– Я знаю, что он побывал и на твоих землях. Что он там делал?
Рейнор встал. Эль и еда были принесены, и Тарр разливал напиток по кружкам.
– Это еще более странно. Он прибыл к нам с небольшим количеством людей. Их было не более дюжины, и их присутствие было обнаружено по чистой случайности. Мы погнали их, и они даже не стали сопротивляться – боя не было. Я преследовал их до границы моих земель, чтобы убедиться в том, что они ушли.
– Этот Вулф не выглядит как человек, которого можно обнаружить случайно.
– Я и об этом думал, – признался Рейнор. – Похоже, он хотел, чтобы я знал, что он там побывал. Возможно, он что-то задумал. Но что?
– Что бы это ни было, я готов его встретить.
Фиона нагнала сестру, когда та уже выходила из дверей главной башни замка.
– Погода намекает на то, что зима не за горами. Тебе следовало бы накинуть шаль, – пожурила Фиона сестру.
Элис замедлила шаг, когда они обе начали спускаться по ступенькам.
– Я спешила и не подумала об этом.
– Что тебя тревожит?
Фиона сняла с плеч свою зеленую шаль и набросила на плечи Элис.
– Теперь ты замерзнешь.
– Со мной все прекрасно, – успокоила ее Фиона, взяла корзинку из рук сестры, обняла ее за талию и повела к их любимому месту под большим разлапистым деревом на краю луга. Это было достаточно уединенное место, где они могли говорить без опаски, в то же время не удаляясь от деревни, которую могли отсюда видеть.
– Мне кажется, Рейнор собирается в скором времени бежать, – сказала Элис, усаживаясь.
Фиона плюхнулась рядом с ней.
– По правде говоря, я не думаю, чтобы Тарр собирался нанести какой бы то ни было ущерб Рейнору и его людям.
– Заключение утомило Рейнора, и я не могу его осуждать. Я бы спятила, если бы меня держали столько времени в одиночном заточении. – Элис покачала головой. – Но важно не это. Мне кажется, он попросит нас сопровождать его, когда придет время.
– И поэтому ты расстроена? Ты неравнодушна к Рейнору?
– Нет, – твердо возразила Элис. – Он красив и, наверное, неплохой человек, но я не питаю к нему нежных чувств. Я беспокоюсь о нас с тобой.
– Почему же? – заботливо спросила Фиона.
– Что будет с нами? Мне начинает надоедать наша игра, ведь все время приходится следить за своей речью и поведением. Я скучаю по возможности заниматься своим целительством без помех, полностью сосредоточившись на нем. Мне мешает то, что приходится скрывать, кто я. Некоторые называют меня Элис, другие обращаются ко мне как к Фионе. Сколько еще нам продолжать эту игру?
– Думаю, я уже многого добилась, – ответила Фиона с гордостью.
– Правда? – удивилась Элис.
– Тарр считает, что мы с ним сможем построить мост взаимопонимания.
– Звучит многообещающе, – обрадовалась Элис. – Может, все еще обернется лучше, чем мы ожидали.
– Возможно, но нам понадобится еще немного терпения. – Фиона погладила руку сестры. – Можешь потерпеть еще немного?
– Конечно, могу. Просто сегодня я ощущаю какое-то беспокойство.
– Пусть Рейнор поступает так, как считает нужным. Ты сделала для него все, что было в твоих силах, – сказала Фиона. – И все же скажи мне, ты уверена, что не начинаешь им увлекаться?
– Уверена. Мне было приятно его общество. Он внимателен ко мне, и мне с ним легко. Мы вспоминали детство, я говорила ему о своем интересе к лекарству, и он угадал, что я Элис. Всего этого мне будет недоставать.
– Осталось совсем немного до того момента, когда прекратится эта подмена, но мы должны сами раскрыть, кто из нас кто.
– Тогда я наберусь терпения и подожду.
Фиона испытала облегчение, услышав в голосе сестры уверенность.
– Думаю, у нас все получится.
– Мне здесь нравится, – призналась Элис. – Клан принял нас радушно и искренне, будто мы всегда были частью клана Хеллевиков.
– У меня такое же ощущение. Здесь ни разу не обошлись с нами, как с чужими.
– Будет славно, если мы сможем называть его своим домом.
– Ты права, – согласилась Фиона. – мы не чувствовали себя дома.
– Дядя Тэвиш старался сделать все возможное, чтобы дать нам дом.