короткое время. Это не мой выбор, — пылко произнесла она. — Да и что мне доверие безымянных зрителей, если младшая сестра считает меня двуличной эгоисткой!
Они вышли из ресторана и медленно двинулись по дорожке сквера. Не заходя вглубь, присели на скамейку.
— Как свидание, — сказала, улыбнувшись, Белль.
— Очень похоже, — согласился Иво. Протянув руку, представился: — Иво Гренвиль.
— Белль Девенпорт, — пожала она его руку. — Ты еще помнишь, как это было в первый раз?
— Конечно, — заверил ее Иво.
— А помнишь, что произошло потом? — недоверчиво спросила она.
— Ты была тогда очень соблазнительной блондинкой... — двусмысленно покачал головой Иво. — Но теперь все намного лучше.
Белль внезапно смутилась от этих слов.
— Посмотри на меня.
Она приподняла ресницы, встретила его взгляд и вновь закрыла глаза. Он дотронулся губами до ее губ.
— Ты все помнишь, — прошептала Белль.
— Как я мог забыть!
— Ты уже на первом свидании начал обманывать меня, — задумчиво произнесла Белль.
— Неправда, — покачал головой Иво.
— Каждый поцелуй — обещание. Но главное из них ты не собирался выполнять.
Иво обнял жену и крепко прижал к груди.
— Потом ты повез меня домой. Ты обнимал меня до самого утра, — вспоминала Белль.
— Я помню. Я и сейчас повезу тебя домой. Даже если потом мне придется уйти.
Белль тихо открыла дверь в темный коридор, нащупала выключатель. Окликнула Дейзи, но ответа не последовало.
— Ее до сих пор нет! — взволнованно произнесла она.
Повернувшись к Иво, Белль обхватила его шею.
— Я не останусь, — тихо сказал он.
— Я тоже научилась лгать и притворяться. Давай сделаем это вместе. И обними меня крепко.
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
Белль открыла глаза после недолгого сна. Она проснулась в четыре утра, как обычно перед эфиром. Объятия Иво были неожиданно крепки, как и его сон.
Он не ушел среди ночи, как уходил всегда. Но проснулся, когда Белль попыталась незаметно высвободиться из этих сладких объятий.
Иво улыбнулся ей широкой сонной улыбкой. Белль улыбнулась ему в ответ и прошептала:
— Теперь про нас с полным основанием можно сказать: «Они спят вместе».
— Белль... — нежно протянул он, придержав жену за талию.
Девушка склонилась к груди Иво и поцеловала место над сердцем. Иво провел ладонью по стриженым волосам Белль. Она приподняла лицо. Он увидел приоткрытые губы жены. Головокружительное желание испугало Иво.
— Нет... — воспротивился он.
— Да, — проговорила она. — Люби меня, Иво, как я люблю тебя.
Белль утопала в его объятьях. И эта близость стала апофеозом их вчерашних откровений. Только теперь она поняла, каково это — владеть другим человеком. Наконец Иво принадлежал только ей...
— Прости меня, — прошептала она, унимая слезы. — Не знаю, что на меня нашло...
— Ты плачешь?
— Мне хорошо.
— Тогда возвращайся ко мне.
— Именно теперь это невозможно.
— Почему?
— Дейзи...
— Дейзи... — с тяжелым вздохом повторил вслед за Белль Иво.
— Ты слышишь? — спросила его Белль, прислушавшись.
— Что?
— Входная дверь...
Белль быстро поднялась с постели, накинула пеньюар и вышла в коридор. Через секунду она вернулась, и Иво прочел выражение отчаяния на ее лице.
— Что случилось? — спросил он, присев на постели.
— Не знаю что, но что-то случилось... Что-то нехорошее.
Она не смогла объяснить своего смятения. А все дело было в том, что Дейзи вновь покинула дом сестры. Крепкий сон Иво и Белль не позволил им услышать, когда вернулась девушка. Но она ушла ранним утром, и Белль винила в этом звуки их с Иво любви.
— Я была ей нужна, а вместо этого занималась собой... Иво, куда она могла отправиться в такой час? В свою старую квартиру?
— Сомневаюсь. Если она хочет сбежать, то не пойдет туда, где мы ее однажды уже нашли. Но если она хочет только того, чтобы ты за ней побегала, то ищи ее в старой квартире... — холодно произнес Иво. — Она так и будет манипулировать тобой. Заставит подчинить ее капризам всю твою жизнь. Если ты не прекратишь ублажать ее, она станет распоряжаться тобой, как ей вздумается.
— Дейзи даже не взяла пальто. Она замерзнет в такой ранний час, — не слушая Иво, причитала Белль.
— И сделает этим хуже себе и своему ребенку, — объявил Иво. — Собирайся, я отвезу тебя к ней.
— Не нужно, — покачала она головой. — Я сама...
— Пусть так. Но хочу сказать тебе вот что, Белль. Помнишь, ты рассказывала мне про ту ревность, какую испытывала к маленькой очаровательной Дейзи из-за того, что ее любили все, а тебя никто? Так запомни, то же самое чувство заставляет теперь ее изводить свою старшую прославившуюся сестру. Она будет наказывать тебя за твои успехи. И если Дейзи увидит, что ты счастлива со мной, она сделает все, чтобы разлучить нас.
— На это я не поддамся, Иво.
— Рад это слышать, любимая. Ты действительно необходима своей сестре, как свет маяка необходим кораблю в шторм. Но если ты будешь потворствовать ее слабостям, она еще сильнее увязнет в своих обидах и злости, а ты вместе с ней.
Белль ничего не говорила. Она лишь протянула младшей сестре пальто.
Дейзи неловко продела озябшие руки в рукава.
— Ты ничего не хочешь мне сказать? — удивленно спросила она свою старшую сестру.
— О том, что ты не должна рисковать здоровьем малыша из-за бессмысленных капризов? — строго произнесла Белль.
— А мое состояние тебя не волнует?
— Если бы меня не волновало твое состояние, я бы не бросилась за тобой. Что случилось? Почему ты так поступаешь?
— Ты бы не спрашивала, если бы... если бы была там.
Дейзи хныкала как маленький ребенок. Это привело Белль в замешательство. С момента их встречи Дейзи вела себя вызывающе дерзко, агрессивно, возмутительно. И Белль не знала, как реагировать на эту ее теперешнюю слабость.