На него возложили заботу о Баттон, пока Нелл кипятила воду для спагетти, купленных вместе с бутылкой соуса на всякий случай. Люси, не дожидаясь, пока ее попросят, расставила посуду. Нелл, которая, кажется, не была способна наслаждаться едой, если в тарелку не заползали муравьи, предложила поесть на свежем воздухе, и они, расстелив на земле покрывало, поужинали в прекрасном яблоневом саду.
Потом Нелл решила исследовать окрестности, и поскольку в кустах их подстерегали неведомые опасности, Мэтт посадил Баттон на плечи и велел Люси идти следом. При этом он героически терпел плевки и боль, поскольку малышка явно задалась целью выдрать с корнем все его волосы до последнего. Пока женская часть экспедиции шарила кругом, Мэтт сделал несколько шагов и у самого фундамента дома увидел что-то розовое. Кое-как нагнувшись, он обнаружил старый, почти задушенный сорняками розовый куст. Мэтт сорвал полураспущенный бутон и поднес Нелл.
— Совершенная роза для истинного совершенства, — весело объявил он, но шутки не получилось. Фраза прозвучала на удивление искренне, тем более что у Нелл сделалось такое лицо, будто он поднес ей алмаз «Гора света».
Они бродили вокруг дома до самой темноты, и тут Люси вдруг принялась осуществлять свои замыслы.
— Дай мне Баттон, Джорик. Только последний дурак не поймет, что ей давно пора спать, а мы ее еще даже не искупали.
Баттон, однако, мертвой хваткой вцепилась в Мэтта, и, пока Нелл, воткнув розу в волосы, наслаждалась ночным воздухом, ему пришлось устроить Демону ванну. У Мэтта не хватило терпения вымыть Баттон в раковине, поэтому он просто опустил девочку на пол душевой кабинки и включил воду. Быстро и эффективно.
Люси уложила сестру в постель, сама плюхнулась с книгой на диван и велела Мэтту проваливать, чтобы она могла спокойно почитать. Мэтт хотел сообщить, что ее коварные планы раскрыты, но промолчал — глупо было не воспользоваться шансом побыть наедине с Нелл.
Во дворе лунное сияние превратило скрюченные стволы деревьев в сказочных гномов. Нелл, запрокинув голову, стояла в высокой траве и смотрела на прорезавшиеся в небе звезды. Сейчас она, казалось, в мыслях была за миллионы миль отсюда.
Мэтт старался двигаться бесшумно, чтобы не потревожить Нелл. Свет посеребрил ее волосы и кожу. Она выглядела прелестной экзотической птицей, случайно опустившейся на ветку старой яблони.
И снова он ощутил напряжение и неприятное покалыванье в шее. Да нет, она всего лишь Нелл, Нелл Келли, беглянка-аристократка, с добрым сердцем и неуемной жаждой жизни.
Ночь была слишком мирной, чтобы портить ее никчемной болтовней, особенно еще и потому, что он умирал от желания ласкать ее. Но к величайшему изумлению Мэтта, его губы сами собой дрогнули. Слова, слетевшие с языка, потрясли его еще больше:
— Миссис Кейс?
— Да? — механически ответила она, поворачиваясь.
Глава 13
Какую-то долю секунды Нили продолжала стоять с идиотской улыбкой на лице, ожидая следующей реплики Мэтта. И тут вдруг земля с головокружительной скоростью стала уходить из-под ног. Господи, что она натворила!
Сотни образов в один миг промелькнули перед ней. Мысли окончательно спутались. Что теперь будет? Ее надежды… мечты… ложь…
Слишком поздно она нашлась с ответом:
— Ты… ты совсем помешался… на Корнилии Кейс, верно?
Он не ответил. Не шевельнулся.
Она попыталась держаться непринужденно. Все отрицать, самым наглым образом.
— Что с тобой?
Губы Мэтта чуть дрогнули:
— Это… это безумие.
Она попробовала было сунуть руки в карманы, но пальцы онемели и казались такими же неподатливыми, как у Железного Дровосека.
— Ты уложил Баттон?
— Не нужно, — сухо произнес Мэтт.
Нили попыталась придумать, какие слова сказать, чтобы все стало как прежде, но в голове царила пустота. Она отвернулась и прижала ладони к груди, словно это могло помочь ей сохранить все ее тайны.
— Так это правда, — уверенно произнес Мэтт.
— Нет. Я не понимаю, о чем ты…
— Это было во всех вчерашних новостях.
— Что именно?
— Что миссис Кейс… вы исчезли из Белого дома.
Сегодня утром Нили не купила газеты. Даже не подошла к газетной стойке в бакалее. Не хотела знать. Теперь же вдруг вспомнила, как Мэтт возился с приемником.
Мантия первой леди окутала Нелл Келли волшебным покрывалом. Но Нили не хотела, чтобы Нелл навсегда растворилась в воздухе. Нелл, новое существо, рожденное в ее оболочке, та самая личность, которой она могла бы стать, если бы не позволила превратить себя в орудие отцовских амбиций. Нелл обладала силой Корнилии Кейс, но была избавлена от ее комплексов и неуверенности в себе.
— Надеюсь, вам известно, что вся страна занята поисками?
Какой чужой, почти незнакомый голос. Сдержанный. Официальный. Именно такой она слышит каждый раз, когда кто-то обращается к первой леди. Мэтт никогда не говорил с Нелл подобным тоном, и она с холодным отчаянием поняла, что потеряла его. Еще до того, как они получили шанс остаться наедине.
Фантастическое видение, которое она с благоговейным ужасом лелеяла в душе, развернулось бесконечным красочным полотном. Она представляла, как Мэтт и Нелл разъезжают по стране в потрепанном старом «виннибаго» с двумя ребятишками. Ловят рыбу в Великих озерах, развлекаются в «Диснейленде», любуются закатами над Скалистыми горами, занимаются любовью в пустыне Аризоны. Бесконечное сказочное путешествие.
— Ветер разыгрался, — пробормотала она скрипучим старушечьим голосом.
— Думаю, вам следует позвонить.
— Люси часами стоит под душем. Надеюсь, в баке хватит воды.
— Нужно обсудить, как спустить все это на тормозах.
— Хорошо, что мы пользовались бумажными тарелками. Меньше посуды мыть.
— Нелл… миссис Кейс, повторяю, нам необходимо это обсудить.
— Нет! — взорвалась она. — Ни за что! Пойду посмотрю, как там Баттон.
Мэтт едва успел преградить ей дорогу. Лицо его казалось застывшим.
— Простите, но это необходимо сделать немедленно.
Она уставилась на его губы, которые только вчера целовала. Губы, теперь непреклонно сжатые. Они хотели провести вместе ночь, как только окажутся в Айове, но теперь этому не бывать. Даже такой сильный, уверенный в себе человек, как Мэтт Джорик, не занимается любовью с кумирами нации.
Чувство потери было таким острым, что Нили едва не заплакала.
— Что именно ты хочешь сделать? — выдавила она.
— Мне нужно узнать, что происходит. И чего вы добиваетесь.
Опять этот невыносимо официальный тон.
— Это проще простого. Я хочу, чтобы ты забыл обо всем.
Она проскользнула мимо, и Мэтт не сделал попытки ее остановить. Ему ничего не стоило обнять и прижать к себе Нелл, но он не дотронется до первой леди.
Мэтт смотрел вслед Нелл, поднимавшейся по ступенькам фургона. Такого он не ожидал. Она так ни в чем и не призналась, и он попытался убедить себя, что чего-то не понял или ошибся. Но в глубине души Мэтт понимал, что непоправимое свершилось. Нет смысла отрицать очевидное. Несмотря на розу в волосах, женщина, которую он знал как Нелл Келли, превратилась в Корнилию Кейс, вдову