из их товарищей?
Не исключено, что и так.
Только Пол никак не мог забыть, как смотрел из дверей своего кабинета этот Моше: улыбка так и отдавала леденящей неискренностью. И в коридоре, когда Пол шел в туалет, – он словно следил за добычей.
И еще одно: Майлз пошел переставить машину, но обратно не вернулся.
Район начинал просыпаться.
Из домов стали появляться люди – молодые, старые и даже древние. В отличие от Майлза, они не решались прогневить Бога, пусть даже рискуя отпугнуть клиента-другого. Курчавые пейсы, словно викторианские кудри, достигали плеч. На всех были черные ермолки. Люди шли на молитву, и Пол неожиданно вспомнил, что началась суббота.
Восемнадцать часов и четыре дня.
Дом Майлза оставался тихим.
Пол подождал еще двадцать минут – до восьми часов, когда по всем понятиям наступает пора просыпаться и приниматься за дела.
Потом вылез из машины и направился к темным каменным ступеням.
Ему почудилось движение в окне гостиной – легкое и невесомое, как тень от порхающей бабочки.
Пол постучал; не прошло и десяти секунд, как ему открыла Рейчел. Она была в своем лучшем субботнем парике, крепко сидевшем на голове под черной широкополой шляпой. Женщина была явно готова присоединиться к общине на молитве. Она удивленно посмотрела на гостя, затем покосилась на запястье, где не было никаких часов.
Да, Пол не мог не согласиться: для визитов, пожалуй, рановато.
– Привет, – сказал он как можно естественнее. – Майлз дома?
Странный вопрос. Рейчел состроила недоуменную гримасу. Где же ему еще быть в восемь часов утра в субботу, как не дома?
– Он неважно себя чувствует. А я как раз собиралась вести детей в синагогу. Он вас ждет?
Пол и сам хотел бы это узнать.
– Кто там пришел? – окликнул жену адвокат и, не дожидаясь ответа, покачиваясь, вышел в прихожую.
И Пол сразу понял: нет, он его не ждал.
Майлз удивился, даже испугался. Как это обычно говорят – «словно с привидением столкнулся». Наверное, он и до этого чувствовал себя неважно, а при виде Пола ему совсем поплохело.
Майлз пришел в себя. Наверное, сказалась адвокатская выдержка: ведь могло же такое случиться, что его клиент взял и признался на месте для дачи свидетельских показаний, что совершил убийство. Хотя Майлз в суде не практиковал – все больше работал по иностранным приютам. И занимался кое-чем другим, на что вообще не требуется никакой лицензии.
– Пол! – На лице Майлза играла фальшивая улыбка. – Мы договорились, что я в вашем распоряжении в любую минуту, но это уже становится смешным.
«О'кей, – подумал Пол, – надо отдать ему должное за храбрость под огнем».
Но что-то продолжало его тревожить – кроме очевидного. «Думай!»
Майлз завез его в Малую Одессу, чтобы его там прикончили. А Пол оглушил человека, увел машину и сбежал. Моше обязательно позвонил бы Майлзу и сообщил бы ему эту новость.
Так почему Майлз настолько удивлен, узрев Пола живым и невредимым?
– У меня небольшие неприятности.
Рейчел встала между ними, словно рефери, который не отдает себе отчета, что схватка уже началась.
– Иди-ка ты наверх, отдохни, – сказала она очень по-супружески авторитетно, чтобы дать понять: дело есть дело, но сегодня все-таки выходной.
– Неприятности? – не обратил внимания на жену адвокат. – Какие? Кстати, извините, меня вчера срочно вызвали. Моше вам передал?
«Вот это в самом деле интересно, – подумал Пол. – Передал или нет? А если не передал, то почему?» Он в пятидесятый раз за сегодняшнее утро спрашивал себя, не ошибался ли он. И готов был отдать что угодно, только бы так оно и было.
Рейчел прокашлялась.
– Все в порядке, дорогая. Обещаю: как только мы переговорим с Полом, пойду и буду долго-долго отдыхать.
Ему в самом деле требовался хороший отдых: он выглядел больным и измотанным, словно не спал несколько ночей.
Но это касалось их двоих.
Рейчел выглядела явно недовольной вторжением непрошеного гостя, однако молча смирилась.
И окликнула сыновей. Те появились из дома и явно без особого энтузиазма последовали за матушкой по каменным ступеням.