укрепление власти султана, но никак не падение ее.

Захиру Балхи не были известны причины распрей между Гатибой и элахазретом. Он знал многое, но не подозревал о тайном сговоре Гатибы с Тогрулом. Лишь двоим было известно о том, что Тогрул обещал жениться на Гатибе и провозгласить ее сына наследником престола, -Гатибе и самому Тогрулу.

Разочаровавшись в Тогруле, Гатиба вступила в тайные переговоры с хорезмшахом и пообещала отдать ему Рейское государство, в котором ее сын Гютлюг-Инанч останется правителем, получив пост эмир-аль- умара.

Об этом сговоре не знал даже Хюсамеддин.

Захир Балхи написал Гатибе письмо;

'Уважаемая мелеке!

Ваш отъезд из столицы в столь напряженное время способствует еще большему разгару страстей. Неповиновение войска элахазрету султану Тогрулу делает его положение довольно шатким. А ведь мелеке помнит, мы договорились о том чтобы совместными усилиями укреплять власть элахазрета Тогрула.

В наши планы не входило восстание войска. Это непредвиденное нами происшествие может разрушить все замыслы уважаемой мелеке.

Дабы образумить взбунтовавшихся аскеров и разоружить их, элахазрет отдал приказ создать войско из иракцев. Однако, организация такого войска не принесет нам ничего хорошего. Прежде всего сомнительно, чтобы иракцы могли одолеть повстанцев. Во-вторых, если между этими двумя силами произойдет столкновение, выиграет от этого только один Кызыл-Арслан. В случае, если он вмешается в конфликт, наш дороговор о будущем Вашего сына может потерять свою силу. Не забывайте, Текиш-хан ждет, когда Вы поможете ему завладеть Реем!

Уважаемая мелеке, приняв во внимание все вышесказанное, должна срочно приехать в столицу, так как ее отсутствие порождает в народе слухи, будто элахазрет Тогрул является убийцей ее мужа. Население Хамадана восприняло Ваш отъезд как нежелание Вами видеть убийцу атабека Мухаммеда, а ведь в его убийстве более всего повинны Вы.

Захир Балхи. Хамадан'.

Захир Балхи поручил доставить письмо Гатибе своему верному слуге Басиру.

Ночью Басир выехал из Хамаданз, направляясь в имение-дворец Эльдегеза. Однако в пути его схватили люди Хюсамеддина, обыскали, письмо отобрали, а самого отпустили.

Хюсамеддин торжествовал: за день до этого ему удалось таким же образом заполучить письмо Тогрула к Гатибе, в котором султан писал:

'Дорогая и уважаемая мелеке!

Как бы Вы ни находились далеко от столицы, я продолжаю чувствовать на своих губах тепло Ваших поцелуев, и от этого сердце мое радостно замирает. Я очень сожалею о том, что предательский поступок Хюсамеддина мешает осуществлению нашей давнишней мечты - соединить узами брака наши судьбы.

Если бы уважаемая мелеке вернулась в столицу, мы бы вместе с ней приняли решительные меры в отношении Хюсамеддина.

Тогрул. Хамадан'.

Прочитав это письмо, Хюсамеддин понял: Гатиба продолжает неискреннюю игру, обещая Тогрулу, как и ему, свои руку и сердце и отдавая в качестве залога свои губы.

Он не удивился обещанию Гатибы передать Рейское государство султану Текишу, - подобные жертвы были необходимы, коль скоро она прибегала к помощи иноземцев, замышляя в стране переворот.

Тогрул напрасно ждал ответа Гатибы на свое письмо. Потеряв терпение, он вызвал к себе Захира Балхи.

- Как видите, - начал он, - Гатиба не ответила ни на мое, ни на ваше письмо. Поэтому, я считаю, есть два выхода из создавшегося положения: или я должен жениться на ней и провозгласить ее сына Гютлюг Инанча наследником престола или же ночью подослать к ней убийцу, который расправится с ней.

Захир Балхи возразил:

- Не советую вам, элахазрет, жениться на Гатибе-хатун! Этот шаг нанесет вам большой вред. Если вы пойдете на это, все ваши подданые скажут: 'Элахазрет Тогрул убил своего брата атабека Мухаммеда, чтобы жениться на его жене!'. Ваш второй план - умертвить Гатибу-хатун - более приемлем, но и от него тоже следует отказаться. Смерть мелеке еще больше обострит отношения султана с его взбунтовавшимся войском. Самое выгодное для вас в настоящий момент - временно помириться с Гатибой-хатун. Однако эта мера не будет означать, что мелеке навсегда заслужила помилование и смерть уже не угрожает ей. Так уже

Вы читаете Меч и перо
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату