Она схватила 'Зенит', валявшийся на асфальте, и выпустила оставшиеся патроны в воду, беспорядочно стреляя во мрак, словно это могло заставить тело немца всплыть на поверхность; но река не отдала добычу. Анне захотелось броситься вниз, вслед за сгоревшим грузовиком, запустить имплант- ребризер, встроенный в грудную клетку, и погружаться все глубже, до тех пор пока она не найдет тело Германа.

Но Круа, неожиданно возникший рядом, вырвал пистолет из ее окровавленных пальцев. Она оттолкнула его и, зашатавшись, сделала несколько шагов назад; каждое движение давалось с трудом.

— Отойди от меня… — проскрежетала она, подавив всхлип.

Круа посмотрел вниз.

— Il est mort [Он мертв (фр.).] — пробормотал он,— Пошли. Нам нельзя здесь оставаться. Что-то не так. Я потерял контакт с Пауэллом и остальными. — Он схватил ее за локоть, но Анна стряхнула его руку.

— Я хочу увидеть его лицо! — прорычала она, повышая голос до крика. — Я хочу, чтобы он знал, почему сдох!

Француз понял, в чем дело, и выражение его лица изменилось.

— Ах, месть за близкого человека? — Он встретился с ней взглядом и кивнул. — Это никогда не происходит так, как планируешь, cherie [Дорогая (фр.).].

— Этого мало, — прошипела Анна.

— Мести всегда мало, — согласился Круа. Он взял ее за руку, и на этот раз она не стала сопротивляться.— Идем.

Хромая и скрипя зубами от боли, она дошла до седана, припаркованного с работающим двигателем у обочины. Анна напрягла слух, стараясь расслышать сирены. Она размышляла, что осталось от Германа и что вытащат из реки полиция и 'скорая помощь'. Действительно ли он мертв? Силу взрыва импровизированной бомбы уменьшила река, но гигантского огненного шара и града обломков было вполне достаточно, чтобы от человека осталось лишь несколько кусков обугленной плоти.

Анна увидела, что Ди-Бар вылезает из задней дверцы. Круа окликнул его, но тот не ответил; на лице юноши застыло упрямое, сердитое выражение.

Он вытащил руку из-за спины, и в ней блеснул небольшой пистолет. Ди-Бар выстрелил дважды, без предупреждения, и Анна услышала, как пули просвистели в воздухе, угодив Круа в грудь и живот.

Он испустил хриплый стон и пошатнулся, затем рухнул на дорогу. Глаза его закатились, он захрипел, и в уголках рта выступила розовая пена.

— Какого черта?!

— Заткни пасть, сучка! — злобно заорал Ди-Бар.— Просто заткнись, мать твою!..— Он приближался.— Стой на месте и не вздумай… не шевелись! — Он тяжело дышал. — Ты понимаешь, что ты сейчас сделала? Ни черта ты не понимаешь!

Анна опустилась на колени, взяла в руки голову Круа и нащупала на шее слабый пульс.

— Патрик, — начала она, — скажи мне…

Юноша разразился яростной тирадой:

— Кончай говорить со мной так, как будто ты меня знаешь! — Он подскочил к ней и прицелился ей в голову. — Я не хотел иметь с вами ничего общего! Я не хотел сюда ехать! — Он махнул на рацию, прикрепленную к жилету Круа. — Дай мне это! Брось на землю!

Она повиновалась.

— Что ты собираешься делать? — спросила она, пытаясь угадать по его лицу, что он чувствует.

Он был растерян и зол, полон страха и энергии одновременно. Он держал ее на прицеле, и Анна понимала, что стоит пошевелиться — и он начнет стрелять.

Ди-Бар схватил рацию и сунул ее в карман.

— Ты такая тупая! — крикнул он, — Ты правда решила, что тебе повезло? Они не совершают ошибок!

У Анны все завертелось перед глазами.

— Ты предал нас!

— Нас? — злобно бросил он. — Ты не одна из нас! И никогда не была, ты просто орудие, с самого начала была только орудием. 'Джаггернаут' тебя использовал, я тебя использовал…

— Зачем? — спросила она.

Но он продолжал, не обращая на нее внимания, и пистолет дрожал в его руках.

— Я не знал… Я не понимал этого! Я думал, мы сможем победить, но все это ложь. Пытался убедить себя, что все это игра… Но это не игра. — Он бросил на нее яростный взгляд. — Твои файлы, Келсо. Ты ведь так и не увидела, что там было, так? Не увидела всего. Не знаешь всего, что они творят… — Он заморгал и издал звук, похожий на стон. — Всего-всего. Того, на что они способны. Мы не можем их победить. — Хакер справился с минутной слабостью и выпрямился. — 'Джаггернаут', 'Новые сыновья', 'Призрак', 'Шариф', 'Каден' и все остальные — они уже проиграли! Это все равно что капле бороться с целым океаном. Мы никогда не одолеем их!

Анне показалось, что порыв ветра донес до нее жужжание вертолета, но она не сводила взгляда с лица хакера.

— Когда они переманили тебя на свою сторону?

— На дирижабле. — Он рассмеялся хриплым, надрывным смехом. — А может, и раньше, только мне не хотелось себе в этом признаваться. Они пытались пару раз. Я всегда отмахивался. Но это потому, что я не понимал толком. До того, как ты принесла нам свою флэшку. Тогда я понял. Я понял все. — Во взгляде Ди— Бара снова загорелась ненависть. — Почему ты просто не потеряла эту дрянь? Я не желал ничего этого знать! Мне хочется, чтобы всего этого не было! — Он быстро посмотрел на небо, затем снова на нее. — Я позвонил им. И они сделали мне лучшее предложение. Дни 'Джаггернаута' сочтены. Иллюминаты уже завербовали там всех, кто им нужен. Они победят. — Он помрачнел, покачал головой. — И я хочу быть на их стороне.

— Самолет был ловушкой. — Анна обдумала его слова. — Но они не ожидали, что мы погонимся за фургоном, все должно было пойти иначе… — Она вспомнила о Саксоне, и у нее перехватило дыхание. — А остальные?..

— Ты все провалила к чертовой матери! — Ди-Бар хотел было продолжить, но шум моторов усиливался, и Анна подняла голову, прикрыв глаза от яркого света.

Какая-то черная тень, описав дугу, направилась к мосту. Келсо рассмотрела вращающиеся винты и компактный бронированный корпус без надписей и опознавательных знаков.

Из открытого отделения позади кабины пилота на асфальт спрыгнул человек и широкими шагами направился к ним, быстро оглядываясь, оценивая ситуацию. Он напомнил Анне Саксона: та же походка хищника, те же скупые, точные движения, выработанные годами тренировок. В свете фонарей она разглядела кибернетические руки, сделанные из тусклых стальных костей и пучков темно-красных мускулов. Обманчиво небрежным движением наемник придерживал висевший на груди автомат.

— Вы обещали мне нечто другое, — заговорил он, и в его голосе слышны были нотки раздражения. — Вы очень плохо выполнили первое задание в нашей совместной работе, мистер Кутюр. Вы хоть понимаете, сколько сил и ресурсов мы вложили в эту операцию?

— Это все Келсо! — крикнул хакер. — Это она убила вашего человека, Намир, а не я!

— Это еще необходимо выяснить, — произнес командир Тиранов, едва взглянув на Анну, — Самое важное сейчас то, что мы столкнулись с непредвиденной ситуацией. — Он помрачнел. — Сейчас следует оценить положение вещей и разобраться во всем этом бардаке. Елена!

Анна ощутила за спиной движение воздуха и начала оборачиваться. Внезапно позади возникла та женщина, что напала на нее в квартире. Анна попыталась подняться на ноги, но удар затянутой в перчатку руки отшвырнул ее прочь, и она покатилась по асфальту, чуть не вскрикнув от боли, пронзившей череп.

Моргая, она смотрела, как Намир кивает на Круа:

— Оставь его жандармам. Женщину берем с собой.

Одним плавным движением киллерша наклонилась и сломала шею французу, лежавшему без сознания. Затем она бесшумно направилась к Анне на своих изящных металлических ногах.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату