внутренней на внешнюю сторону руля, чтобы они не сломались, если тот треснет'. И, наконец, при первом ударе: 'Пропала моя стартовая премия'. March дважды пересек трассу и застрял в пашне. Ники отправился пешком в сторону боксов, по дороге его обогнали одна пожарная и две машины скорой помощи. Одна из них развернулась, Ники поймали и заставили лечь на носилки, 'хотя на мне не было ни царапины, а в больнице они хотели силой влить в меня виски. В конце концов, его выпил сам врач'. Не удалось найти механика Лауды - Дейва. Услышав звук удара, он немедленно побежал в отель и заперся у себя в комнате. 'Я больше не могу', - позже сказал Дейв Ники, дрожа всем телом, - 'я был с Джимми в Хоккенхайме, с Йохеном в Монце… еще раз я этого не выдержу'.
Еще пятью днями позже: Регаццони, которого в Англии между делом прозвали 'the indestructible' - неразрушимый, тестировал в Цельтвеге Ferrari Формулы 1. Потом сел в спортпрототип, но, по словам Шетти, 'решил затормозить там же, где тормозил в Формуле 1'. И тут же Ferrari врезалась в отбойники, ее пришлось отбуксировать, а неразрушимый Регаццони отправился за боксы играть в футбол. При этом он упал на бетон и сломал себе левую руку. О штрафе Шетти и слышать не хотел: 'Клей и так достаточно наказан, лишившись стартовых и призовых премий'.
Место Регаццони в спортивной Ferrari занял Марко. В ' 1000 километров Цельтвега' его партнером стал Карлос Паче. Марко 'смог тренироваться так много, как никогда раньше' и был просто в восторге от атмосферы в Ferrari, в отличие от BRM: 'Первая гонка в этом году, которая доставила мне удовольствие, и в которой я сражался с полной самоотдачей'. В своем первом заезде он отстал от Икса всего лишь на 13 секунд. В конце Марко/Паче заняли отличное второе место. После круга почета Икс, стоя на своем Ferrari, сказал: 'Сначала шампанского, а потом уже венок', подождал, пока подбежал его напарник Редман и сунул ему в руку кубок, полный пузырящейся жидкости. 'For you', - улыбаясь, сказал Жаки. Рядом с ним Марко бурно благодарил Шетти, но гоночный директор отмахнулся: 'Это я должен тебя благодарить, твоя машина была не из лучших'. 'Если я хочу чего-то достигнуть в Формуле 1, то мне нужно уходить из BRM', - шепнул мне Хельмут. Начались осторожные переговоры с Ferrari: 'Они спросили, как выглядит мой договор с BRM и тому подобное'. Но между делом коммендаторе, не предупредив Шетти, для тестов уже посадил в машину Формулы 1 Галли.
Тем временем в Англии Дерек Гарднер сконструировал новый Tyrrell 005. Север коротко опробовал его в Сильверстоуне и 'сразу был так же быстр, как и на старой машине'. У 005 впереди тормозные диски внутреннего расположения, так же, как на Lotus 72 и в начале 1971 года на March - пока у Петерсона в Брэндс Хэтче не сломался тормозной вал, и Робин Херд 'из соображений безопасности' перенес их снова наружу: 'У Lotus в 1971 году было три аварии из-за треснувших тормозных валов, но, к счастью, ничего не случилось'. Теперь, перед французским Гран-при, Херд за 12 дней построил March 721G для Петерсона и за восемь дней для - Лауды.
Клермон: Возвращение Стюарта, трагедия Марко
Адская трасса типа 'с горки - на горку' в Клермон-Ферране считается 'французским Нюрбургрингом': 58 поворотов, по большей части слепых, на дистанции в 8 километров! Марко любил принимать вызов этой горной трассы, по которой надо ехать с сантиметровой точностью и нельзя позволить себе допустить ошибку. 'Она напоминает мне Тарга-Флорио, только быстрее, и на этот раз у меня нет Нанни Галли в роли штурмана. Так что, если уж я и сделаю глупость, то сам буду виноват'. Марко уже побеждал здесь в 1971 году в гонке 2-литрового класса, и беспрестанное метание 'вверх-вниз' этой природной трассы ему не помешало. Его школьный друг по Грацу, Йохен Риндт, был вынужден сдаться здесь в 1969 году, 'пока сам себя не убил'. Йохену стало очень плохо в кокпите из-за последствий сотрясения мозга, полученного в Барселоне.
Но у Клермона есть еще одна каинова печать: куски вулканической породы, которые осыпаются справа и слева с неукрепленного края дороги. Камни постоянно выкатываются на трассу. В 1970 году камень размером с кулак, вылетевший на тренировке из-под колеса машины Бельтуа, попал Йохену в правую щеку. Йохен вынужден был выйти на старт гонки с шестью швами на скуле и толстым пластырем… и выиграл ее. Шенкен пророчил: 'Если машина поднимает песок, а следующий сзади на долю секунды сойдет с идеальной траектории, то попадет в аварию'. Зная об этой опасности, организаторы оснастили три 'летучих' поста на трассе: Элфорд
Тот, кто впервые приезжает в Клермон, всегда сталкивается с проблемами. Фиттипальди прибыл на только что купленном 6,3-литровом Mercedes с сильным насморком и отчетливыми кругами под глазами. Мария-Хелена говорила: 'Таким больным я Эмерсона еще не видела'. Несмотря на это, лидер чемпионата, с Вильсоном рядом и с женами - сзади, бросился частным порядком на изучение трассы, которое ему пришлось прервать после двух кругов - Марии-Хелене и Сюзи стало плохо. Генли встал уже в 5 часов, чтобы втайне потренироваться. В это время Шенкен разочарованно выбирался из прокатного автомобиля: 'Я не могу запомнить даже десяти поворотов'. Марко тренировался с Гетином в его оранжевом BMW и предупреждал 'коротышку' о поворотах - 'но если бы Гетин, когда бы я ни сказал 'полный газ', действительно давал полный газ, то мы бы давно, без сомнения, улетели в отбойники или скалу'.
Джеки Стюарт приехал в Клермон из Бегнинса за пять с половиной часов на Ford-Granada, вместе с секретарем GPDA
'Выглядишь хорошо', - сказал ему бодрый 70-летний Раймонд Мейз, бывший гоночный шеф BRM. 'Ты тоже', - ответил Джеки, - 'честно, Рэй: с тех пор, как я тебя знаю, ты не изменился'. Мейз мудро ответил: 'Ты тоже не будешь больше меняться, Джеки, если однажды станешь таким же старым, как я'. Джеки сентиментально улыбнулся, пожав плечами, как будто хотел подчеркнуть, что это зависит не только от него. Джеки всегда говорил: 'Если где-то на свете тебе будет плохо, то определенно в Клермоне'. И именно здесь он хотел доказать миру, что опять здоров.
Лауда рассказал Марко, как он столкнулся с Сертизом на гонке Формулы 2 в Руане, и Джон крикнул ему: 'Ты попал в мою записную книжку'. 'Ничего', - ухмыльнулся Марко, - 'я там уже есть'. 'Сертиз предъявил мне иск на 3000 фунтов, потому что я не ездил за него в прошлом году в Цельтвеге. Причем у него вообще не было для меня машины'.
Теперь наконец-то BRM предоставили ему 'Р160', a разница с 'Р153', Хельмут знал, 'как день и ночь'. Парнелл признался, что уроженец Граца, полгода снабжаемый никудышным материалом, 'впервые обладает конкурентоспособным автомобилем'. Но еще до начала тренировок он гасит радость Марко решением: 'Сегодня твою машину протестирует Бельтуа, пока не определит, на твоей или своей он хочет ехать'. Марко, не опробовавший ни одного BRM, в отличие от других, которые сериями увечили шасси, таким образом, вновь должен был стоять в задних рядах. Суровая действительность BRM коснулась и Генли, но по-другому: 'Matra уже имела готовый чек, когда я приезжал в Париж, а в BRM я жду своих денег с Аргентины'.
Тайный план Тиррелла был таков: Север тестирует новое 'чудо-оружие' '005' в пятницу, в субботу на несколько кругов в него садится Стюарт, но отдает '005' для гонки Северу - в случае, если машина не окажется потрясающе быстрой. 'Мы должны', - говорил мне Джеки, - 'выигрывать у других две секунды'. На кокпит наклеили имена обоих пилотов, но 'Стюарт' закрасили, и за руль сел Север. Его 2:55,4 - невероятное время, заставившее других насторожиться. Франсуа шепнул своему боссу: 'У меня еще три секунды в запасе'. Через два круга '005' врезался в отбойник.
'Я заскользил, вероятно, слишком сильно скорректировал занос, вот так это и произошло', - говорил Север, когда он неуверенно добрел до боксов. Его глаза были направлены вдаль. Заметно, что он был в шоке, лицо было желтоватым, как всегда, когда он попадает в аварию. Тиррелл сохранил стоическое спокойствие, но у Гарднера лицо вытянулось и покраснело. 'So it goes
Северу надо было ехать в госпиталь на рентген, поскольку друг Тиррелла, детский врач доктор Фолкнер, 'ответственный только за младенцев', заявил: переломов нет, но наличествует болезненная контузия левого запястья, требующая наложения повязки. И две инъекции новокаина. Мы должны были повторить радио-интервью, поскольку Франсуа ошибочно произнес 'кокаин'. На трассе еще два пилота врезались в отбойники. Редман, 'поскольку я слишком поздно затормозил и колеса заблокировались', и Уокер, 'поскольку меня подтолкнул BRM'. Питер Уорр саркастически заявил, что не видел ни одного пилота BRM, который бы бросился в боксы Lotus, чтобы извиниться. Когда Стюарт пришел в один из шатров паддока, кто-то ядовито сказал: 'Приготовьте теплое молоко для Джеки'. А английский журналист, бородач Денис Дженкинсон добавил: 'И воду, точно, молоко и воду'. В 1970 г. он создал трусливое понятие пилота 'молока и воды', так как Стюарт и Риндт во время серии катастроф твердо и ожесточенно боролись за безопасность гоночных трасс…
Марко, получив, наконец, от Бельтуа свой 'Р160', проехал на 1,5 секунды быстрее, чем лидер команды, что должно было стать сенсацией. Бельтуа в Клермоне в 1969 году первым 'пробил звуковой барьер' трех минут и почти победил в 1970 году. Заслуживало внимания и шестое время Штоммелена, который бросился на тренировку со словами: 'мне быстро надо в машину, иначе я обнаружу там бабушку Хеннеричи'. Впоследствии механики Eifelland ухмылялись: 'Ну, разве мы плохо смазали бабушке велосипед?' У Лауды протекал бензобак, тормозной диск имел биение из-за неверной термообработки, один раз при выезде из боксов лопнула полуось, и, кроме того, машина билась днищем о полотно дороги. 'Уже с полупустыми баками', - говорил Ники, - 'у меня зад отваливается'. Его партнер по команде, Петерсон, дважды коснулся отбойников, Фиттипальди с трудом избежал того же. Его Lotus всеми четырьмя колесами скользил от поворота к повороту. Весь вечер Эмерсон гадал, почему он на семь секунд медленнее, и что можно отрегулировать в машине. Он сменил всю подвеску, установил круче антикрылья и, кроме того, сменил мотор.
В субботу Север вынужден был прервать тренировку через десять минут. 'Инъекция потеряла эффект, и боли стали сильнее, чем прежде'. В BRM Марко все более становился сенсацией: шестое время, хотя в переднюю левую шину закачали воздуха в два раза больше, чем в остальные, и хотя мотор работал с перебоями. До заключительных заездов дефект - короткое замыкание в кабеле - был устранен. Тогда белокурый уроженец Граца пустил в ход все: 'на бреющем' он промчался по трассе и пробился на третье место. 2:57,3 - сказал я Хельмуту, когда он ненадолго появился в боксах. Он ответил: 'Я могу проехать за 2:56'. С сияющего неба вдруг упало несколько капель дождя. Прихромал Бельтуа и спросил: 'Сколько кругов ты еще проедешь?' 'Три', - ответил Марко. 'Пришло время, когда вам надо немного дать газу, а то вы даже не пройдете квалификацию', - приказал Парнелл своим пилотам - Бельтуа, Гетину, Генли и Виселлю.
Партнеры Марко по команде производили смущенное впечатление. Гетин быстро отправил свой 'Р160' в отбойник в шпильке и пришел обратно пешком. Его лодыжка кровоточила. Занервничав, Бельтуа продолжил тренировки. Незаметно на трассу ложилась пыль. Галли проехал по песку, корням и камням, лишив вплотную ехавшего сзади Пескароло видимости, и Williams-March оказался в отбойниках. Вскоре после этого Марко дал знак, что пропускает Хилла, а затем и