— Спасибо, милый.
— Я же говорил, что изменился, — проговорил Брэнт немного смущенно.
— Спокойно спать ночью. Не волноваться о тебе, просыпаясь, а чувствовать, что ты рядом. Жизнь станет сплошным счастьем!
В этот момент, совсем некстати, Брэнт снова услышал голос отца:
Прогнав наваждение, Брэнт заговорил:
— Когда тур закончится, я подарю тебе медовый месяц. Настоящий. Без всяких там птиц.
— С лунным светом и розами... — мечтательно сказала Роуэн.
— С гондолами в Венеции?
— Мы будем вместе всю жизнь. Я могу потерять голову от счастья!
— Тогда иди лучше к редким птицам. Она засмеялась и надела на плечи рюкзак.
— Даже Карен и Шелдон забывают друг о друге, когда слушают меня.
Брэнт поцеловал ее и ушел в свой номер. Без Роуэн комната казалась пустой. Он достал свои записи, включил компьютер и сел за работу.
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
На следующий день Брэнт с увлечением работал до половины третьего, а затем решил сделать перерыв и пойти на пляж. По его расчетам, группа должна была вернуться часам к пяти. Каких птиц нашла Роуэн?
Роуэн... Теперь она жила в его номере. И они наслаждались друг другом всякий раз, оставаясь вдвоем. Он шел по берегу пляжа и думал о том, что скоро снова наденет ей на палец обручальное кольцо.
Брэнт вошел в воду и плавал минут двадцать. У него оставался еще час или два для работы, пока группа не вернется в отель.
Брэнт выбрался на берег. На песке маленький мальчик играл рядом с его полотенцем. Когда Брэнт вытирался, малыш пропищал по-французски:
— Я строю замок.
— Как красиво
— Хотите помочь?
У мальчика были темные волосы и синие глаза. Совсем как у него в детстве.
— Конечно. — Брэнт присел на корточки. Мальчик дал ему пластмассовый совок.
Вскоре они прорыли туннель и воздвигли внушительный ряд зубчатых стен. Мальчика звали Филипп, ему было пять лет. Закончив строительство, Брэнт сказал:
— Я должен идти, Филипп. Мне пора работать.
Волна щекотала ноги малыша.
— Вода смоет наш замок, — грустно сказал малыш.
— Ты можешь построить другой, лучше этого.
Большая волна накатилась на берег, залив часть стены и затопив туннели. Мальчик заплакал.
— Ну-ну, успокойся. Я помогу тебе построить новый, — утешал Брэнт.
Роман подождет.
— А-ну, прекрати сейчас же, Филипп! — раздался грозный окрик.
Мальчик вздрогнул, глотая слезы и размазывая их по щекам. Но песчинка попала ему в глаз, и он снова заплакал. Брэнт вытер ребенку глаз сухим уголком полотенца.
Подошедший мужчина явно был отцом Филиппа: такие же синие глаза и широкие скулы, хотя лицо нервное и обрюзгшее. Не обращая внимания на Брэнта, он закричал:
— Ты не девчонка, чтобы реветь по всякому поводу!
— Мне попал песок в глаз, — всхлипывал Филипп.
— Подумаешь, песок в глаз попал! Прекрати, или я сам тебя успокою.
Почти те же слова много лет назад говорились Брэнту, и он помнил, что они не успокоили его, а заставили кричать еще сильнее. Позже он научился никогда не плакать. Он схоронил свои чувства так глубоко, откуда их уже никто не мог вызволить.
— Вы не должны кричать на ребенка. В конце концов, ему только пять лет, — сказал Брэнт натянутым голосом.
Мужчина мрачно взглянул на Брэнта.
— Это не ваше дело! Сопляк слезливый! — продолжал он отчитывать сына. — Я думал, что из тебя получится настоящий мужчина, а не маменькин сынок! Но я сделаю из тебя человека, даже если для этого мне придется от всего отказаться!
Брэнт сжал кулаки.
— Вы не правы, так нельзя.
— Если мне нужен будет ваш совет, я вам об этом скажу!
— Нельзя научить ребенка мужеству, унижая его публично.
Отец мальчика все более напоминал Брэнту Дугласа Кертиса.
— Не суйте свой нос в чужие дела, — отрезал мужчина. — Отправляйся в свою комнату, Филипп, и сиди там, пока не научишься вести себя достойно.
Филипп обиженно сопел. Но, взяв свое игрушечное ведерко, он неожиданно сказал:
— Спасибо, мсье Брэнт, замок был очень хороший.
— Замок был прекрасный. — сказал Брэнт. — Мне было очень интересно строить его с тобой.
Брэнт смотрел вслед мальчику и его отцу. Он словно увидел себя и своего отца, вернувшись на тридцать пять лет назад! Каждый его нерв обнажился и болел. Воспоминания были невыносимы.
Растревоженный воспоминаниями, Брэнт чувствовал себя таким же ранимым, как пятилетний ребенок. Он направился в гостиницу. Ему хотелось побыть одному. И тут он увидел Роуэн. Она сидела в шезлонге, наблюдая за ним. Брэнт понял, что она все слышала.
— Шпионишь за мной? — проговорил он с явным раздражением, подходя к ней.
Она выдержала этот удар и, взяв его за руку, сказала:
— Не надо, Брэнт.
Он высвободил свою руку.
— Я иду к себе номер. Только не нужно идти за мной. Я хочу побыть один.
— Брэнт, я не знаю, что там случилось, но...
— Конечно, не знаешь! Что же ты тут делала?
— Я не шпионила за тобой! Мы вернулись раньше, я пошла к тебе в номер, но, не обнаружив тебя, подумала, что ты на пляже.
— И выбрав удобную позицию, стала подглядывать!
— Мы теперь вместе, разве ты не понимаешь? Ты узнал себя в этом малыше? Себя и своего отца?
Брэнт нахмурился. Его лицо стало жестким.
— Держи свои выводы при себе. Это касается только меня, Роуэн.
Она вспыхнула.
— Опять убегаешь?
— Не преувеличивай. Я всего лишь отправляюсь в свой номер. Не в Афганистан.
— Не притворяйся, ты прекрасно понимаешь, что в данном случае это одно и то же! Пожалуйста, позволь мне прийти к тебе. Я не буду ничего говорить, не стану тревожить тебя. Я только хочу быть рядом.
— Нет.