– Знаю.
– Они могут попытаться убить нас.
– Ну-ка расскажи поподробней.
Но Джинни была поглощена сейчас совсем другими мыслями. Страх парализовал ее.
– Как считаешь, если я дам обещание никогда никому об этом не рассказывать, они оставят нас в покое?
Стив задумался на секунду, потом ответил:
– Вряд ли.
– Я тоже так думаю. Так что у нас нет иного выхода, кроме как продолжить эту войну.
На лестничной площадке послышались шаги, и в комнату заглянул мистер Оливер.
– Что, черт побери, у тебя тут происходит? – Он увидел лежащего на полу Харви, потом перевел взгляд на Стива, затем снова уставился на Харви. – Вот это номер!…
Стив поднял с пола черные джинсы, протянул их Джинни. Та поспешно надела их. Впрочем, если даже мистер Оливер что-то и заметил, он проявил достаточно такта и не стал комментировать. Вместо этого он указал на Харви и спросил:
– Так это, должно быть, тот самый парень из Филадельфии? Неудивительно, что ты приняла его за своего дружка. Похожи, как близнецы!
– Надо связать его, прежде чем он придет в себя, – заметил Стив. – У тебя найдется какая-нибудь веревка, Джинни?
– У меня дома есть электрический шнур, – сказал мистер Оливер. – Пойду принесу. – И он вышел.
Преисполненная благодарности, Джинни нежно обняла Стива. Чувствовала она себя так, точно проснулась после ночного кошмара.
– Я думала, это ты, – пробормотала она. – Примерно та же ситуация, что и вчера, но на сей раз это были не просто подозрения. Я поняла, что это он!
– Помнишь, мы хотели придумать какой-нибудь пароль или условную фразу? Но так ничего и не придумали.
– Давай придумаем сейчас. В прошлое воскресенье ты подошел ко мне и сказал: «Я тоже немного играю в теннис».
– А ты скромно ответила: «Если вы
– Вот это и будет нашим паролем. Если один из нас произносит первую фразу, другой должен сказать вторую.
– Договорились.
Вернулся мистер Оливер с чемоданчиком инструментов, извлек из него шнур, перевернул Харви на спину и связал ему руки спереди, ладонь к ладони, оставив свободными пальцы.
– Почему бы не связать ему руки за спиной? – спросил Стив.
Мистер Оливер немного смутился.
– Вы уж извините за грубость, но так он сможет придерживать свой член, когда будет писать. Узнал об этом способе в Европе во время войны. – Он принялся связывать Харви ноги. – Никаких неприятностей вам этот парень больше не доставит. Так, теперь скажите, что собираетесь делать с входной дверью?
Джинни покосилась на Стива. Тот сказал:
– Я разнес ее в пух и прах.
– Позвоню и вызову плотника, – заявила Джинни.
– У меня во дворе есть кое-какой материал. Деревянные планки и все такое, – сказал мистер Оливер. – Так что могу и сам починить, чтоб можно было запереть на ночь. А уж завтра вызовем кого-нибудь, чтобы сделал все как следует.
Джинни была страшно признательна этому славному человеку.
– Огромное вам спасибо за все!
– Да ладно, чего там. То, что случилось сегодня, для меня самое интересное событие со времен Второй мировой войны.
– Я вам помогу, – предложил Стив.
Мистер Оливер покачал головой:
– У вас, у молодых, есть более важные дела. Так что не стоит, я и сам прекрасно справлюсь. Кстати, вы должны решить, нужно ли сообщать в полицию о парне, которого вы приложили сковородкой. – Он усмехнулся, подхватил свой чемоданчик с инструментами и спустился вниз.
Джинни попыталась собраться с мыслями.
– Если завтра «Дженетико» будет продана за сто восемьдесят миллионов долларов, Джим Пруст получит реальный шанс баллотироваться в президенты. А я потеряла место, и репутация моя погублена. Я никогда уже не смогу заняться научной работой. Но мы можем попробовать изменить эту ситуацию.
– И как же именно ты собираешься это сделать?