Он подождал, пока Роза зависнет под потолком и принялся поддерживать ее. Роза громко напевала под нос какую-то песенку, наподобие феи кружа вокруг елки, опутывая ее гирляндой.
— А она не упадет? — робко спросил Ристо.
— Если только ты толкнешь Килроба или он внезапно ослабнет, — улыбнулась я.
— Роза, криво! — крикнула Алиса, недовольно вглядываясь в гирлянду. — Поправь последний круг.
Роза покорно поправила гирлянду. Всего за пару минут она опутала ею елку.
— Итак, первый пункт плана выполнен. Что дальше, господа? — поинтересовалась Роза, поправляя волосы.
— Шарики можно и магией прикрепить, — заметила я, подбрасывая на ладони увесистый блестящий шар.
— Ой, да с твоей меткостью эти шары поубивают тут всех, — откликнулся Килроб насмешливо.
— Ты будешь первым, — пообещала я.
Килроб улыбнулся, передернув плечами. Все подключились к работе. Через несколько минут к нашей дружной компании присоединились соседские ребята, с энтузиазмом вручную украшая нижние ветки. Вопреки заявлению Килроба, шарики достаточно прочно цеплялись за елку, так что ни один не упал вниз. Закончив с шарами, принялись крепить фигурки животных, с ними тоже проблем не было. Объединенными усилиями мы закинула на вершину звезду и отошли полюбоваться на свои успехи.
— Чего-то не хватает, — заметила Алиса.
— Светлячков, наверное, — предположила Роза.
— Нет, снега, — уверенно заявил Килроб. — Можно заговорить его. — с этими словами он махнул руками и пушистые ветки покрылись искрящимся нетающим снегом.
Не удержавшись, Килроб махнул руками, и я, не успев защититься, оказалась в толстом снежном костюме, который еще днем заколдовала на Килробе.
— Ну что ты делаешь? — возмутилась Роза, помогая мне избавиться от наряда снежного человека.
— Нарывается, — разминая пальцы, заметила я.
Килроб с видом крайнего пофигизма наблюдал за нами. Конечно, он был уверен, что в ресторане я ничего с ним делать не буду. Я огляделась. Мамы не было, трюк Килроба почти никто не заметил. Я довольно улыбнулась. Друг слегка занервничал.
— Спокойно! — приказал он.
— Конечно, — кивнула я. — Главное в нашем деле, спокойствие и выдержка. Все остальное — фигня. Кто там у нас хотел превратиться в ледяную скульптуру и повисеть под потолком, а?
Килроб с ужасом перевел взгляд на потолок и принялся медленно пятиться.
— Ну ладно тебе, прости меня. Подумаешь, колданул маленько. Ну никому же от этого плохо не сделалось, верно?
— Ага, — согласилась я, медленно наступая на врага.
— Все, пошутили и хватит. Ты же не злишься, верно? — Килроб просиял обаятельной улыбкой с ангельским уклоном.
— Я? Злюсь? Да я даже не знаю, что это такое, — я улыбнулась, материализуя в руке маленький пузырек.
— Стоп! Нет, ты не можешь так со мной поступить! — возмутился Килроб, с напряжением косясь на пузырек.
— Да ладно тебе, ничего страшного не случится, — пообещала я.
— Это метель! — ткнул пальцем в пузырек Килроб. — Серьезно, ничего страшного?!
Я легко откупорила пузырек.
— Так, стоп! Все, делай что хочешь, но убери эту дрянь! — взмолился друг.
— Паникер, — улыбнулась я, помешкав, убирая пузырек.
— Не паниковал бы, если бы не помогал тебе его создавать, — поморщился друг.
— Что хочешь, значит? — поинтересовалась я.
— Шантаж, — надулся Килроб. — Я тебя под суд отдам!
Я закатила глаза и вернулась обратно к ребятам. Алиса и Роза даже не волновались за нас, только Ристо выглядел несколько встревоженным. Мы уселись за стол рядом с друзьями, любуясь елкой.
Примерно через полчала вернулся Меверек. Меверек — это хаос. Он способен создать кошмар из ничего, если у него подходящее настроение. Обычно он мучает людей в тех случаях, когда ему становится скучно. Вот и сейчас, едва переступив порог, он закатал рукава, поглядывая на посетителей.
— Меверек! — воскликнули мы с Алисой и Килробом одновременно.
Местные жители тут же насторожились, уставившись на Меверека, выставив руки вперед. Туристы же хлопали ресницами, явно мало чего соображая.
— Эх, наглая же ты, Витта! — возмутился Меверек.
Я почувствовала, как меня подкидывает вверх и через пару секунд я уже парила под потолком. На магию Килроба это мало походило, так как он просто поднимал и все время контролировал поднятые предметы. Меверек же просто заставил меня очутиться в невесомости и ударяться в потолок.
— Ах ты, подлец! — возмутилась я, огибая ледяную скульптуру.
— Меньше ныть будешь! — показал мне язык почтенный пятидесяти семилетний дяденька.
— Ты обещал мне рассказать, как делать это заклятие, — напомнила я, порхая под потолком. — И до сих пор не рассказал.
— Это ты к чему? — насторожился Меверек.
— Ну, помнишь метель? — поинтересовалась я.
— Чт… что?! Все. Спускаю! — воскликнул Меверек.
— Да не, я наконец хочу проверить, как он будет действовать на людей, — возмутилась я.
Не дожидаясь ответа, легко подбросила в Меверека пузырьком, как бомбой. Из пузырька вырвалась ледяная пурга, плотной стеной окружившая Меверека. На других она даже не летела. Вскоре снежинки осели, представив к всеобщему обозрению Меверека, превратившегося в живую ледяную скульптуру. Осмотрев свои прозрачные ледяные руки, он с ужасом воззрился на меня.
— Я растаю?! — ужаснулся он.
— Конечно, — согласилась я.
— А если научу тебя невесомости? — предложил старик.
— Деловое предложение, — я улыбнулась я.
— Мда… — протянул Меверек. — Твой отец может тобой гордиться. В твоем возрасте его максимумом были зелье обрастания и мгновенной полноты… А тут… Я же вижу, что не таю, но сделал изо льда. И магия во мне есть. Как, черт возьми?! Как?!?
— Гениальность, — поклонилась я в воздухе.
Зрители в лицах посетителей, уже давно с интересом наблюдавшие за сценой, возбужденно загалдели, глядя то на меня, то на Меверека.
— Что ж. Достойный ответ, — вздохнул Меверек.
Я почувствовала, что медленно опускаюсь вниз.
— Мне так долго ходить? — поинтересовался ледяной человек.
— Ну… недельку-другую, — смутилась я.
— Твоя мать тебя убьет, — злорадно хихикнул Меверек.
— Ага, смотри как бы твоя жена тебя не убила, — усмехнулась я.
— Ты не расскажешь ей! — насупился Меверек. — А я не скажу твоей матери. По рукам?
Я пожала ледяную руку Меверека. Посетители, давно с интересом наблюдавшие за сценой, наконец очнулись от изумления и принялись просить у Меверека разрешения на то, чтобы пощупать его. Трогая лед, они так изумлялись, что было смешно смотреть. Многие бросились ко мне и стали просить продать им такое же зелье. Я смутилась, не зная, что и сказать им, но Килроб быстро нашелся и сказал, что плату принимают лишь в виде секретных заклинаний или уникальных зелий. Вскоре толпа поредела. Я почувствовала на себе пристальный взгляд, оглянулась и увидела Барраконду. Надо же, совсем про него забыла! А он тут все видел… Хехе, вот бы и его статуей ледяной сделать. Хотя он и так почти что статуя. Наверное, он как-то