– Упрямой дочери, которая не желает подчиняться своему отцу и вообще любому мужчине! – прорычал Аркен.

– Отвечай! – рявкнул отец.

Сара почувствовала себя окруженной злыми собаками, которые собираются ее растерзать, и нанесла удар первой.

– Как ты можешь даже подумать, что я могу сделать такое, и как ты смеешь верить такому подлому трусу, как этот тип?!

– Я не трус! – возопил Аркен.

– Тогда почему ты не спросил меня, вместо того чтобы действовать за моей спиной и обвинять мою жену?

Все трое обернулись и увидели приближающегося к ним Каллена. Он сразу встал рядом с Сарой, обнял ее за талию и поцеловал.

– Мы встретили на пути к дому Шеймуса, – объяснил Каллен свое скорое возвращение.

За Аркена ответил отец Сары:

– Аркен сказал мне, что вы ничего не знали об обмане.

– Вот как? – От грозного взгляда Каллена Аркен задрожал. – А он рассказал вам, что приблизился к моей жене, когда она была одна, и угрожал ей?

Макхирн нахмурил брови:

– Это правда, Аркен?

– Я… я услышал, – брызгая слюной и запинаясь, ответил Аркен.

– Ты ничего не слышал, – оборвал его Каллен. – Ты все наврал. А если я узнаю, что ты оболгал мою жену, я вырву твой поганый язык.

Движения Аркена выдали его: он сжал губы и отступил назад.

– С глаз моих долой! – крикнул Макхирн. – И Боже упаси тебя появиться здесь опять, или я проткну тебя мечом за то, что ты возвел напраслину на мою дочь!

Аркен опрометью бросился к своему коню, вскочил на него и в страхе ускакал. Сара была довольна: благодаря Каллену одной проблемой стало меньше. Она положила голову ему на плечо и прошептала слова благодарности.

Он прижал ее к себе и ущипнул за нос.

– Для тебя – все, что угодно, любовь моя.

– Прошу прощения, – сказал Макхирн, глядя на дочь, – но ты должна меня понять. Ты столько лет упрямо делала только то, что хочешь, что было легко поверить этому идиоту, заявившему, что твой брак – фикция.

– Вам надо было сначала поговорить с нами, – сказал Каллен.

– Аркен убеждал меня, что Сара использовала тебя ради своих целей.

Каллен расхохотался:

– Вы считаете меня идиотом, которого ваша дочь сумела одурачить?

Сара не знала, оскорбляться ей или гордиться, и выбрала последнее. Она гордилась мужем, которого выбрала, потому что он, конечно, не был глупым.

– По-моему, мой муж тебе ответил, отец.

– Ты права…

– Что ты сказал?

– Не думай, что я это повторю, только чтобы доставить тебе удовольствие. Уже давно пора тебе сделать что-нибудь полезное для своего клана и своего отца. – Он вскочил на коня. – Жду вас в замке.

Каллен подошел к Саре:

– У меня осталось мало времени. Через неделю, самое большее, нам придется начать притворяться, что наш брак дает трещину, иначе твой отец наверняка будет удивлен моим бегством.

Услышав это заявление, Сара внешне сохранила спокойствие, хотя ее сердце было готово выскочить из груди.

– А когда ты думаешь уехать?

– Мы говорили о двух месяцах, но я считаю, что для меня будет безопаснее, если я уеду через шесть недель. Я не хочу давать Балфорду время найти меня.

Саре пришлось с этим согласиться. Чем дольше он задержится в Шотландии, тем опаснее это для него и Александра.

Значит, он уедет меньше чем через четыре недели. Навсегда исчезнет из ее жизни. Она больше никогда его не увидит. Как же она будет по нему скучать!

Сара постаралась скрыть свою боль за улыбкой.

– К тому времени я уже обоснуюсь в своем доме.

Каллен хотел ее обнять, но она поспешила к своей лошади.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату