– …рыболовном домике, арендуемом вашей подружкой Камиллой Шокет.

Челюсть Пеншо медленно отвисла, взгляд уперся в пол. Снова подняв голову, сержант не смотрел в глаза монреальским полицейским. Он глядел куда-то поверх головы Мэтерза, как будто пытался просканировать его мысли.

– Если я не арестован… – в конце концов произнес он.

– Пока нет, – уточнил Мэтерз.

– …тогда мы находимся в этой комнате на равных. Как коллеги, служащие в полиции.

– Такое положение может быстро измениться, – вставил Мэтерз.

– Но пока оно не изменилось, у меня есть к вам предложение.

– В чем оно состоит? – Санк-Марсу хотелось оставить ему немного свободы для маневра, поскольку Пеншо еще не дискредитировал себя перед ними, отрицая его слова, и не унизил себя враньем.

– Я расскажу вам кое о чем, что имеет к этому делу отношение, но вам пока об этом ничего не известно, а потом вы ответите на один мой вопрос. – Он взглянул на Санк-Марса. – Если вам мое предложение не интересно, его можно снять с обсуждения.

– Хорошо, – согласился Санк-Марс. – Расскажите нам о том, чего мы пока не знаем.

– Расследовать это дело пригласил вас я.

Детективы переглянулись. Мэтерз пожал плечами.

– Вы сами прекрасно понимаете, что я мог вас оттуда выставить в тот самый день, когда мы нашли Энди. Случайно оказалось так, что Энди был моим другом. Вам было это известно?

– Вы знали жертву, – медленно проговорил Санк-Марс, – и теперь хотите меня убедить в том, что это было случайностью?

– Эмиль, рассудите сами. Я позволил вам остаться на озере. Как бы то ни было, именно я сделал так, что вы там оказались. После этого я дал вам возможность принимать участие в расследовании этого дела. Я представил вам о нем достаточно информации.

– О какой информации вы говорите? – спросил Санк-Марс. – Вы скрыли от нас важные факты!

Пеншо чуть склонил голову, как будто размышляя над этими словами.

– Я пытаюсь вам сказать, что именно я убедил Люси Габриель связаться с вами. Откуда еще, по вашему мнению, она могла узнать номер вашего домашнего телефона? Мне удалось его достать с помощью моих связей. Поэтому именно благодаря мне вы оказались в то утро на льду.

Оба мужчины в упор смотрели друг на друга, а Мэтерз переводил взгляд с одного полицейского на другого.

– Зачем вы это сделали? – спросил Санк-Марс.

– Теперь ваша очередь ответить на мой вопрос, – сказал Пеншо.

– Не надо, Чарли, давить мне на нервы. Я мог бы предъявить вам сегодня обвинение в убийстве.

– Ответьте на мой вопрос. Как мог Энди умереть в этом домике, а потом оказаться под водой?

Санк-Марс откинулся на спинку стула. Ответ на вопрос Пеншо мог коренным образом изменить его положение – из подозреваемого он вновь превратился бы в коллегу-полицейского. Ему не нравилась такая перемена, но он считал, что в любой момент сможет вернуть собеседника к прежнему статусу.

– Там был вырезан кусок льда и поднят на устройстве из нескольких блоков, прикрепленном к потолочной балке, достаточно крепкой, чтобы выдержать эту тяжесть. Потом тело Стетлера столкнули под лед. Все следы, как и его кровь, после этого соскребли со льда, поверхность залили водой, она опять стала гладкой, и вынутый кусок вмерз в окружавший прорубь лед.

Пеншо понадобилось некоторое время, чтобы переварить это сообщение. Одну руку он продолжал держать на уровне груди, другой провел по лицу. Санк-Марс обратил внимание, что он коснулся парализованной стороны лица, как будто хотел вернуть ее в нормальное состояние.

– Как Энди туда попал? – спросил он. – У него не было ключа от домика.

– Ключа, может быть, у него и не было, зато прошлое у него было темное. Мы навели о нем справки. Если он вскрыл там замок, это было для него далеко не первым опытом такого рода. А может быть, это вы его туда впустили. Или Камилла. Не исключаю я и того, что у него мог быть свой ключ.

– Я спрашивал об этом Камиллу. Она мне сказала, что ключа у него не было. Хотя, может быть, вы и правы. Прошлое у него действительно темное. Может быть, он вполне мог обойтись и без ключа. – Казалось, он был поражен.

– Камилла – ваша подружка? – задал ему прямой вопрос Мэтерз.

Из-за небольшого роста и далеко не атлетического телосложения Пеншо чувствовал себя за большим столом неуютно. Он подался вперед, упер локти в стол и свел руки вместе.

– Вам бы следовало, Эмиль, начать с того, что я привлек вас к этому делу. Энди Стетлер, Люси Габриель, Камилла Шокет и я действовали сообща и вместе решили, что им надо заняться вам.

Санк-Марс скопировал его позу, только поднял вверх оба указательных пальца и соединил их в форме стрелы.

– Хорошо, – сказал он. – Я вас понял. Согласен с вами: это представляет определенный интерес. Продолжите свою мысль и объясните мне, зачем вам это понадобилось.

– Я столкнулся с делом, которое не мог распутать сам.

– Почему же вы не обратились в Сюрте дю Кебек?

– Я не могу полностью доверять своему управлению. Не скажу чтобы этот вопрос был особенно принципиальным или чересчур деликатным. Мои коллеги доверяют мне не более, чем я им. Если бы я кому-то сказал, что хочу защитить свою девушку, меня бы, скорее всего, тут же арестовали вместе с ней. И даже если бы я нашел людей, которым мог доверять и которые доверяли бы мне, мы бы, наверное, все равно запороли это дело. Здесь нужен был профессионал высокого класса, Санк-Марс. Мне нужны были вы.

Откровенный комплимент не изменил агрессивности настроя.

– Почему вы держали в тайне ваши отношения с Камиллой Шокет?

– Начну с того, что одного моего друга убили, а подругу похитили. Я ничего не говорил о своих отношениях с Камиллой, поскольку боялся, что от этого может зависеть ее жизнь. Кроме того, и это тоже немаловажный фактор, она не в ладах с законом. Хотя закон об этом пока не знает. Я защитил ее, чтобы выиграть время для раскрытия действительно страшного заговора.

– Забавно. – Санк-Марс тяжело опустил руки на стол. – Это именно то, чего мне не хватало, – теории заговора. Так что, Чарли, наш мир в опасности?

Пеншо решил не замечать издевки. Он продолжал в упор смотреть на собеседника и не отводил взгляда до тех пор, пока первым этого не сделал Санк-Марс.

– Кто же тогда реальный преступник? – после паузы спросил детектив.

– Вернер Хонигвакс.

Санк-Марс бросил быстрый взгляд на Мэтерза.

– Вот это в точку, – сказал он.

– Сегодня ваш удачный день, – откликнулся его напарник.

– Хорошо, – сказал старший детектив, обращаясь к Пеншо. – Теперь убедите меня.

Сержанту Пеншо это удалось. Камилла Шокет и Люси Габриель попали в беду, причем сам характер той передряги, в которую они попали, ужаснул сержанта. У него было что рассказать монреальским полицейским, слушавшим его затаив дыхание. Если сержант Сюрте дю Кебек и пытался как-то увильнуть от ответственности, ему это удалось мастерски.

Потом какое-то время трое полицейских сидели в молчании, уставившись в стол, пока Санк-Марс не сделал знак сотруднику за зеркальным окном прекратить запись. После этого он рубанул рукой воздух, давая ему понять, чтобы тот оставил их одних, и попросил Мэтерза проверить, выполнил ли он указание. Когда Мэтерз вернулся, Санк-Марс обратился к Пеншо.

– Расскажите-ка мне об этом поподробнее, – попросил он. – Меня особенно интересуют детали.

Пеншо передал ему рассказы Люси о служащем мотеля в Парамусе и Камиллы о том, что он уже умирал, когда она туда приехала. Он скончался у нее на руках. Еще Чарльз рассказал о тех людях, которых Люси считала своими друзьями, о тех, кто, как они узнали от Камиллы, выжил, и о тех, кто умер, а Люси плакала, когда ее подруга перечисляла их имена.

– Мне нужно будет поговорить с Камиллой, – сказал Санк-Марс.

Вы читаете Ледяное озеро
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату