– Я приготовила тебе комнату наверху, которая раньше была моей, все равно теперь мне необходимо перебраться вниз, поближе к Поузи. Так что тебе никто не будет мешать. – Грейс взяла чемодан матери и направилась к лестнице.
– Отличная идея, но не так-то легко бегать туда-сюда по лестнице… – Она состроила страдальческую гримасу. – Годы, проведенные в сырости и холоде, дают о себе знать.
Грейс остановилась и взглянула на мать:
– Ты хорошо себя чувствуешь? Есть свободная комната на нижнем этаже, но там нет душа.
– Не беспокойся, я ведь скоро опять уеду. Мне нужно только позвонить, чтобы сообщить о том, что я благополучно долетела.
– У тебя появился друг?
– А ты считаешь меня слишком пожилой для подобных отношений? – лукаво прищурилась Доун.
– Нет, мама, я просто немного ревную. Позвонить можно из кабинета Майкла. А я сначала отнесу твои вещи в ту спальню, которая ближе к лестнице, а потом пойду собирать Поузи на прогулку.
– Так ты заберешь ее с собой?… – разочарованно протянула Доун. – Я могла бы присмотреть за ней…
– Спасибо, но тебе нужно отдохнуть. Кроме того, нам с Поузи не помешает подышать свежим воздухом. Мы пойдем прогуляться в парк, где покормим уток.
– Ты не представляешь, как Феба любила это делать. – Мать печально улыбнулась.
– Да-да, кажется, я припоминаю ту историю, как однажды она скормила уткам весь имевшийся в доме хлеб.
– Нет. Она отдала хлеб тебе, и уток кормила ты.
– Разве?
– Конечно. Феба осталась присматривать за тобой, пока я готовила товар для продажи на рынке.
Грейс живо представила себе мать, сидевшую темными вечерами за столом и нанизывающую на нитку бисер.
– После того как Феба оставила нас троих без ужина, я поняла, что няня она никудышная.
– Нет! Феба всегда была такой заботливой…
– Дело не в ней, Грейс. К сожалению, как ни горько об этом говорить, я никогда не была вам хорошей матерью. Об этом она и заявила, когда я, отсидев за решеткой двадцать восемь суток за вандализм и нарушение общественного порядка, пришла забирать тебя из приюта.
– Разве ты приходила за мной? Я ничего не знала.
Феба никогда не рассказывала Грейс об этом. Похоже, что сестра хранила от нее немало секретов.
– Мы договорились, что ты будешь жить у нее. Я любила тебя больше жизни и готова была пожертвовать всем, но понимала, что так будет лучше для тебя. – Доун поцеловала Поузи в темечко и передала малышку Грейс. – Феба стала бы отличной матерью, какой будешь и ты, Грейс.
Доун посмотрела на Грейс с такой тоской, что дочь в порыве жалости обняла ее.
– Ты отправила меня к Фебе потому, что любила. Это самый благородный и трудный поступок, какой может совершить мать.
Доун охнула, на ее глаза навернулись слезы. Она поспешила отстраниться от Грейс.
– Иди и готовься к прогулке, а мне нужно позвонить.
ГЛАВА ШЕСТАЯ
Одев Поузи для улицы и взяв необходимые детские принадлежности, Грейс оделась сама. Застегнув жакет, она бросила последний оценивающий взгляд на свое отражение в зеркале, потом взяла Поузи на руки и направилась вниз.
Джош уже поджидал ее внизу, одетый в замшевую куртку и стильные выцветшие джинсы.
– Что мне надо сделать?
– Можешь… взять коляску, – с запинкой произнесла она, собираясь пойти к холодильнику за бутылочками с молоком. Видя, как Джош легко и быстро разложил коляску и усадил в нее Поузи, пристегнув ремнем, она усмехнулась: – Неплохо для первого раза.
Он молча покатил коляску по вестибюлю к выходу, потом взял ее на руки вместе с Поузи, будто пушинку, и вынес на улицу. Пока Грейс закрывала дверь, Джош уже вышагивал далеко впереди.
– Нельзя ли помедленнее? – с упреком произнесла она, догоняя его. – Это ведь не гонка.
Одной рукой удерживая коляску, Джош предложил Грейс взять его под локоть:
– Когда я слишком разгонюсь, остановишь меня.
Помедлив мгновение, Грейс взяла Джоша под руку, подумав, что именно так по улице прогуливались Майкл и Феба. Сейчас они с Джошем были похожи на молодоженов, влюбленных друг в друга… Как тогда, когда они были совсем молоды и романтичны. Девчонкой, сидя позади него на мотоцикле, она руками обвивала Джоша за талию. В тот момент она была готова умереть от счастья, вот только Джош ни о чем не догадывался.
Теперь все оказалось иначе. Держа Джоша под руку, Грейс подумала, что он и есть тот единственный мужчина ее мечты, который должен оберегать и защищать их с Поузи. Но она тут же одернула себя, понимая, что строит иллюзии. В мире Джоша ей нет места. Через неделю-другую он снова отправится на поиски приключений, а она останется в одиночестве.
Что же будет теперь с ней и Поузи? Грейс слишком привыкла к размеренной, обеспеченной жизни с Майклом и Фебой. Она так погрузилась в свои мысли, что забыла обо всем на свете.
– Грейс? – вопросительно взглянул на нее Джош, когда она, вся во власти своих эмоций, внезапно ахнула и отстранилась от него. Он схватил ее за плечи и притянул к себе.
– Их больше нет, Джош!… – В ее голосе звучало столько отчаяния, что его сердце сжалось. Она подняла лицо к небу, не давая пролиться накипевшим в глазах слезам. – Они никогда не вернутся…
Джош прижал Грейс к себе и коснулся губами ее щеки и волос:
– Тише… Все хорошо.
– Как теперь может быть что-то хорошо? – Она отстранилась от его рук. – Объятиями и словами уже не поможешь, Джош. Дело не только в нас. Остался ребенок, за которого мы в ответе!
Грейс почти выкрикнула эти слова, не замечая, что прохожие оборачиваются на них с Джошем.
– Мы ведь не простые наблюдатели в жизни Поузи, мы ее… родители.
Джош взял Грейс за руку и, направляя коляску, по тротуару, повел ее в тихий парк.
– Тебе известно, что сказано в завещании по поводу Поузи? Хотя это – глупый вопрос. Ты ведь его душеприказчик. Майкл наверняка обо всем тебе рассказал.
– Я не могу говорить об этом, пока не встречусь с адвокатами Майкла. – Он отпустил ее руку, затем наклонился поправить одеяло па спящей Поузи. Потом они снова медленным шагом пошли по парку.
– Не можешь или не хочешь? – Она встала на месте, решив, что, пока не услышит его ответ, не сделает ни шагу. – Что ты от меня скрываешь?
Он тоже остановился:
– Упрямство тебе не поможет.
– Я сама знаю, что мне поможет, Джош.
– Ты ошибаешься, думая, что Майкл обо всем мне рассказал. Он никогда не бросал слов на ветер, не подумав как следует.
– У тебя хотя бы должны быть какие-то предположения по поводу того, о чем говорится в завещании.
Он пожал плечами:
– Вряд ли они что-то прояснят. Я видел переписку Майкла с адвокатом. Речь шла о суррогатном материнстве. Майкл и Феба собирались переписать завещание после того, как Поузи станет их дочерью по закону, но не успели.
– Это означает… – Она пытливо взглянула на него.
– Я ничего не знаю наверняка. Нужно поговорить с адвокатом, – повторил он и протянул руку. – Пошли.