действия согласно шариату, даваемое ученым богословом-муфием и скрепленное его печатью.

Фирман — указ, повеление султана.

Френк — общее название европейцев-католиков (не византийцев) на мусульманском Востоке.

Футувва или футуввет — устав религиозного ремесленного братства ахи.

Хадж — паломничество. Обязанность, вменявшаяся каждому мусульманину по достижении зрелости и наличии денег совершить паломничество в Мекку. Совершается в двенадцатом месяце мусульманского лунного календаря — зуль-хиджжа.

Хаджи — почетное звание мусульманина, совершившего паломничество.

Хадис — предание о речах и поступках Мухаммада, основателя ислама. Хадис состоит из двух одинаково важных частей: иснада и собственно рассказа, как в том или ином случае поступил пророк, как он высказывался по тому или иному поводу. Иснад — длинная цепь передатчиков рассказа, восходящая к сподвижникам и современникам Мухаммада. Если среди передатчиков назывались люди, «заслуживающие доверия», то сам рассказ считался достоверным. Хадисы различаются как размером — от нескольких строк до нескольких страниц, так и характером — от простого изречения до развернутой новеллы с живыми сценами и диалогами. Двумя наиболее авторитетными каноническими собраниями хадисов считаются сборники мусульманского законоведа Аль Бухари и Муслима ан-Нишапури (IX век). Идеологи боровшихся групп и течений оперировали многочисленными вымышленными хадисами, обвиняя противников в «сокрытии предания». На хадисах и Коране построена мусульманская юриспруденция — фикх.

Хакикат — «реальное, подлинное бытие»; у суфиев — последняя ступень познания.

Халиф — «заместитель». После смерти основателя ислама во вновь образованном обширном государстве и мусульманской общине власть перешла к его заместителям, халифам, каждый из которых был имамом — духовным главой мусульман и эмиром — светским повелителем. С X века за халифами сохранялась лишь религиозная власть главы мусульманской общины.

Халь — у суфиев — кратковременный порыв, посещающий того, кто проходит путь самосовершенствования, экстаз, вдохновение.

Хамсин — здесь — южный ветер, дующий в Каире по нескольку недель и сопровождающийся пыльными бурями.

Хан — здесь — караван-сарай.

Ханака — дервишеская обитель, обычно больших размеров, чем завие.

Харам — запретное по религиозным законам.

Хатиб — проповедник.

Хаттат — каллиграф.

Хатун. — госпожа, знатная женщина.

Хафыз — человек, знающий наизусть весь Коран.

Хедад — боевой клич иудеев.

Хиджра — переселение основателя ислама из Мекки в Медину (28 июля 622 г.). С этого дня берет начало мусульманское летосчисление под тем же названием.

Хелал — дозволенное религиозным законом.

Хурджин — переметная сума.

Хутба — пятничная молитва, в которой зачитывается благопожелание во здравие правителя. Включение имени властителя в хутбу равносильно признанию его власти.

Шариат — мусульманское религиозное право.

Шейх — старейшина, глава мусульманского ордена, дервишеской общины, наставник.

Шейх уль-ислам — «старейшина ислама», титул особо уважаемых кадиев, богословов. Позднее так стал именоваться глава мусульманского духовенства в Османской державе.

Шофар — священный рог, звук которого предварял в синагоге объявление важной вести, решения.

Чавуш — гонец, вестовой, ординарец, телохранитель. Специальный корпус чавушей при военачальнике сообщал его распоряжения и приказания войскам.

Чавушбаши — начальник чавушей.

Черибаши — начальник пешего войска, командир пехоты.

Чорабы — шерстяные носки грубой вязки.

Чорбаджи — зажиточный болгарин, хозяин.

Эзан — призыв к молитве, возглашаемый с минарета муэдзином. Эмир — титул светского властителя, феодала.

Эмре — бродячий певец, поэт.

Эрбаин — «сорок»; у суфиев — сорокадневное уединение.

Последний искус на пути самосовершенствования.

Эфенди — господин, образованный мусульманин.

Эшрафи — серебряная монета.

Яйла — горные пастбища, куда на лето перегоняют стада кочевники.

Янычары (от «ени чери» — «новое войско») — первое в Европе регулярное войско, пехота, набиравшееся османскими государями преимущественно из рабов и невольников. Основано султаном Орханом (1324–1359)

II. Имена собственные

Абди Ипекчи (1929–1979) — турецкий публицист. Редактор либеральной стамбульской газеты «Миллиет». Убит турецкими фашистами. Убийца Ипекчи впоследствии совершил покушение на папу римского.

Абдулазиз — дед Бедреддина, видный военачальник, один из завоевателей Румелии. Убит византийцами в засаде под г. Диметока около 1375 г.

Абдулкадир-ага — дальний родственник Бедреддина, в доме которого в деревне Рами Ишыклар он остановился перед походом на Загору в 1416 г.

Абдумюмин — двоюродный дядя Бедреддина. Видный воин. Отец Мюэйеда.

Абдуселям — споспешник Бедреддина. Будучи монахом на острове Хиос, после свидания с Бедреддином стал его мюридом и вместе с семьей перебрался в Эдирне (ок. 1406 г.).

Абубекир — великий визирь Тимура.

Абуисхак Казеруни — шейх и духовник османского султана Мурада I (1359– 1389) и его сына Баязида I (1384–1402).

Абулатиф Хинди — соученик Бедреддина в Каире. Впоследствии видный богослов.

Абу Сеид Мейхени, Ибн Абулъ-Хайр (967–1049) — видный суфийский шейх Хорасана. Одним из первых ввел обычай читать стихи и слушать музыку на дервишеских собраниях.

Абу Ханифа ибн-Сабит («Имам аль Азам» — «Великий имам», 699–767) — собиратель хадисов, основатель одного из четырех канонических толков мусульманского правоведения, фикха.

Агоп — свойственник Бедреддина, христианин армянского происхождения. Его дочь Хармана стала женой старшего сына Бедреддина и матерью его внука Халила, автора «Жития шейха Бедреддина, сына кадия Симавне».

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату