заменил ей отца. Видя, что она при всех своих способностях очень неуверенна в себе, он решил направить свои силы на то, чтобы девушка могла лучше чувствовать себя на поле. Заметив, что у его подопечной несомненные инженерные способности, он стал учить Патрицию чувствовать интеллектуальную тонкость и почти шахматную сложность гольфа.
Как и Карл Миллер, Джеральд Малком был изумлен, видя, что его ученица на лету схватывает то, до чего он доходил годами. Скоро он понял, что при регулярных тренировках девушка может стать одной из лучших спортсменок-любительниц в мире. И Патриция не разочаровала его, в тот же год выиграв престижный Южный любительский женский турнир, потом заняв второе место на Южно-атлантическом любительском женском турнире и, в довершение всего, добившись для своей команды первого места на Международном женском любительском командном чемпионате.
В восемнадцать лет Патриция Лейн была не только лучшим игроком в гольф среди студентов университетов США, но и одним из лучших игроков-любителей в мире. Но тысячи ее поклонников не подозревали, что девушка, ставшая их кумиром, самой себе казалась самым одиноким человеком на свете.
Она никак не могла привыкнуть к жизни без мамы и Энни. Ее частые поездки в другие города только усиливали тоску по ним и ощущение потерянности в этом жестоком мире конкурентной борьбы. Конечно, учеба занимала ее и отвлекала от мрачных мыслей, но Патриция знала, что приближается тот день, когда она получит диплом и ей придется начать одинокую взрослую жизнь. Каждый раз, когда она приезжала на каникулы, она чувствовала, что все больше и больше отдаляется от своих родных.
Патриция уже не была подростком. Она стала стройной и гибкой девушкой, которая привлекала молодых людей даже больше, чем ей хотелось. Она пробовала встречаться с однокурсниками, но они казались ей слишком легкомысленными и взбалмошными. А еще она видела, что они ее немного побаиваются, и не только потому, что она была знаменитостью, а еще и потому, что одной из главных черт ее характера была неженская серьезность, унаследованная от Патрика Лейна.
Патрицию мучило то, что она не зарабатывает денег, поэтому девушка мечтала поскорей закончить университет и найти работу. Но ей оставалось учиться еще два года. А между тем, через год Энни заканчивала школу, и ей пора было подумать о колледже, а матери и старшей сестре — о том, где взять деньги на ее обучение.
Патриция была в растерянности и депрессии. Она чувствовала, что в будущем у нее — только пустота. Именно в этот момент она познакомилась с Джоном Стэплтоном, который, казалось, появился специально для того, чтобы помочь ей.
Он происходил из старинной и очень богатой семьи, в числе предков которой было два генерала Гражданской войны. Согласно официальной легенде, семья нажила свое состояние на торговле хлопком и табаком, а по слухам — благодаря удачливому пиратству в прибрежных водах.
Как можно было ожидать, Патриция познакомилась с ним на поле для гольфа. Согласно семейной традиции, Джон был страстным поклонником этой игры и входил в университетскую команду. Когда он выяснил, что не может победить хрупкую Патрицию, Джон был так искренне восхищен, что водрузил подружку на пьедестал и стал ей поклоняться.
Что касается Патриции, она не осталась равнодушной к его обаянию и неотразимой внешности. Джон был высок, широк в плечах, обладал орлиным профилем и черными вьющимися волосами. К тому же он был уверен в себе и хорошо воспитан, но не кичился своим происхождением, а относился к нему иронически.
Джон заканчивал факультет политологии и собирался посвятить себя государственной службе. Он открыто смеялся над консервативностью и реакционностью своего отца, что импонировало его новой знакомой.
Вскоре он пригласил Патрицию пообедать, потом — в кино, затем предложил помочь ей делать домашние задания. Потом он спросил ее, не хочет ли она познакомиться с его родителями, и девушка согласилась.
Джон с самого начала не скрывал, что обожает Патрицию. Скоро дружеские похлопывания по плечу превратились в объятия, а полушутливые чмоканья в щечку уступили место страстным поцелуям. Патриция тоже не скрывала, что серьезно увлечена им. Когда он наконец сделал ей предложение, она не особенно раздумывала. Ведь он был с ней нежен, он был красив, он был надежен и, самое главное, он дал ей понять, что она нужна ему.
Патриция сказала «да». Свою ошибку она осознала позже.
Свадьба состоялась в Бирмингеме, где жила семья Стэплтонов, на следующий день после того, как Джон получил диплом. Патриция настояла на том, чтобы церемония проходила в маленькой церкви по соседству с гостиницей, где остановились Элизабет и Энни. Джон обещал своей невесте тихую свадьбу и сдержал слово.
Все приглашенные казались счастливыми, но все же у Патриции возникло впечатление, что Элизабет встревожена. Встретившись с ней глазами, она узнала взгляд матери. Она уже видела его в тот день, когда умер отец. И материнское сердце не обмануло Элизабет. Буквально через пару недель после бракосочетания Патриция начала замечать странные изменения в характере своего мужа.
Первым делом Джон решил начать работать в фирме своего отца, отложив карьеру государственного служащего до лучших времен. Они с Патрицией поселились в комфортабельной квартире в Бирмингеме. Подразумевалось, что со временем они переедут в собственный дом.
Но Патриция все реже и реже видела привычную улыбку Джона, когда он приходил с работы. Наоборот, с некоторых пор на его лице можно было почти постоянно наблюдать выражение какого-то тупого упрямства. Потом Джон стал проявлять интерес к идеям и проектам, которые оставляли его равнодушным еще несколько недель назад.
Его чувство юмора стало все больше напоминать сарказм и, как ни странно, теперь оно было направлено на людей, которыми он раньше восхищался. И его шутки больше никогда не касались его семьи, как это было, когда они только познакомились.
Патриция с удивлением наблюдала перемены, происходящие в этом, еще недавно милом и обходительном молодом человеке. Сначала она подумала, что это женитьба и необходимость содержать семью так подействовали ему на нервы. Она надеялась, что это скоро пройдет. Но, несмотря на ее нежную заботу, муж становился все более угрюмым и раздражительным, и Патриция стала подозревать, что все намного серьезнее. Скоро она убедилась, что человек, за которого она вышла замуж, просто перестал быть самим собой.
Патриция с изумлением замечала, что Джон становится все больше похож на своего отца, Ричарда Стэплтона. У него появилась та же тяжелая походка, он стал так же держать чашку, так же входить в комнату, так же говорить. Патриция спрашивала себя, не страдает ли она галлюцинациями. Как мог милый юноша, ухаживавший за ней еще совсем недавно, превратиться в незнакомого мужчину, который вел себя так, как будто его кто-то оскорбил или обманул? Мало того, в своем дурном настроении Джон Стэплтон обвинял исключительно Патрицию. С его точки зрения, это она все делала не так, это она не способна была создать уютный семейный очаг. На все ее попытки восстановить мир и согласие муж отвечал капризными выходками.
Когда Патриции стала наконец надоедать неблагодарная роль няньки при этом великовозрастном ребенке и она начала отвечать ему колкостями, Джон вообще перестал сдерживаться. Теперь вся его язвительность была направлена против нее.
Некоторое время Патриция ничего не могла понять, но, в конце концов, правда открылась ей. Джон никогда не хотел быть независимым. Брак значил для него прямо противоположное — конец вольной жизни и возвращение в лоно семьи. В дальнейшем он собирался жить по законам своего отца и многих поколений предков. Именно поэтому он привез Патрицию в Бирмингем, где жили его родители, и устроился в один из офисов компании, принадлежавшей Стэплтону-старшему.
Итак, Джон выбрал жизнь по образу и подобию своего родителя и теперь обвинял Патрицию в том, что она ей не соответствует. И он всегда будет ее в этом обвинять, если только она не станет копией жены его отца.