В надвигающейся темноте я едва не прошел мимо хижины.  

Маленький домик прислонился к скале. Двухскатная крыша уходила под снег. Окно закрыто ставней. Дверь наполовину перекрыта снежным сугробом. . .  

Я накрыл Сью своим плащом и руками стал откапывать дверь хижины. Быстро темнело. Дверь изнутри закрыта на щеколду. Я приложил ухо к двери-глухая тишина. Может старая Марта уже умерла и наш путь оказался впустую. . .  

Обнажив кинжал, наощупь я откинул щеколду. Скрипя дверь распахнулась. . . Закрыв глаза я быстро нашел ауру старушки-в глубине хижины она еле теплилась бледно-желтым цветом. Слава богам! Она жива!.  

Я вернулся к санкам , поднял Сью на руки и занес в хижину. Запер дверь на щеколду. Против волкалака эта дверь не устоит, но думаю пока ему не до нас. . .  

В мешке заспинном я нащупал огниво и трут.  

В тлеющем огнетрута мало что было видно. Первым делом я дошел до очага .  Здесь лежало несколько палочек хвороста. Больше дров я не заметил. Но зато рядом стояла широкая скамья .  

Хворост ярко вспыхнул осветив это жалкое жилище.  Я нашел зазубренный тупой топор и в несколько мгновений разнес скамью на куски. Теперь у огня в очаге была пища.  

Оглядевшись я нашел в хижине стол. Его я тоже изломал на куски. На грохот и стук топора никто не отреагировал. . .  

На полке у очага я нашел огарок свечи, зажег его и направился к старой Марте.  Старушка лежала на примитивной деревянной кровати. Маленькое сухое тельце закутано в горский мохнатый плащ. Совсем новый-видимо Сандерс принес. . . Бедняга Сандерс. . . Мьюри осталась без отца, Ани без мужа. . . .  

Я откинул плащ. Морщинистое лицо, ввалившиеся глаза. Она еле дышала. . .  

Я положил одну ладонь на ее лоб, другую на костлявую грудь. Ледяные иглы закололи кончики пальцев, потом иглы превратились в наконечники стрел. Потом руки онемели, до локтей, до плеч. . .  

Стиснув зубы и закрыв глаза я стоял над умирающим телом Марты и перекачивал в нее свою жизненную силу. . . Аура ее наливалась оранжевыми, потом красными красками. Я убрал руки. . . Меня качало, как одинокое дерево под северным ветром. . .  

Вернувшись к Сью я опустился на колени и снял с нее плащ. Я помассировал ей виски, потер щеки- бесполезно, она лежала как каменная. . .  

-Перенеси свою женщину на постель, колдун. . . -хрипловатый голос старухи заставил меня вдрогнуть. Я обернулся. На фоне огня в очаге я видел только ее черный силует. . .  

Марта шагнула ко мне и охнула. . .  

-Лорд-дракон. . . . -она поспешила опуститься на колени, но я не дал ей этого сделать. . Я встал и обнял ее худенькое костлявое тельце. . .  

На старом морщинистом лице горели удивительно молодые, яркие глаза.  

-Я не дракон, матушка, я его сын. . . . Помните мою мать-Селину?

-Ты сын Селины. . . . -Костлявая рука с коричневыми пятнами ласково погладила мой рукав. -Как быстро пролетели годы. . . Двадцать лет?

-Да, матушка. . . .  

-Что с твоей женщиной?

Я собрался с духом и рассказал ей все.  

-Сестра-жена. . . В старых преданиях о таком часто упоминается. . . Драконы брали в жены своих сестер и от этого союза рождался очень сильный маг-дракон. . . Не зря вас влекло друг другу. . . Этот зов крови вам не пересилить. . .  

-Но мы со Сью не драконы!

Марта погладила большой живот моей любимой. . . .  

-Сын дракона ты пришел сюда к Драконьему Зубу не зря. Пикты называли эту скалу -'Колыбель драконов'.  

-Почему -колыбель?

-Здесь есть тайная пещера, я ее случайно нашла. Ваш лорд-отец мне об этом не говорил. Да и кто я такая чтобы знать тайны вашего рода?По преданиям пиктов именно на эту скалу прилетали драконихи что родить потомство.  

-Ты отведешь нас туда?

-Я сегодня благодаря тебе, мой мальчик,  словно сбросила пятьдесят лет! Я проведу вас туда-на исходе зимы расшелину отделяющую возвышенность от Драконьего Зуба забивает снегом и льдом и можно пройти. . . Но очень осторожно. . . -Марта улыбалась и морщины на ее лице еще больше углублялись. - Нужно идти сейчас, ночью, завтра может быть поздно. . .  

По прежнему бесчувственную Сью , завернув в плащ я привязал к санкам.  

Марта шла впереди и довольно резво для своих преклонных лет , опираясь на длинную палку. Яркая луна полнолуния заливала снега вокруг волшебным светом. При таком ярком сиянии можно было читать книгу. . .  

До расщелины мышли около час.  

Марта остановилась, не оборачиваясь произнесла:

-Осторожно -расщелина под нами. . . Не наступай на мои следы и ступай плавно и медленно.  

Монолит скалы был от нас футах в ста. Скала была в тени и пещеры я не мог разглядеть.  

Я медленно шел за Мартой , плавно переставляя ноги. . .  И стараяь не думать о пустоте там под ногами. . .  

'Белая обезьяна!Не думать о белой обезьяне!'Она тут же появилась в моей голове-лохматая, но с печальной мордочкой. . . Я был ей очень рад. . .  

'Я не думаю о белой обезьяне, я не думаю о белой обезьяне!' -крутилось в моей голове. Обезьянка почесала голову и показала мне язык.  

Я выгонял из головы белую обезьяну, но она не уходила. . . .  

Наша борьба с обезьяной продолжалась пока я не уперся в спину Марты. Снег замел расщелину , но не доверху. До края карниза было еще шесть футов. Я подсадил Марту наверх.  

Сью вместе с санками мне было не поднять. Я отвязал тело сестры , обхватив обеими руками приподнял как можно выше. Марта ухватив Сью под мышки похоже изо-всех сил тянула наверх, а я подталкивал снизу. Наконец Сью удалось затащить на карниз, ноги еще свисали. . .  

-Фу-у-ух! -Сказал снег за мной и подо мной и исчез из под моих ног. Я камнем рухнул вниз. . . . Я судорожно вцепился в то что оказалось под моей рукой. . . Сильный рывок и я повис на руках. Перед лицом скала, под ногами ничего, только снежная пыль. . . Оказалось что я вцепился в полоз санок, а они зацепились за что-то наверху-не разглядеть. Я пошарил ногами по скале. Опереться не на что. . .  

Перехватился повыше. Полоз потрескивал но держался. .  

'Выберусь-подарю Мьюри санки из чистого золота'- мелькнуло в голове. . .  

Перехватившись выше я еще подтянулся. . . Правая нога нащупала что-то- крохотный каменный выступ. . Я осторожно перенес давление на него. Он держался. Руки в перчатках соскальзовали. Я зубами стянул их поочередно и выплюнул вниз. Теперь дело пошло. Скоро я стоял на санках и обхватив скалу обеими руками -отдыхал. Выше шла гладкая стена, зацепиться не за что. Сколько времени я смогу так простоять?Край карниза мне не был виден, пока там не появилась голова Марты.  

-Мальчик мой, ты цел?!Держись!

Я держался, пока по моей окоченевшей руке не ударилась узловатая веревка. С ее помощью, перехватываясь по узлам я забрался на карниз. Веревкой оказались платье и накидка Сью, порванные на полосы. Как Марта смогла так быстро ее связать?Или я уже не чувствовал времени?Сунув заледеневшие руки подмышки я поспешил за Мартой по карнизу вдоль скальной стены. . Сью здесь не было. . .  

Карниз резко поворачивал влево по изгибу скалы. Слава богам, что эта ночь была тихой и безветренной!Справа вниз уходил почти отвесный каменный склон теряясь в ночной тени. . . Через десяток шагов я добрался до края пещеры. Ее зев был огромен. Здесь поместился бы и трехэтажный дом из Корнхолла. Верх пещеры густо покрывали гирлянды инея.  

На входе снега не было, но дальше Огромным языком лежал слежавшийся сугроб в рост человека. Марта шустро его одолела-я следовал за ней. Снег был примят полосой-Марта здесь волокла Сью. Не зря я

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату