– Джесс, ради Бога, сейчас же всего половина одиннадцатого!

– Свои комиссионные вы уже получили, – продолжала она, все еще испытывая острую боль от обиды, нанесенной ей увиденной сегодня после обеда сценой в обувном магазине, и ее щеки запылали от стыда. Сказала ли продавщица Адаму о том, что она приходила? – Зачем вы пришли сюда?

– Уж не думаете ли вы, что я хочу продать вам еще одну пару сапожек?

– Я не знаю, что вы мне хотите продать.

Он налил себе еще вина, выпил бокал в два глотка, вылил из бутылки остатки вина в свой бокал.

– Джесс, я не женат. Честно.

Наступила продолжительная пауза. Джесс смотрела себе на колени, ее злоба испарилась, она почувствовала большее облегчение, чем готова была себе в этом признаться.

– Между нами только что произошла первая ссора? – спросил он.

– Я вас недостаточно хорошо знаю, чтобы ссориться, – отозвалась Джесс.

– Вы знаете меня в той мере, в которой это необходимо.

Он допил свое вино и теперь тупо смотрел на дно бокала, как будто только что сообразил, что он почти осушил один всю бутылку за каких-нибудь десять минут.

– Необходимо для меня или для вас?

– Я просто не умею планировать слишком далеко вперед.

Джесс засмеялась.

– Что тут смешного? – спросил он.

– Сама я все планирую заранее.

– А что дает вам это всеобщее планирование? – Он облокотился на тахту, скинул ботинки, поднял с пола ноги и запросто протянул их, положив на колени Джесс.

– Думаю, это создает у меня иллюзию упорядоченности во всем, – ответила Джесс, чувствуя на себе вес его ног. Ее тело напряглось, потом расслабилось, ощущая приятное прикосновение. Она уже давно не была рядом с мужчиной, давно не позволяла себе удовольствия мужских ласк. Может быть, он все-таки был прав в своих предположениях? Согласна ли она впустить его, выпить с ним принесенного вина, потом с признательностью взять его к себе в постель?

– И эта иллюзия порядка многое значит для вас? – поинтересовался он.

– Для меня это все.

Адам положил голову на подушку, устроился так, что почти улегся на тахте. – Наверное, я слишком много выпил.

– Думаю, что вы в этом правы. – Наступила продолжительная пауза. – Адам, зачем вы пришли?

– Не знаю, – ответил он, закрыв глаза, с трудом, неохотно произнося слова. – Думаю, мне надо было прийти.

Не говори этого, мысленно предупредила себя Джесс.

– Может быть вам пора уходить, – сказала она вслух, борясь против желания притронуться к нему, обнять его. – Я, пожалуй, вызову вам такси. Сейчас вы не можете сами вести машину.

– Мне надо лишь вздремнуть минут десять.

– Адам, я намереваюсь вызвать для вас такси. – Джесс попыталась освободиться от его ног, но они показались ей неподъемными. – Может быть, вы немного сдвинете свои ноги...

Он послушался, подтянул к груди коленки, как это делает грудной ребенок, повернулся на бок. Она ничего этим не добилась, он просто стал еще более тяжелым.

– Прекрасно, – сказала Джесс, пощекотала ему пятки, пытаясь заставить его встать и уехать. Но на ее щекотку он совсем не прореагировал. – Адам, я не могу сидеть так всю ночь, – сказала она чуть не плача. – Это ужасно глупо! – воскликнула она. – Я не могу стать заключенной в своей собственной квартире. Я не стану всю ночь сидеть на тахте с отключившимся пьяницей, развалившимся у меня на коленях. Мне пора спать, пора отправляться в постель. Хох! – крикнула она, но Адам не пошевелился.

Джесс с новой решимостью стала поднимать ноги Адама и через некоторое время сумела все-таки приподнять их достаточно для того, чтобы самой выскользнуть из-под них. Ноги Адама шлепнулись на тахту, издав негромкий хлопок.

Несколько минут Джесс стояла над ним, смотрела, как он спит.

– Адам, вы не можете оставаться здесь, – прошептала она, потом сказала громче: – Адам, я вызову вам такси!

И что им скажу? Что у меня на тахте отключился мужчина, чтобы они прислали кого-нибудь, чтобы вынести его из квартиры, спустить по лестнице с третьего этажа, а потом отвезти домой? Но у меня нет ни малейшего представления о том, где он живет! Ах да, конечно, из-за размера оплаты придется поспорить.

Смотри на вещи прямо, Джесс, сказала она себе, Адам Стон никуда не уедет. По крайней мере сегодня.

Она рассматривала его лицо. Мирная маска сна скрыла все следы треволнений. Какие там скрывались секреты, вопрошала она, отводя от его глаз упавшую прядь волос, ее пальцы вздрогнули от прикосновения к нему. Сколько небылиц он наговорил ей?

Джесс едва слышно на цыпочках отошла от тахты, задаваясь вопросом, правильно ли она поступает,

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату