Датировка составителей.
277
Тем не менее сборник «Дорога в сто парсеков» (М.: Мол. гвардия, 1959) в итоге вышел с рассказом АБС «Шесть спичек».
278
«Братья разбойники» — заглавие поэмы А. Пушкина.
279
III Всесоюзный съезд Союза советских писателей.
280
Долгушин Ю. Генератор чудес (ГЧ). — М.: Трудрезервиздат, 1959.
281
Цитата из перевода АНа «Сталки и компания».
282
Не возражаю (англ.).
283
Имеется в виду эпиграф к рассказу «Частные предположения» «Сегодня в Космос пущена ракета…». Стихотворение С. Маршака «По теории относительности» публиковалось с подзаголовком «перевод английской анонимной эпиграммы». В действительности это переложение лимерика А. Буллера.
284
Любимое АБС выражение «Ясно даже и ежу» из стихотворения В. Маяковского «Сказка о Пете, толстом ребенке, и о Симе, который тонкий».
285
Датировка составителей.
286
Перифраз из романа И. Ильфа и Е. Петрова «Золотой теленок» (ч. 2, гл. 13): «Волчица старая и мерзкая притом!»
287
Решено? (нем.)
288
«Борьба за мир» — роман Ф. Панфёрова. АН же, по всей вероятности, имеет в виду некий рассказ, опубликованный в журнале «Борьба миров», выходившем трижды: в 1923-24 гг.; в 1929 г.; в 1930-33 гг. и как приложение к журналам «Вокруг света» и «Смена» и как самостоятельное издание.
289
Если они будут (англ).
290
Персонаж романа И. Ильфа и Е. Петрова «Золотой теленок».
291
Возможно, здесь начало будущей частушки из СОТ «Ухажеру моему я говорю трехглазому…».
292