Твердости хватит и на такие проблемы, как торговля, защита интеллектуальной собственности, мировое здравоохранение и глобальное потепление. Харрис был не только реалистом, но и консерватором в политике и экономике. Никак не меньше, чем его предшественник на посту президента, покойный Чарльз Кэбот.

За текущими делами Генри Харрис не забывал и о разговоре на борту президентского самолета на пути из Берлина. От предложения доктора Джеймса Маршалла и сейчас холодок бежал по спине: ликвидировать президента Франции и канцлера Германии.

«…с целью замены людьми, на которых мы сможем полагаться сейчас и в будущем». «Такие люди есть, мистер президент», — это Джейк Лоу. «Все можно сделать просто и быстро. Вы удивитесь, мистер президент». Спасибо, доктор Маршалл.

Таким вот людям он доверял многие годы; оба способствовали его избранию. А сегодня кажется, что он их раньше никогда не знал, что у них свои мрачные планы и его бесцеремонно подталкивают к соучастию. Само собой, он решительно отказался, но такое предложение само по себе — вещь грозная и скверная. И как они на него посмотрели под конец — едва ли не с презрением. В голове Генри Харриса и сейчас звучали слова доктора Маршалла: «Мы понимаем ваше положение, мистер президент». Несмотря на недвусмысленный отказ, они, похоже, не собираются хоронить идею. История напугала Харриса — нет смысла лгать самому себе. Президент считал правильным обсудить дело с Дэвидом Чаплином и Теренсом Лэнгдоном, но те торопились сообщить ему подробности своих собственных встреч; поднимать столь зловещий вопрос в данный момент казалось неуместным. Президент решил подождать.

— Приехали, мистер президент, — раздался по интеркому голос старшего агента секретной службы Хэпа Дэниелса.

Как руководитель охраны президента во время визита, Дэниелс сидел в лимузине рядом с водителем. Несколько секунд спустя кортеж остановился перед фасадом Палаццо дель Квиринале. Военный оркестр заиграл государственный гимн Соединенных Штатов, и на красном ковре, за блеском мундиров и костюмами агентов в штатском, появился президент Италии Марио Тонти. Сверкая ослепительной улыбкой, он шагнул навстречу Генри Харрису.

19

Соборная пресвитерианская церковь,

Вашингтон, округ Колумбия,

заупокойная служба в память Каролины Парсонс. 14.35

Сидя на скамье вдали от алтаря, Николас Мартен прислушивался к бархатному голосу и кротким словам капеллана конгресса преподобного Руфуса Бека. Того самого черного священника, который вызвал доктора Стивенсон к своей прихожанке, Каролине Парсонс. Тогда, на похоронах мужа и сына, ей стало плохо… Мартен видел преподобного Бека в палате у Каролины мельком.

Не желая поддаваться эмоциям, Мартен придумал способ отвлечься от смысла заупокойной службы — от окончательного и бесповоротно-го утверждения смерти близкого человека. И кто знает, не принесет ли этот способ плодов… Мартен систематически изучал всех присутствующих на службе, надеясь обнаружить седовласого доктора Мерримена Фокса. Может, он пришел сюда ради извращенного удовольствия посмотреть на дело рук своих — если, конечно, не уехал из Вашингтона. И если Питер Фэдден описал его правильно — шестьдесят лет, похож на Эйнштейна, — то пока никого похожего.

Среди сотен скорбящих нередко попадались лица известных политиков, часто мелькающие на страницах газет и экранах телевизоров; да и те, кого Мартен не узнавал, наверняка были друзьями или хотя бы S знакомыми. Столько народу… Мартен остро ощутил богатство и насыщенность той жизни, что оборвалась так безжалостно и безвозвратно. Вот сестра Каролины Кэти: прилетела вместе с мужем, как и в прошлый раз. Кто-то провожает их к передним скамьям. Снова с Гавайев в Вашингтон, так скоро и в такой ужасной ситуации.

Мартен понятия не имел, делилась ли Каролина страхами и опасениями с Кэти. Говорила ли, что Мартен прилетел в Вашингтон, и прилетел по ее просьбе, чтобы разделить с ней последние часы жизни. Зная Каролину, Мартен предположил бы, что та скорее попыталась бы уберечь сестру от лишних душевных мук. У Кэти и без того довольно забот об их страдающей от болезни Альцгеймера матери там, на Гавайях. Пусть уж лучше тайна заговора останется между ней и Мартеном. В любом случае надо решать, как разговаривать с Кэти.

Можно напомнить ей, кто он такой, коротко рассказать, как он покинул Лос-Анджелес, где они были когда-то знакомы, объяснить, чего боялась и что подозревала Каролина, показать нотариально заверенное письмо. Тогда почти наверняка Кэти пойдет с ним в адвокатскую фирму и потребует доступа к бумагам Парсонсов, как и положено. Адвокаты Каролины могут сломаться.

С другой стороны, первую попытку остановить расследование мог предпринять кто-то достаточно могущественный — и достаточно не заинтересованный в результатах. В этом случае с Мартеном и Кэти может случиться то же, что и с доктором Стивенсон. Достаточно появиться в конторе и заявить протест. Ставки в этой игре слишком высоки, но Мартену придется сделать выбор, так или иначе.

* * *

— Любовь Господа проливается свободно на каждого из нас. Довольно ее будет и для Каролины, ее мужа Майкла и сына Чарли, — разносился по церкви голос преподобного Руфуса Бека. — Как сказал поэт Лоренс Биньон:

Им не состариться, как нам, Их не согнут года, Но память нашу бережно Мы сохраним всегда.

Давайте же помолимся…

Звучный голос преподобного Руфуса Бека не помешал Мартену заметить, что кто-то присел на скамью рядом. Повернув голову, он увидел очень привлекательную темноволосую девушку с короткой стрижкой, одетую в подходящий случаю черный костюм. На плече у нее висела профессиональная цифровая камера, а на груди было приколото удостоверение репортера с именем, фотографией и названием агентства: Франс Пресс. Именно в ее сопровождении преподобный Бек посетил Каролину в больничной палате. Интересно, что ей эта заупокойная служба. Еще интереснее, зачем ей садиться рядом с Мартеном.

Отзвучала молитва, последний раз вступил орган, и служба закончилась. Преподобный Бек сошел с кафедры и приблизился к сестре Каролины; все вокруг зашевелились и начали вставать.

— Мистер Николас Мартен — это вы? — спросила девушка с французским акцентом.

— Да. Что вам нужно?

— Меня зовут Деми Пикар. Не хочу быть назойливой, тем более при подобных обстоятельствах — но не могли бы вы уделить мне несколько минут? Речь пойдет о миссис Парсонс.

— Вот как?

— Может, найдем место, где поменьше народу?..

Девушка обернулась к широким дверям церкви, из которых на улицу лился траурный поток.

Мартен внимательно присмотрелся. Возбуждена, широко расставленные карие глаза смотрят прямо и решительно. Еще один неожиданный поворот — но вдруг она скажет что-то новое? Ему сейчас любая помощь более чем кстати.

— Хорошая мысль. Пойдемте.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×