находила эту идею ужасающей.
Руки Люциана обвились вокруг нее.
— Я могу помочь тебе, Джексон. Готова ли ты доверить мне сделать это для тебя? Я могу облегчить тебе принятие всего этого.
Ее первой реакцией было решительно покачать головой, но зубы так сильно сжали ее нижнюю губу, что появились крошечные капельки крови. Мысль о том, что кто-то будет контролировать ее, не пришлась ей по душе, но когда ей наконец-то удалось сделать глубокий вдох, она почувствовала совершенно иное. Теперь это стало частью ее жизни. И нравится ей это или нет, она больше не человек. Она карпатка. Назад пути нет, только вперед. Она должна научиться делать это тем или иным способом. Иначе она будет не в силах контролировать ситуацию.
Люциан наблюдал за тем, как она нервно покусывала свою нижнюю губу. Одного этого зрелища было достаточно, чтобы задеть тайные струны его души. Его ладонь скользнула ей на затылок, нежно поглаживая пальцами ее кожу, ее пульсирующую жизнью жилку. По своей собственной воле кончики его пальцев прошлись по ее светлым волосам, успокаивая. Он склонил свою голову к ее, а его рот с легкостью нашел ее губы. Его язык прошелся по ее полной нижней губе в исцеляющем прикосновении, одновременно с этим Люциан вобрал в себя аромат ее крови.
— Просто помоги мне, успокой меня, — едва слышно промолвила Джексон. — Я не хочу, чтобы ты полностью завладел моей душой.
Его рука с любовью прошлась по ее лицу. Завладеть ею
Девушка выдавила слабую улыбку, словно дотронулась до его сознания и прочитала его мысли.
— Я смогу сделать это. Знаю, что смогу. Если сейчас я сделаю это с твоей помощью, то не сомневаюсь, что в следующий раз смогу сделать это сама. Это бы мне пригодилось, когда в полицейском участке я столкнулась с тем упырем. Я могла бы просто испариться.
— Ты почувствуешь невероятное ощущение свободы, Джексон, — нежно сказал он, и полностью слился своим сознанием с ее. И сразу же его невозмутимость передалась ей, его спокойное сознание стало центром ее. Он создал картинку в ее голове, в своей.
Джексон почувствовала, как ее тело начало исчезать… ну, не совсем исчезать, а становиться легче и невесомее. Ей захотелось схватить его за руку и крепко сжать ее. Он был якорем в ее сознании, который, к ее ужасу, начал подниматься; она чувствовала тепло и силу его рук, сжавшихся вокруг нее. Если не считать того, что никакой Джексон больше не было. Она стала паром, ярким туманом, подобно радуге. Каплями в воздухе. А вокруг нее был Люциан. Не из плоти и крови, не из костей и жил, а виде похожего на брильянт блика, быстро перемещающегося, чтобы защитить ее, когда они начали двигаться по небу.
Это было неожиданно опьяняюще. Страшно, но опьяняюще. Они быстро мчались ввысь, прямо к облакам. Джексон никогда не испытывала ничего даже близко напоминающего это чувство. Сила проносилась по ней и выходила в ночное небо.
Она знала о находящихся внизу достопримечательностях, хотя это совсем не походило на то, когда смотришь на них своими собственными глазами. Правильнее сказать, она видела их через Люциана, в то время как они неслись по ночному небу. Они двигались слишком быстро, а она была слишком неопытной, чтобы быть в состоянии сконцентрироваться на чем-нибудь одном, что находилось внизу. Каждый раз, когда она отвлекалась, разум Люциана возвращал ей сосредоточенность, делая так, чтобы образ тумана занимал все ее мысли. Для него это было легко, словно вторая натура, поэтому он не особо раздумывал над механизмом превращения, который для него был все равно, что ходьба. Для Джексон это была энергоемкое, да к тому же и дикое путешествие.
К тому времени, когда Люциан объявил привал, Джексон была так измучена, что едва смогла принять свою истинную форму. Ее покачивало, ее кожа была бледной, почти прозрачной. Без поддержки Люциана, она просто свалилась бы на землю. Она понятия не имела, где находится, да ее это и не заботило. Вокруг нее был лес, высокие деревья и темная густая растительность. Они находились в горной местности, крутой и дикой. Сквозь ветки и листья свирепо дул ветер, создавая свист, который странно напоминал стон.
Находясь в объятиях Люциана, Джексон чувствовала легкость, почти нереальность. Он опустил ее на землю так, чтобы она смогла отдохнуть, оперевшись спиной на широкий ствол дерева.
— Ты сделала все правильно, любовь моя. Превращение оказалось не таким тревожным, как казалось на первый взгляд, ведь так?
Обхватив колени, она покачала головой, испытывая головокружение, ее голова была слишком тяжелой, чтобы ее можно было держать прямо. Она была голодна, голод бился в ней, словно пульс, словно ее сердце. Он звучал в ее ушах, трепетал в ее венах. Он болезненно охватывал ее. Она слышала сердцебиение Люциана, сильное и заманчивое. Приливы и отливы крови внутри него, его жизненная сила напоминали сок, движущийся внутри деревьев. Она могла чувствовать его запах, зовущий ее, саму его суть, манящую ее. Она чувствовала тепло его кожи, излучаемое прямо к ней, окружающее ее подобно шелковой паутине. Ей было необходимо почувствовать его, сильного и властного, удерживающего ее рядом с собой.
Люциан наклонился к ней. Звук крови, бегущей по его венам, лопающимся от горячей сладкой жизни, мучил ее. Не глядя на него, Джексон оттолкнула его одной рукой. Ей не хотелось, чтобы он видел в ее глазах ненависть, которую она испытывала сама к себе. Это из-за того, что она так слаба, так энергетически истощена. Она никогда прежде не чувствовала себя такой усталой и такой эфемерной. Она бы смогла взять свой голод под контроль, если бы он просто отошел от нее и оставил ее в покое.
—
—
Люциан медленно выпрямился. Он знал, что их преследуют. Один на некотором расстоянии следовал прямо за ними, осторожно, стараясь не попадаться в поле зрения Люциана. В двух местах в нескольких милях от них Люциан почувствовал странную пустоту. Только сильнейшие способны на это, поскольку когда карпатец сканирует местность на наличие различных форм жизни, лишь немногие могут успешно скрыть свое присутствие. Люциан был древним. Он был достаточно чувствительным, чтобы ощутить отсутствие жизни также четко, как и ее наличие.
— Послушай меня, сладкая, — тихо проговорил он, его голос был таким мягким и нежным, что ее сердце затрепетало. — Наш план замечательно сработал. С севера и с запада к нам приближаются два мелких вампира. Также за нами следует еще одно, более могущественное существо. Я могу уловить тень его присутствия, но определить точное местоположение без опасения встретиться со всеми ними тремя не могу.
Джексон подняла голову и посмотрела на него своими огромными глазами. Она так неимоверно устала, что, чтобы заговорить, ей пришлось приложить силы.
— Только не в одиночку, только не так. Куда ты, туда и я. Давай же, Люциан. Займись этим своим «контролем сознания». Это единственный способ, благодаря которому я смогу поесть. Или питаться, или как там еще ты называешь эту отвратительную процедуру, — решимость была написана на ее лице, просматривалась в глубинах ее глаз.
Люциан незамедлительно почувствовал ответ в области своего сердца. Она была совершенно измождена и подавлена всеми новыми вещами, с которыми столкнулась. Тем не менее, когда в этом появилась потребность, она оказалась на высоте, преодолевая свое естественное отвращение к процессу питания. Она знала, что ей потребуются все ее силы, чтобы при случае помочь ему, и была решительно