–Тебе раньше приходилось иметь дело с проституткой, подающей жалобу на клиента? Да еще с проституткой, которая снимала бы клиентов в девятом округе, а жаловаться шла в восьмой?

– Нет, майор.

– И мне не приходилось. Это не удивило капитана Левин?

Мандело улыбнулся, словно вспомнил что-то приятное. И ответил:

– Мартину не так-то легко удивить. Она решила, что шлюха пришла к ней, потому что она женщина. И к тому же имеющая больше мотивов для вмешательства, чем коллега-мужчина.

– Ты знаешь, что произошло с ней пять лет назад?

– Со шлюхой? —Нет. С Мартиной.

– Да, знаю. И… думаю, это сыграло роль. Если требовалось прижать какого-нибудь типа, измывавшегося над женщиной, она принимала это близко к сердцу.

– Дело осложняется тем, что в деле фигурирует и баба, измывавшаяся над мужчинами.

– Ах да, Мортиция! Тоже боливийка, но в амплуа «госпожи». Та еще штучка. Бьет, но разговаривать не любит.

– Почему, как ты думаешь?

– Думаю, что она интересуется только своим бизнесом. Своей «нижней лавкой», как говорят африканские шлюхи, уж не знаю, как это называют в Боливии. Мортиция мало что знает. А вот об Армандо Мендозе я бы такого не сказал.

– Это клиент Мортиции и тот самый тип, на которого подала жалобу Амелия?

– Именно он. Так что видите, тут дело семейное.

– Известно, где найти этого Армандо?

– Конечно. С ним одна проблема – языком мелет без остановки, но говорит в конечном итоге очень немного.

– Он не заика?

– Нет. А почему вы спросили?

– Просто так. Ну что же, если Армандо Мендоза будет ставить нам палки в колеса, ему же хуже. Время поджимает.

– Майор, а что именно стряслось с Мартиной?

– Ничего нового по сравнению с тем, о чем я сказал тебе по телефону, Феликс. Никто не знает, где она.

– Ну, если хотите, Мендозу можем навестить вместе.

Свисавшая с потолка галогеновая лампа заливала нестерпимым светом обширную круглую кровать с красными шелковыми простынями. Плед «под оцелота» соскользнул на черный ковер. Армандо Мендоза, одетый в ярко-синюю пижаму, резко сел. Его выбритый череп служил своего рода пьедесталом для девушки в наряде из красной кожи, изображенной на фотографии в натуральную величину, висевшую в позолоченной раме над кроватью. Алекс Брюс с трудом подавил гримасу, а Феликс Мандело сказал, указывая на это произведение искусства дулом своего пистолета-автомата:

– Я всегда знал, что у тебя говенный вкус, толстячок. Теперь это подтвердилось.

Округлившиеся глаза Мендозы перебегали с резиновых перчаток на руках посетителей на стальное рыло «манурина». Мандело добавил:

– Да-да! Шестизарядный, подогнанный под «магнум-357». Тебе такие нравятся?

– С каких это пор вы расстреливаете людей у них дома? – выговорил боливиец. – Готов поспорить, вы к тому же взломали мой замок. Это совершенно противозаконно. И почему это вы в перчатках?

Брюс присел на край кровати и зажег сигарету. Мендоза взглянул на него, потом выразительным жестом протянул руки к Мандело. Этим он как бы спрашивал: «А это еще кто?» Потом боливиец поморгал и воскликнул:

–Эге! Да вы же тот легавый, из телевизора. Тот, что гоняется за серийным убийцей.

– Точно.

– Ну и чего вам от меня надо.'

– А по-твоему?

– Понятия не имею!

– Подумай получше, – сказал Брюс, пощупав простыню.

Спать под легким шелком, но держать ноги в тепле. Так предпочитал Мендоза. Как ни странно, его носки оказались нейтрального серого цвета.

– Я правда не знаю!

– Тебе следовало бы знать, что причинение вреда сотруднику полиции не приветствуется, —добавил Брюс.

– Какому сотруднику?

– Капитану Мартине Левин. Ты с ней хорошо знаком.

Вы читаете Голос
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату